Razgovor:Zona sumraka: Film

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

"Prolog: vozač ima veliko iznenađenje sa svojim putnikom. Segment 1 („Tajm aut”): veliki čovek mrzi Jevreje, crne i azijske ljude. Jednog dana će žieti u Drugom svetskom ratu, progonjen od KKK-a i napadnut u Vijetnamskom ratu i osetiti posledice svoje mržnje. Segment 2 („Udari ken”): U staračkom domu stariji stanovnici uče da ih njihovi umovi mogu držati mladima. Segment 3 („To je dobar živpt”): putnik udara dečaka biciklom sa svojim autom i odvodi dečaka kući. Uskoro saznaje da ju je snažan dečko doveo kući. Segment 4 („Noćana mora na dvadeset hiljada stopa”): pisac je zastrašujući da leti i uskoro vidi monstruozno stvorenje koje uništava avionske motore tokom olujne noći."

Je li ovo iko iole pismen smatra normalnim rečeničnim konstrukcijama po pravilima i u duhu srpskog jezika?

"ima veliko iznenadjenje sa svojim putnikom" "... azijske ljude" "u staračkom domu stariji stanovnici..." "putnik udara dečaka svojim autom..." "pisac je zastrašujući da leti"

Pa zar je moguće da autor ovog nazovi članka može sebi da dozvoli da to tako objavi?


109.93.203.125 (razgovor) 16:24, 3. avgust 2020. (CEST)[odgovori]