Разговор:Фронт ослобођења животиња/Архива 1
Изглед
Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор. |
Архива 1 | Архива 2 |
Први поднаслов
Можда би било боље Фронт за ослобођење животиња?
--делија 10:05, 2. септембар 2006. (ЦЕСТ)
- Да у праву си. Више је у духу српског језика --Јованвб 10:08, 2. септембар 2006. (ЦЕСТ)
Сматрам да је ипак аутентичније оригиналу Фронт ослобођења животиња јер би превод Фронт за ослобођење животиња имплицирао енглески назив Фронт фор Анимал Либератион. Такође сматрам да је и у духу језика, као и у духу домаће левичарске традиције (Упореди: Антифашистичко веће народног ослобођења). Притом, руски превод је такође Фронт освобождения животных. --Дамјан /разговарајмо/ 04:12, 16. мај 2008. (ЦЕСТ)