Метонимија — разлика између измена

С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
м Bot: Migrating 50 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q41966 (translate me)
Ред 8: Ред 8:
* ''On je već sede kose.'' (već je ostario)
* ''On je već sede kose.'' (već je ostario)
* ''Sagradio je krov nad glavom.'' (Sagradio je kuću)
* ''Sagradio je krov nad glavom.'' (Sagradio je kuću)
* ''Kada jedem puding, nije mi dovoljna samo jedna činijica.'' (Nije mu dovoljna činija pudinga.)


== Vidi još ==
== Vidi još ==

Верзија на датум 10. јун 2013. у 14:15

Metonimija (grč. meta = promena, -numia = sufiks za figure, izveden od onoma = ime; metônumia = promena imena) je upotreba reči u prenesenom značenju, ali se značenje ne prenosi po sličnosti kao kod metafore, nego prema određenim stvarnim odnosima, dodirivanju ili povezanosti u prostoru ili vremenu, odnosno, prema logičkoj vezi.

Primeri metonimije

  • Čitam Šantića. (čitam Šantićevo delo.)
  • Cela Srbija je na nogama! (većina Srba prati neki događaj)
  • On mi je okrenuo leđa. (okrenuo se)
  • Popio je čašicu previše. (piće, a ne čašu)
  • On je već sede kose. (već je ostario)
  • Sagradio je krov nad glavom. (Sagradio je kuću)
  • Kada jedem puding, nije mi dovoljna samo jedna činijica. (Nije mu dovoljna činija pudinga.)

Vidi još