Razgovor:Isijavanje/Arhiva 1
Appearance
![]() | Ovo je arhiva prošlih rasprava. Ne menjajte sadržaj ove stranice. Ako želite započeti novu raspravu ili obnoviti staru, uradite to na trenutnoj stranici za razgovor. |
Arhiva 1 | Arhiva 2 |
Advocaat
Kako bi se ovaj koktel preveo na srpski? Evo link taj koktel u eng. viki. [1] > Aleks CHRazgovor < 15:56 30. april 2008 (CET)
Taj liker se na srpskom zove advokat.--Grofazzo (razgovor) 17:34, 30. april 2008. (CEST)
Iskreno sumnjam da je ovaj članak pisao neko kome je srpski maternji jezik...— Prethodni nepotpisani komentar ostavio je korisnik Cvjgbdjrdj (razgovor • doprinosi)
Novel
Izgleda da na što više mesta treba napomenuti da engleska reč novel znači roman, a ne novela, kao što se u oko 80% slučajeva pojavljuje na srpskoj Vikipediji. Ja sam ovde ispravio i nastaviću da ispravljam i na drugim mestima, ali voleo bih da ne budem jedini i da napokon ljudi shvate značenje te reči. --Pavlec (razgovor) 21:23, 20. februar 2010. (CET)