Разговор:Лондонска општина Баркинг и Дагенам
Ово је страница за разговор на којој можете да предлажете измене у вези са чланком. | |||
| Правила садржаја
|
Ипак Дагенам
[уреди извор]Заправо би требало бити Дагенам. Иако имам нека овлашћења, више волим да ти то сам урадиш, ако сматраш да је то у реду. Ал сам фин.
--делија 21:56, 7. јул 2006. (CEST)
Делија, ниси још админ :)) Мада то није везано са потенцијалним преименовањем. Рекао би да је у питању ипак Дегенам а не Дагенам па ћу тако да исправим, а ти по вољи, ако си баш убеђен да треба Дагенам стави, иовако ће остати редирект. Одговара? --Кале 22:25, 7. јул 2006. (CEST)
Nisam, a možda i neću biti. Ja sam ti za Dagenam isporučio mišljenje nekih kompetentnijih od mene, ali, naravno, tvoje je pravo da odlučiš. Ti kažeš "rekao bih da je u pitanju ipak Degenam", a ja kažem da "taj i taj (a nije Z. Delić) decidirano kaže da je u pitanju Dagenam". A "taj i taj", po mom mišljenju, o nekim stvarima zna mnogo više i od mene i od tebe zajedno. Tu je samo u pitanju transkripcija engleskog dvoglasa æ, za kojeg naši lingvisti kažu da se treba transkribovati kao "a"!
Pozdrav.
--делија 22:56, 11. јул 2006. (CEST)
Јој, с тим смо завршили, видиш да пише Дагенам, а оставио сам и Луишам и Њуам мада не видим како се онда лингвисти не договорише да буде Нотингам, Бирмингам... па тројица у Правопису написаше да се транскрибује као ем па онда ми ти даде оног плавушана Бекама као изузетак итд. итд. О.К. је то доследност, али не треба претеривати ако нешто баш не звучи О.К. Када се и лингвисти скроз међу собом договоре, и када они буду доследни, и уопште када све буде савршено, можемо и ми. Пошто нико не зна за ове општине, част изузецима, нећу много да залазим у то само као опште питање, лингвисти нису све и свја, а најбољи доказ за то је да би неко умро од смеха на Бекема. --Кале 23:06, 11. јул 2006. (CEST)
А што се тиче даг/дег, ту сам се некако руководио да већина tag зове тег итд. итд. Опет кажем, није толико битно... --Кале 23:26, 11. јул 2006. (CEST)