Pređi na sadržaj

Razgovor:Timoti Olifant

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Prvi podnaslov

[uredi izvor]

Nisam siguran da se prevodi naziva slažu sa prevodima naših distributera. Neki od filmova navedenih ovde nisu prikazivani kod nas pa "zvanični" prevod ne postoji. --Ivan (Pričaj s' mene) 11:46, 24. avgust 2008. (CEST)[odgovori]

Pa zašto ih onda prevodiš? Nagraisalovićkaži/laži 16:49, 25. avgust 2008. (CEST)[odgovori]

Pogledaj istoriju. --Ivan (Pričaj s' mene) 20:23, 25. avgust 2008. (CEST)[odgovori]

Zašto?Nagraisalovićkaži/laži 20:24, 25. avgust 2008. (CEST)[odgovori]

Članak je bio obeležen tagom {prevod}. Ako sam pogrešio kod prevoda, slobodno me ispravi. Ako misliš da nisam trebao da prevodim, slobodno izbriši. Ipak je ovo slobodna enciklopedija ! Ivan (Pričaj s' mene) 08:34, 26. avgust 2008. (CEST)[odgovori]

Jeste, trebao je prevod filmova, ali distributerski. Ne može se prevoditi pomoću rečnika, jer to onda spada u originalno istraživanje. Probaću naći neke distributerske nazive (ako ti se da možeš i sam, jedna strana koja može pomoći) pa ću te ispraviti, u svakom slučaju cenim uložen trud. Pozdrav Nagraisalovićkaži/laži 09:32, 26. avgust 2008. (CEST)[odgovori]

Neki od prevoda su isti kao distributerski, proverio sam, a ostali su moj prevod, doduše ne iz rečnika, uložio sam malo više truda :) (pogledaj Stop-Loss). Dogovoreno za izmene, potražiću nešto i sam, a ti obriši one prevode koji nisu dobri. Pozdrav i hvala na pomoći. Ivan (Pričaj s' mene) 10:38, 26. avgust 2008. (CEST)[odgovori]