Razgovor:Barselonet

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Nepravilno ime[uredi izvor]

Nenaglašeno krajnje -E u francuskim vlastitim imenima transkribuje se sa -A: Bretanja, Normandija, Overnja, Oksitanija, Pikardija, Provansa, Šampanja, Loara, Marna, Rona, Sena, Tuluza i sl. Dakle, pravilnije je Barseloneta. — Galicijac (razgovor) 13:40, 23. februar 2024. (CET)[odgovori]

To su sve ustaljena imena. Pravopis t. 270. a. propisuje da se neizgovoreno muklo e ne prenosi. Npr. Evlin, Mišlin,.. — — Đido (razgovor) 00:45, 21. mart 2024. (CET)[odgovori]