Razgovor:Rojters/Arhiva 1
Appearance
![]() | Ovo je arhiva prošlih rasprava. Ne menjajte sadržaj ove stranice. Ako želite započeti novu raspravu ili obnoviti staru, uradite to na trenutnoj stranici za razgovor. |
Arhiva 1 | Arhiva 2 |
Prvi podnaslov
A meni se nešto čini da bi ovaj članak ipak trebalo da se zove Rojters. --Kale ↙info/talk↗ 23:35, 23. maj 2008. (CEST)
Kod Tanjuga je "Rojter": http://www.tanjug.co.yu/otanjugu.aspx --Carski (razgovor) 02:50, 24. maj 2008. (CEST)
- Hmm, pa ukoliko je tačan izgovor koji je dat na engleskoj Vikipediji (/ˈrɔɪtərz/), onda se s svakako izgovara, valjda i transkribuje. Možda nije toliko ni bitno, ali Rojters koriste i B92, Blic, Politika itd... --Kale ↙info/talk↗ 18:40, 24. maj 2008. (CEST)
Ja od kad pratim vesti sam slušao kako kažu i Rojter i Rojtes, međutim Rojters je mnogo češće. --Poki |razgovor| 18:41, 24. maj 2008. (CEST)