Pređi na sadržaj

Razgovor:Peter Handke/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Jel ovaj čovek bitan van svog odnosa sa Srbijom? Ovo je stvarno previše. Imam utisak da je članak napisan radi dela Handke i Srbija, a ne radi samog Handkea.... I šta uopšte znači diferencirani pristup zapadnih zemalja? Kakav je to diferencirani pristup? Ovaj članak je izuzetno glup. A o enciklopedičnosti da i ne govorimo....--Maduixa kaži 00:56, 13. avgust 2007. (CEST)[odgovori]

Itekako je bitan i van konteksta o Srbiji. Jesi čitala Golmanov strah od penala? Pa to je klasik.--Grofazzo 01:05, 13. avgust 2007. (CEST)[odgovori]

Taj "diferencirani pristup" kao da je iz RTS 2 dnevnika. Neko je verovatno želeo da kaže "drukačiji pristup" pa je ispalo "različit pristup". Ne slažem se da je članak glup. Handke može biti glup. Pisac članka može biti glup. Tekst kao tekst je i dalje samo tekst. -- JustUser  JustTalk 01:27, 13. avgust 2007. (CEST)[odgovori]


Pa znam ja da jeste, Grofe, zato sam i užasnuta člankom (to je objašnjenje ako nisi primetio ironiju). Ovde je izgleda najbitnije da je on podržavao Srbe. A za ostalo, ko ga šiša...

Jedino ko je ovde glup – to ste vi! Handke je poznat i priznat u celom svetu. A to što su vam isprali mozak, pa mislite da su Srbi bili agresori – vaš je problem.--213.198.220.105 (razgovor) 20:03, 1. januar 2008. (CET)[odgovori]

Pravopis ne dozvoljava ovakvo pisanje prezimena osim na latinici

Za strana imena važi pravilo jednačenja po zvučnosti i prezime ovog čoveka je Hantke, nikako *Handke, osim ako se piše latinicom a imena se ne transkribuju, što je moguće, mada iz nekih besmislenih razloga pravopis preporučuje -- mada ne propisuje -- da se i u latinici transkribuju, a ne da se kao u celom svetu pišu u originalu dakle može Handke, Goethe, Hölderlin ali zato ako su Gete i Helderlin, onda mora i Hantke. — Prethodni nepotpisani komentar ostavio je korisnik 109.245.35.154 (razgovordoprinosi) 05:19, 15. avgust 2018. (CEST)[odgovori]