Rana in fabula
Rana in fabula лат. (изговор: рана ин фабула). Жаба у причи. [1]
Поријекло изреке[уреди | уреди извор]
Басна каже, како се жаба , видјевши вола колико је велики, надувала. Ипак се, на крају, само распукла.[1]
Тумачење[уреди | уреди извор]
Све према могућностима. [1]
Пренесени смисао[уреди | уреди извор]
Човјек који хоће што не може.
Класно значење[уреди | уреди извор]
Приказана карикатура инсистира како се сталежи не смију мијешати ни по коју цијену. (Раднику не вриједи да се надувава. Његов квалитет не дозвољава да постане капиталиста).[2]