Razgovor:Sent Vinsent i Grenadini/Arhiva 1
Appearance
![]() | Ovo je arhiva prošlih rasprava. Ne menjajte sadržaj ove stranice. Ako želite započeti novu raspravu ili obnoviti staru, uradite to na trenutnoj stranici za razgovor. |
Arhiva 1 | Arhiva 2 |
Prvi podnaslov
U skladu sa tradicijom srpskog jezika, a jednako kao i kod slučaja Svete Lucije promenih ime članka, ili bolje rečeno odrednica Sent je prevedena na srpski termin. --NikolaB (razgovor) 20:08, 5. septembar 2012. (CEST)
U skladu sa tradicijom je da lingvisti određuju imena, a ne geografi. Pošto se lingvista izjanio u svom rječniku tvoje preimenovanje ne važi.--Miut (razgovor) 20:23, 5. septembar 2012. (CEST)
Dokaz, dat ćeš mi živi dokaz, za tvrdnju ovu sada ti ili ćeš se po ušima poklopiti (poezija) --NikolaB (razgovor) 20:41, 5. septembar 2012. (CEST)