Пређи на садржај

Разговор:Битка на Чегру/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Заповедници и снаге

Пошто је ова битка вођена између снага СС и турака ХП, требало би избацити Милоја и "16.000" заменити са дугом бројком јер је због раздора мећу србима дошло до цепања војске на неколико шанчева (који нису били баш близу један поред другога). А до битке између срба и турака је дошло код Синђелићевог шанца. --93.87.192.254 (разговор) 15:49, 11. јун 2010. (ЦЕСТ)[одговори]

Па није то био фронт од стотина километара. Милоје је ту и био је главнији од овог Синђелића, а након заузимања Чегра Срби су и из других шанчева почели да беже а Турци су ишли за њима и направили покољ. Криви су што су се посвађали а Милоје је више крив јер је био заповедник... Него страница Битка на Чегру је у очајном стању. Практично о бици нема ништа, морамо мало да је појачамо. 16.000 је кренуло ка Нишу, а губици се крећу измешу 6.000-10.000. --Алекс (разговор) 16:04, 11. јун 2010. (ЦЕСТ)[одговори]

А зашто пишемо "отоманска победа"? Зар не треба код нас да се каже "османлијска победа"? Отомани је западњачки назив. Ми смо их увек звали Османлије, по Осману, зачетнику њихове династије.

Отоман, Утман или Отман је арапска верзија имена које је код Турака Осман. Дакле правилно је и једно и друго, нема везе за Западњацима, али има са исламском традицијом. Термин Отоманско царство се код нас користи од 19. века, рецимо у прогласу кнеза Милана Обреновића из 1877. године.--ЦлаудиусГотхицус (разговор) 23:23, 21. октобар 2011. (ЦЕСТ)[одговори]