Пређи на садржај

Разговор:Марков град

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Први поднаслов[уреди извор]

Има још 2-3 Маркове куле за додати на списак. --Mile 21:26, 14. новембар 2007. (CET)[одговори]

на македонски е Кули, а не град... и обърни внимание на изписването на град с големо Г и смалко - г...--Пакко 21:29, 14. новембар 2007. (CET)[одговори]

Ма да, имам мало проблема са преводом, Кале, Куле, Град, град, ... биче још посла. --Mile 21:29, 14. новембар 2007. (CET)[одговори]

Моят съвет е в този случай да не го превеждаш... Все пак кале се превежда като крепост/твръджава (bg:Кале, tr:kale), а не като кула (tr:kule)... ;) Поздрав! --Пакко 21:57, 14. новембар 2007. (CET)[одговори]