Пређи на садржај

Разговор о Википедији:Википедијино такмичење о знаменитим женама

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Превођење чланака о женама[уреди извор]

Мислим да имамо проблем код превођења чланака о женама, па би о томе требало размислити и увести нека основна правила:

  • Аутоматски превод морао би се проверити макар до нивоа до ког се у чланку неће појављивати реченице у којима се о жени пише у мушком роду (неприхватљиво у једној акции која би требало да пружи подршку женама).
  • Генерални проблем је транскрибовање имена. Гуглов звучни преводилац може бити од помоћи
  • Осим транскрипције, код превођења чланака о страним женским особама треба водити рачуна и о падежима, посебно када је о презименима реч. Неприродно је и није у духу нашег језика рећи "Дворкин је била" или "Стивенс је била". Тај проблем је био јако видљив на такмичењу 2023. Одбор за стандардизацију српског језика дао је врло јасне смернице по овом питању:
  1. Уколико имају гласовно-граматичке одлике наших презимена (са сугласником на крају), презимена страног порекла мењају се као и наша, тј. ако се уз презиме употреби и (деклинабилно) име, титула и сл., ПЖО (презиме женске особе) се не мења: нпр. од Мартине Хингис, са Агатом Кристи и сл., а ако се презиме употреби самостално (без личног имена и сл.), оно се може обликовати наставком -ова/-ева и мењати по узору на наша презимена на -а, као: Дел Понте+ов-а, Артман+ов-а , (о) Хингис+ов-ој, (с) Мануел+ов-ом, (од) Селеш+ов-е, итд. (нпр. са Карлом Дел Понте или са Делпонтеовом)
  2. . Ако су пак презимена за наш језик “неподобна”, необична, недовољно распрострањена и сл., такође је боље употребљавати их заједно с личним именом или с каквим детерминативом, него самостално.
Детаљнија упутства можете наћи у смерницама ОДБОРА ЗА СТАНДАРДИЗАЦИЈУ СРПСКОГ ЈЕЗИКА на Пројекту Растко. Ово би требало уврстити међу нека правила и смернице у писању чланака. Ипак треба да негујемо лепоту овог нашег језика, поготово што се бавимо овако јавним радом. То повлачи својеврсну одговорност, сложићете се :)

БухаМ (разговор) 11:54, 20. јануар 2024. (ЦЕТ)[одговори]

Ја сам имао намјеру да у скоријем периоду покренем расправу за допуну правила о такмичењима, гдје бих предложио да чланци који су написати помоћу аутоматског преводиоца не буду рачунати. Што се другог дијела тиче, треба избјегавати превише помињања једног истог имена. Ако је чланак о Андреи Дворкин коју си поменула, не треба на сваком кораку писати Дворкин(ова), већ писати она је постигла то и то, године 2024. добила је ту и ту награду и слично, без понављања презимена често. -- Вуx33 (разговор) 19:18, 20. јануар 2024. (ЦЕТ)[одговори]