Razgovor:Spisak imena hebrejskog porekla

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Prvi podnaslov[uredi izvor]

Ne sviđa mi se ovo `izvorno`, ispod piše latiničnim pismom. Ako su to hebrejska imena, teško da su u izvornom obliku pisana latinicom.. pre će biti hebrejsko pismo. A ako se radi o izgovoru, opet nema opravdanja za englesku verziju (a ovo je engleska transkripcija hebrejskih imena). -- Obradović Goran (razgovor) 21:47, 15. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Tako sam našao u izvoru koji sam citirao, čime ni sam nisam zadovoljan. Mislio sam da za sad ostavim tako pošto lično ne znam transkripciju ili izgovor jidiša, ali ću ubacivati ta imena ispisana na hebrejskom kad i kako naletim.--Aleksandar Žižović (razgovor) 19:59, 17. jun 2007. (CEST)[odgovori]