Пређи на садржај

Разговор:Царски рез (издавачка кућа)

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Рез би требало малим.--Награкажи/лажи 04:21, 3. јун 2009. (ЦЕСТ)[одговори]

На сајту пише великим словом. -- Лосхми (разговор) 04:32, 3. јун 2009. (ЦЕСТ)[одговори]

Не знам како да ставим слику, овде на једном месту пише да могу да се користе само слике окачене на википедиј, а на другом да могу да линкујем слику споља.

Што се тиче великих и малих слова, и C и Р су велико, мисли се на име етикете не на медицински захват (примери на самој википедији: Деф Јуx, Деф Јам Рецордс, Стонес Тхроw и.т.д.)

Пошто нисам нашао шаблон за рецорд лабел кутијицу као што је има википедији на енглеском, узео сам шаблон за бенд и мало га прилагодио.

Хвала ономе ко је додао категорију, убацићу ку касније данас неке референце и еxтернал линкове ако треба.

Мучи ме само ово за слику (помислио сам да можда неки модератори треба да је провере), ви кажите шта још треба да се исправља.

аутор

едит: хммм, видим сад по ком правилу се пишу страна имена, и да не волите пасусе од једне реченице. едит2: Стопио сам три кратка пасуса у један већи, и написао сам транскрипцију онако како приручник стила налаже (српска транскрипција са именом на енглеском у загради приликом првом спомињања). Наравно, изгледа грозно, па би било добро ако би ми неко рекао да ипак вратим. Знам да су таква правила у нашем правопису одувек била, али од скора сам видјао у Политици (новинама) да убаце у сред текста реч на латиници спеловану на енглеском, па сам мислио да је можда постало прихватљиво.

Око тога водимо велике расправе. Неки пишу у оригиналу, а неки транскрибују. Скоро смо имали један компромисни предлог, али није прошао на гласању. За сада, онај ко пише текст сам одлучује о начину писања јер не можемо да се договоримо око неког стандарда. Има и чланака са оригиналним писањем назива бендова. Врати на оригинално писање, ако ти изгледа грозно. -- Лосхми (разговор) 18:24, 3. јун 2009. (ЦЕСТ)[одговори]
П.С. Што се тиче назива музичких албума и песама то се без изузетка оставља у оригиналу. Само те речи или реченице стави између тагова за транслитерацију (симбол -{}-), како се текст не би мењао када се кликне на дугме „ћирилица“. На пример -{Rage Against the Machine}-. Без тога приказиваће се као Раге Агаинст тхе Мацхине. -- Лосхми (разговор) 18:31, 3. јун 2009. (ЦЕСТ)[одговори]

Хвала, додао сам тагове за транслитерацију, као и референце. Еасст (разговор) 19:24, 3. јун 2009. (ЦЕСТ)[одговори]

То је то?[уреди извор]

Може ли сад да се уклони овај шаблон и можда да се збрише овај разговор?