Razgovor:Marodiranje/Arhiva 1
Ovo je arhiva prošlih rasprava. Ne menjajte sadržaj ove stranice. Ako želite započeti novu raspravu ili obnoviti staru, uradite to na trenutnoj stranici za razgovor. |
Arhiva 1 | Arhiva 2 |
Prvi podnaslov
Interviki na francuskom ukazuje na pojam pljačke radnika koje u skladu sa sindikalnim ugovorima poslodavac ne sme da ugrozi. Nema blage veze sa pljačkanjem mrtvih ratnika na bojnom polju. -- JustUser d[-_-]b 18:26, 10. avgust 2012. (CEST)
Slažem se da franusko nema veze sa marodiranjem, pa im reci da isprave.--Drazetad (razgovor) 18:33, 10. avgust 2012. (CEST)
Vujaklija: Leksikon stranih reči i izraza str 546.
Marodirati (fr:marauder) bolovati, biti slab; vojska: pod izgovorom premorenosti ili slabosti zaostati iza svoje jedinice pa ići u pljačku po okolini; pljačkati poginule i ranjene vojnike.
Maroder ((fr:maraudeur) pljačkaš, vojnik koji, pod izgovorom premorenosti ili slabosti zaostaje iza svoje jedinice pa krišom ide u krađu i pljačkanje; vojnik koji pljačka poginule i ranjene vojnike