Razgovor:Čarli Braun i Snupi šou
Ovo je stranica za razgovor na kojoj možete da predlažete izmene u vezi sa člankom. | |||
| Pravila sadržaja
|
Strip protiv crtanog filma[uredi izvor]
Dakle situacija je ovakva. Čarli Braun i Snupi šou je crtani film, a strip se zove u originalu Peanuts. Da li je strip objavljivan negde kod nas i da li uopšte ima potrebe za dva članka na srpskoj Vikipediji ? Na engleskoj postoje dva članka: o stripu i o crtanom filmu.--Irić Igor (razgovor) 14:28, 14. decembar 2008. (CET)
- Ima potrebe, jer su u pitanju dve različite stvari. The Charlie Brown and Snoopy Show nastao je po stripu Peanuts i na engleskom se drugačije nazivaju. Čarli Braun i Snupi Šou je prevod serije, a ne stripa. Peanuts na žalost nisu prevođeni na srpski, koliko je meni poznato. Po strip recenzijama ih zovu Peanuts. -- Loshmi (razgovor) 17:31, 14. decembar 2008. (CET)
Sigurno je da su u zagrebačkom omladinskom časopisu Zov (koji je izlazio 70-tih godina prošlog veka)strip preveli kao Pikavci, a čini mi se da su neki strip-časopisi baratali sa prevodom Klinci iz moje ulice.