Pređi na sadržaj

Razgovor:Portland trejlblejzersi/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Molim onoga ko bude imao vremena da članke "Finiks sansi", "Orlando medžik", "San antonio spars", ovaj, "njujork niksi" prebaci u ćirilicu. --Boki m (razgovor) 13:01, 19. april 2009. (CEST)[odgovori]

Ćirilica i latinica

Ako se pogleda u istoriju promena članka Portland trejblezersi, ona je početa na latinici ali su naslovi išli od Portland Trail Blazers pa Portland trejl blejzers pa Portland trejl blejzers pa Portland trejl blejzersi pa Portland Trejlblejzersi i na kraju Portland trejlblejzersi. Neko je zatražio transkripciju i prebacivanje članka u ćirilicu još 2009. Niko ništa od onda nije uradio pa sam ja zbog šablona koji je na ćirilici transkribvao imena i deo teksta prebacio u ćirilicu (pošto je početak članka bio ćiriličan, deo teksta na latinici a imena su bila na engleskom jeziku, što sam ispravio). Pa sad jedino ostaje da se ili naslov prebaci u ćirilicu ili tekst sa šablonom u latinicu. Šta je predlog? — László (talk) 06:09, 19. jun 2023. (CEST)[odgovori]