Korisnik:Metodicar/Arhiva 30

S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Auto oglasi[uredi | uredi izvor]

Upozorio sam anonimnog korisnika da prestane da postavlja spoljašnje veze ka auto oglasima, ali on je uporan. -- Loshmi (razgovor) 17:27, 29. april 2009. (CEST) P.S. Pa ti vidi šta ćeš s njim :) -- Loshmi (razgovor) 17:28, 29. april 2009. (CEST)

Na strani Vikipedija:Tim je napravljen tim za film. Pozivamo vas da se učlanite i pomognete rad tima.
Boki m (razgovor)
Bio si sekund pre toga tu, pa sam se tebi obratio. Al' video je Micki, pa je sredio to. -- Loshmi (razgovor) 12:04, 30. april 2009. (CEST)
To se zove uhvatiti pravi trenutak :) -- Loshmi (razgovor) 12:08, 30. april 2009. (CEST)
Da li misliš da bi članak Rori Delap mogao biti izabran za sjajan ako bude iste dužine kao engleski (vrlo je verovatno da će biti i dopunjen još nekim podacima ako budem uspeo da ih iskopam)?--Bane Bane 13:51, 30. april 2009. (CEST)

i mene čudi[uredi | uredi izvor]

da neko moje pokušaje pevanja uzima za ozbiljno:) --Damjan /razgovarajmo/ 14:29, 30. april 2009. (CEST)

Ih bre...[uredi | uredi izvor]

Kaki si postao, nudiš mi tu tuđu pomoć... Što se mene tiče, možete obojica da pomažete, samo da sredimo to da izgleda kako treba. Nego, vidim da ti je ovaj postao omiljeni pesnik. Znaš onu pesmu, gde kaže:

Ali slutim, a slutiti još jedino znam...

Dobro, ti još uvek znaš i druge stvari, ali slažete se bar u jednom delu... --geologicharka piši mi 21:31, 30. april 2009. (CEST)

Jeste, ceo dan je padala, baš zvezebe. --geologicharka piši mi 21:41, 30. april 2009. (CEST)

Ma da, samo još da otvoriš radnju i počneš da gledaš u čaj, jogurt, male uzorke stena, itd. Svi će da postanemo paranormalni. --geologicharka piši mi 21:49, 30. april 2009. (CEST)

E, paranormalni, jel ono što je na engleskom femili, kod nas isto familija, ili se drugačije nekako zove? --geologicharka piši mi 23:06, 30. april 2009. (CEST)

Mislim, naravno, na biološku podelu. Je l' se i kod nas kaže familija za engleski termin femili? Znam da imaju rodovi i vrste, ali šta je iznad to ne znam. --geologicharka piši mi 23:11, 30. april 2009. (CEST)

Nije to čudna izjava, ali ako se na osnovu tih istraživanja predviđa da će presušiti izvori, onda za jedno takvo istraživanje mogu reći da je malko mnogo neozbiljno. Je l' mi moramo da imamo sve stavove po bilo koju cenu? --geologicharka piši mi 23:22, 30. april 2009. (CEST)


Možeš li samo da obrišeš Korisnik:Branislav032/Materijal za OK Radnički‎ nije mi više potrebno.--Bane Bane 21:38, 30. april 2009. (CEST)

HVALA. --Bane Bane 21:40, 30. april 2009. (CEST)

Pozdrav. Malopre sam čitao diskusije uz tekstu Tilva Njagra, pa samo da ti kažem da je autor teksta naš stari poznanik ALE kojeg si svojevremeno trajnio blokirao. To su čejkuzeri dokazali, ali on sad tvrdi da je to „njegova sestra Maša“ Prema ispravka koje vrši, tekstovima koje prepisuje i razgovorima prilikom glasalja za brisanje ili sjalne troškove mislim da je ta teorija lažna i da je Maša lično ALE. Nisi bio tu kad se o ovome raspravljalo, pa samo da znaš (ako možda nisi znao) nije naodmet. --Drazetad (razgovor) 12:39, 1. maj 2009. (CEST)

slike[uredi | uredi izvor]

I Dobrivoje me muči, moram ti priznati:) --Damjan /razgovarajmo/ 12:40, 1. maj 2009. (CEST)

:) -- Обрадовић Горан (разговор) 16:28, 1. maj 2009. (CEST)
nem' blage... --Damjan /razgovarajmo/ 17:23, 1. maj 2009. (CEST)
Evo sad sam vido kako Česi kažu: Bhaišadžjaguru. --Damjan /razgovarajmo/ 17:33, 1. maj 2009. (CEST)
Pa valjda je to taj izgovor...

Spomenica[uredi | uredi izvor]

Hvala, Dejane, stvarno mi puno znači ta spomenica, pogotovo zato što si ti, profesor biologije, ocenio moj rad kao sjajan. Inače, za Knuta je i taj drugi kompetentan korisnik rekao da je za sjajan, ako mislimo na istu osobu (Vlod). Što se tiče ordenja, sredio sam ga malo.Džonaja ¿Por qué no te callas? 17:46, 1. maj 2009. (CEST)

Ma isto je to.Džonaja ¿Por qué no te callas? 18:21, 1. maj 2009. (CEST)

Jao...[uredi | uredi izvor]

... kad ga dohvatim... sve će da grmi i seva! --geologicharka piši mi 18:20, 1. maj 2009. (CEST)

Ma dijamantan si ti, nema šta. --geologicharka piši mi 18:28, 1. maj 2009. (CEST)


Blokada Alekse?[uredi | uredi izvor]

Deki sad primetih. Zašto je Aleksa blokiran?--VuXman talk 00:57, 2. maj 2009. (CEST)

Može li preko reda...[uredi | uredi izvor]

...da se na Viki postavi ovaj članak, zanima me poreklo tog imena, a ti još uvek kod slova D? Lampica 11:51, 2. maj 2009. (CEST)

Čitala sam danas u novinama neki članak u kome se spominje Jagoš Purić, pa se setih i Jagoša Markovića, a ime je baš neobično, i nije mi jasno odakle vodi poreklo. I kad sam kod toga, dodajem na spisak i ime Vigor, iz istog razgloga neobičnosti (+ zbog Vigora Majića). —Lampica 12:00, 2. maj 2009. (CEST)

Ma ja sam mislila da imaš Jagoša u toj svojoj knjizi, zato sam te pitala. Ali, ako nema materijala, nema veze... —Lampica 12:25, 2. maj 2009. (CEST)

Leucism[uredi | uredi izvor]

E, kako se ovaj poremećaj zove u srpskom?—Džonaja ¿Por qué no te callas? 11:56, 2. maj 2009. (CEST)

Nije. Prva rečenica engl. članka kaže: Leucism is a condition characterized by reduced pigmentation in animals. Znači, smanjenje pigmentacije u životinja. Nešto kao albinizam, ali nije albinizam... --Jagoda ispeci pa reci 12:08, 2. maj 2009. (CEST)
Ja sam napisao leusizam. To mi se čini najboljim prevodom.—Džonaja ¿Por qué no te callas? 12:11, 2. maj 2009. (CEST)
OK, hvala.Džonaja ¿Por qué no te callas? 12:22, 2. maj 2009. (CEST)
Čemu ovakav sarkazam, bivši prijatelju? Takođe se nadam da ćeš me udostojiti objašnjenja razloga svoje ljutnje, jer koliko god vrtim ono što sam napisala u svojoj poslednjoj poruci tebi, ne nalazim ama baš ništa što bi moglo da prouzrokuje TOLIKI bes i REZIGNIRANOST, da od dojučerašnjeg velikog prijatelja postaneš neko ko ne može na oči da me gleda. --Jagoda ispeci pa reci 12:47, 2. maj 2009. (CEST)

Jagoš[uredi | uredi izvor]

E sad sam u žurbi, baš sam krenuo da se izlogujem, ali mogu večeras kad se vratim, ako nije kasno. Pozz! --Damjan /razgovarajmo/ 12:09, 2. maj 2009. (CEST)

Da li bi mogao da napišeš nešto o imenu Ikonija?--Ba ne 12:18, 2. maj 2009. (CEST)

Pa ako sam ti draga, zašto nećeš da pričaš sa mnom? Malo si kontradiktoran. Obično kad kažeš nekom da više nemamo o čemu da pričamo znači da imaš negativno osećanje prema njemu, a ne da ti je drag. I ne, i dalje mi nije jasno ZAŠTO nećeš više da pričaš sa mnom, tj. i dalje mi nije jasno šta je to tako strašno što sam napisala u svojoj poslednjoj poruci da je izazvalo tako burnu reakciju. Možda je u pitanju samo mali nesporazum, ali naravno, ako mi ne daš priliku da objasnim tako što mi ne govoriš o čemu se radi, ostaćemo ovako celog života. Meni je žao, ali ne mogu ti se izvinjavati ako ne znam zašto treba da se izvinim (i da li uopšte treba da se izvinim, jer možda si ti nešto pogrešno razumeo). Eto. Toliko. Ja hoću da pričam s tobom, i ako nešto hoću da ti kažem, ja ću ti to reći, bilo ovde, bilo negde na njiki, bilo u privatnom mejlu. Ja na tebe nisam ljuta (mada bih imala razloga, jer ovakvo ponašanje ne priliči odrasloj i zreloj osobi, već pre nekom od tih tvojih đaka koje učiš) i nudim ti ruku ako ne pomirenja, onda barem razjašnjenja. Mislim da sam barem toliko zaslužila da znam šta sam pogrešila. --Jagoda ispeci pa reci 14:18, 2. maj 2009. (CEST)

Hhee... Pa nisam ti ja tvoj đak od 10 godina da mi se tako obraćaš... Ja treba da razmislim... Pa dobro. Ajde, da pretpostavim. Zapravo, pretpostavljam kako si ti razumeo moje pisanijeali nekako nisam mogla da verujem samoj sebi da si u stanju tako proizvoljno da tumačiš nečije reči, jer sam te smatrala za zrelu osobu. Ništa od onog što sam tamo pisala nije se odnosilo na tebe (ako uopšte hoćeš da mi veruješ). Ona poruka je bila više kao neka najava povlačenja iz rasprave, jer nemam živaca da se bijem na pet frontova (u toku su bile i neke druge rasprave). A ako se ti osećaš prozvanim, to je tvoj problem, i ja da sam na tvom mestu, zamislila bih se, jer u suštini, nikad nas ne pogađa ništa tako jako kao istina, a pogotovu ona neprijatna. Sad, s moje tačke gledišta, to što se ti ne razumeš u to kako danas stoji stvar u umetnosti i sa umetnicima u Srbiji nije ništa strašno, ne zna to mnogo drugih ljudi pa to ne znači da su ne znam ni ja šta (šta god da si pomislio). Ono što ti zameram jeste tvoje duboko uverenje u ispravnost onog što govoriš, a svako ko iole poznaje situaciju "na terenu" video bi iz tvojih reči da ipak nisi u pravu. Umetnost je odavno prestala da bude elitna kategorija i to je Slaven tamo lepo objasnio. No, nećemo sad o tome. I dalje mislim da preteruješ, i dalje mislim da je ovo jedno nedozrelo ponašanje i da te ja ničim nisam uvredila, no, nemam nameru da te ubeđujem ni u šta. Ti, ako hoćeš da mi veruješ, veruj mi. Ako nećeš, tvoj problem. Meni je savest mirna, i ja zbog tvog nedozrečog ponašanja neću da se ograničavam ako budem želela da komuniciram s tobom. A ti, ako želiš, odgovori, ako ne želiš, nemoj. Štaviše, JA sam sad razočarana celokupnom scenom koju si napravio, jer tako nešto ponajmanje sam očekivala od tebe. --Jagoda ispeci pa reci 14:35, 2. maj 2009. (CEST)
Ne, mon šeri. Ja nisam toliko nezrela da nekog totalno isključujem iz svog života i da se pravim da ne postoji, samo zato što je uradio nešto što po mom mišljenju nije u redu. Kao što rekoh, ja HOĆU tebe kontaktirati kad god smatram da je to potrebno, na sve moguće načine koji postoje, a ti vidi da li ćeš mi odgovarati ili nećeš. To je već stvar lepog vaspitanja, a ja čvrsto verujem da ako i nisi zreo, da si ipak lepo vaspitan.--Jagoda ispeci pa reci 14:41, 2. maj 2009. (CEST)

Laslo[uredi | uredi izvor]

Izvini što ti se nisam ranije javio (bio sam odsutan). Transkripcija bi išla ovako: László A. Magyar = Laslo A. Mađar----László (talk) 14:23, 2. maj 2009. (CEST)