Razgovor s korisnikom:Manojlo

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Kada u tekstu praviš linkove pravi ih u nominativu. To treba da izgleda ovako: Rusiji. Pozdrav Vandal B 15:45, 4 avgust 2005 (CEST)

Još jedna napomena. Kada se prave poveznice za godine tačka se piše van zagrade, ovako 2005. Ja sam sredio to u tekstu Jaroslav, a za ubuduće... Pozdrav Vandal B 08:18, 5 avgust 2005 (CEST) Hvala.


Hvala na ispravci za Justina. Verovatno mi je to promaklo nepažnjom. Bilo bi dobro napraviti višezmačnu odrednicu, jer osim ove dvojice postoje i drugi. Justina bih preimenovao u Junije Justin, ili Marko Junije Justin i malo proširio tekst latinskim izvodima. Kaži šta misliš. Pozdrav. :domatrios 14:26, 18 decembar 2005 (CET)

Predlažem Junije Justin. Nisam ni video višeznačnu odrednicu. Ukoliko želiš da proširiš tekst, predlažem ti Budimir-Flašar "Pregled rimske književnosti". Ukoliko imaš u planu nešto ambicioznije, poslaću ti članak o Jusinu iz Oksfordskog klasičnog rečnika (treće izdanje).

I još nešto. Planiraš li članak o Pompeju Trogu? Pozdrav. Manojlo.

  • Nemam nameru da proširujem tekst o Juniju Justinu. Pogledaj kako izgleda, pa ako smatraš prigodnim proširenje, samo izvoli. Postoji problem što dolazi do preklapanja podataka sa Pompejom Trogom. Voleo bih čuti tvoje mišljenje. Možda ne bi smetalo da pod člankom Pompej Trog bude "skoro" isti tekst, sa dodatim biografskim podacima, ili bi? O Justinu Mučeniku sam napisao "malo" ambiciozniji tekst jer on to svakako zaslužuje, a i leži mi ta tema. A višeznačne odrednice nije ni bilo, ali se nadam da je sada ima ;) :domatrios 20:45, 18 decembar 2005 (CET)

Pa da, biće ponavljanja u tekstu o Pompeju Trogu. Možda se nešto iz Junija Justina može prebaciti u taj članak. Ali, ne mislim da bi smetalo kada bi i ponavljanja u ova dva članka bila očigledna. Pozdrav, Manojlo.


Članak preko e-pošte[uredi izvor]

Da li bi se na osnovu ovog članka mogla napisati odrednica "etničko čišćenje"?

Ja smatram da bi se i bez članka koji sam poslao Jovanu to moglo napisati, ali ipak, to treba da odlučite svi koji ste radili i radite na članku. Ja sam samo htio da ukažem da se i na Zapadu više ne spori da se u Krajini desilo "etničko čišćenje".--Slaven Kosanović 17:54, 18 decembar 2005 (CET) Evo tekst se sada nalazi ovde. Moj engleski nije dovoljno dobar da bih mogao lepo da prevedem ovaj članak tako da ću to ostaviti nekom drugom --Jovanvb 19:02, 18 decembar 2005 (CET)

Muš(s)an[uredi izvor]

Dobro je što si prepravio ovo ime, jer sam podatak našao na askiju. Ako znaš neke proverene informacije vezane za ovog pevača, bilo bi odlično ako bi ih implementirao u članak. Pozdrav, --Pokrajac |razgovor| 18:29, 18 decembar 2005 (CET)

Nažalost, ne znam. Muslimansko muško ime glasi sigurno Mušan (mislim da se jedan od Andrićevih junaka tako zove): vredelo bi pogledati i bosansku viki. Pozdrav. Manojlo.

Da, vrlo je verovatno da si u pravu. Naša Vikipedija trenutno ima najobimniji članak o Himzi Polovini - mnogo veći od ostalih. --Pokrajac |razgovor| 19:03, 18 decembar 2005 (CET)

Predlozi[uredi izvor]

Predlažem ti da na svojoj glavnoj strani vodiš evidenciju koje si članke napisao ili započeo. Drugi će tako bolje moći da prate tvoj rad i ka se konsultuju sa tobom. Članak o Probu ima samo jednu moju primedbu. Trebao je da se zove ne samo Prob već puno ime. Mislim na naslov članka. Samo tako nastavi lepi su ti članci. --Goldfinger 10:30, 19 decembar 2005 (CET)

Manojlo, promenio bih ime članka Cels u Kelsos, jer mislim da je to ispravnije. Ako se slažeš nema problema, a ako ne, mogli bi o tome da diskutujemo na Trgu. Ako bude Kelsos, tekst značajno proširujem, a ako ne, dižem ruke. Tvrdoglavost je majka upornosti. :)  :domatrios 00:40, 28 decembar 2005 (CET)