Модул:Citation/CS1/Configuration — разлика између измена

С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
Нема описа измене
ознака: враћена измена
назад; уништавање пројекта
ознаке: ручно враћање враћена измена
Ред 1: Ред 1:
local citation_config = {};
local lang_obj = mw.language.getContentLanguage(); -- make a language object for the local language; used here for languages and dates


--[[--------------------------< S E T T I N G S >--------------------------------------------------------------

boolean settings used to control various things. these setting located here to make them easy to find

]]
-- these settings local to this module only
local local_digits_from_mediawiki = false; -- for i18n; when true, module fills date_names['local_digits'] from MediaWiki; manual fill required else; always false at en.wiki
local local_date_names_from_mediawiki = false; -- for i18n; when true, module fills date_names['local']['long'] and date_names['local']['short'] from MediaWiki;
-- manual translation required else; ; always false at en.wiki

-- these settings exported to other modules
local use_identifier_redirects = true; -- when true use redirect name for identifier label links; always true at en.wiki
local local_lang_cat_enable = false; -- when true categorizes pages where |language=<local wiki's language>; always false at en.wiki
local date_name_auto_xlate_enable = false; -- when true translates English month-names to the local-wiki's language month names; always false at en.wiki
local date_digit_auto_xlate_enable = false; -- when true translates Western date digit to the local-wiki's language digits (date_names['local_digits']); always false at en.wiki


-- омогућава да се унутар <code>...</code> тагова спречи боја, ивице и пединг. <code> css је одређен овде:
-- https://git.wikimedia.org/blob/mediawiki%2Fcore.git/69cd73811f7aadd093050dbf20ed70ef0b42a713/skins%2Fcommon%2FcommonElements.css#L199
local code_style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;";


--[[--------------------------< Н Е К А Т Е Г О Р И С А Н И И М Е Н С К И П Р О С Т О Р И >------------------------------
--[[--------------------------< Н Е К А Т Е Г О Р И С А Н И И М Е Н С К И П Р О С Т О Р И >------------------------------
Ред 23: Ред 9:
Списак именских простора који су изузети од приказивања грешака у категоријама. Исто као и notracking = true (подразумевано)
Списак именских простора који су изузети од приказивања грешака у категоријама. Исто као и notracking = true (подразумевано)


Напомена: Именски простори би требало да користе доњу црту уместо размака.
For wikis that have a current version of Module:cs1 documentation support, this #invoke will return an unordered
list of namespace names and their associated identifiers:
{{#invoke:cs1 documentation support|uncategorized_namespace_lister|all=<anything>}}


]]
]]

uncategorized_namespaces_t = {[2]=true}; -- init with user namespace id
for k, _ in pairs (mw.site.talkNamespaces) do -- add all talk namespace ids
uncategorized_namespaces_t[k] = true;
end

local uncategorized_namespaces = {
local uncategorized_namespaces = {


Ред 46: Ред 24:
'Разговор о модулу', 'Разговор о Медијавикију' };
'Разговор о модулу', 'Разговор о Медијавикију' };


local uncategorized_subpages = {'/[Ss]andbox', '/[Tt]estcases', '/[^/]*[Ll]og', '/[Aa]rchive'}; -- list of Lua patterns found in page names of pages we should not categorize
local uncategorized_subpages = {'/[Ss]andbox', '/[Tt]estcases', '/[Пп]есак', '/[Тт]ест'}; -- Списак Луа наставака на имену странице која не треба да се категоризује


--[[--------------------------< П О Р У К Е >--------------------------------------------------------------


Табела за превод
--[[--------------------------< M E S S A G E S >--------------------------------------------------------------


Следећа табела садржи фиксирани текст који ће се приказати у референци.
Translation table
Одвојена је од главног тела како би се олакшао будући превод овог

модула.
The following contains fixed text that may be output as part of a citation.
This is separated from the main body to aid in future translations of this
module.


]]
]]


local messages = {
local messages = {
['agency'] = '$1 $2', -- $1 is sepc, $2 is agency
['archived-dead'] = 'Архивирано из $1 $2. г.',
['archived-dead'] = 'Архивирано из $1 $2. г.',
['archived-live'] = '$1 from the original on $2',
['archived-not-dead'] = '$1 из оригинала $2. г.',
['archived-unfit'] = 'Archived from the original on ',
['archived-missing'] = 'Архивирано из оригинала$1 $2. г.',
['archived'] = 'Архивирано',
['archived'] = 'Архивирано',
['by'] = 'Од стране', -- доприноси за ауторске радове: увод, предговор, поговор
['by'] = 'Од стране', -- доприноси за ауторске радове: увод, предговор, поговор
Ред 69: Ред 45:
['editor'] = 'ур.',
['editor'] = 'ур.',
['editors'] = 'ур.',
['editors'] = 'ур.',
['edition'] = '($1&nbsp;изд.)',
['edition'] = '($1 изд.)',
['episode'] = 'Епизода $1',
['episode'] = 'Епизода $1',
['et al'] = '-{et&nbsp;al}-.',
['et al'] = '-{et&nbsp;al}-.',
Ред 75: Ред 51:
['inactive'] = 'неактивно',
['inactive'] = 'неактивно',
['inset'] = '$1 прилог',
['inset'] = '$1 прилог',
['interview'] = 'Интервју са $1',
['interview'] = 'Интервју са $1',
['lay summary'] = 'Генерални сажетак',
['lay summary'] = 'Генерални сажетак',
['mismatch'] = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> / <code class="cs1-code">&#124;$2=</code> mismatch', -- $1 is year param name; $2 is date param name
['newsgroup'] = '[[:en:Usenet newsgroup|Дискусиона група]]:&nbsp;$1',
['newsgroup'] = '[[:en:Usenet newsgroup|Дискусиона група]]:&nbsp;$1',
['notitle'] = 'No title', -- for |title=(()) and (in the future) |title=none
['original'] = 'оригинала',
['original'] = 'оригинала',
['origdate'] = ' [$1]',
['published'] = ' (објављено $1)',
['published'] = ' (објављено $1)',
['retrieved'] = 'Приступљено $1',
['retrieved'] = 'Приступљено $1',
['season'] = 'Сезона $1',
['season'] = 'Сезона $1',
['section'] = '§&nbsp;$1',
['section'] = '§ $1',
['sections'] = '§§&nbsp;$1',
['sections'] = '§§ $1',
['series'] = '$1 $2', -- $1 is sepc, $2 is series
['series'] = 'Серија $1',
['seriesnum'] = 'Series $1',
['translated'] = 'Превод: $1',
['translated'] = 'Превод: $1',
['type'] = ' ($1)', -- for titletype
['type'] = ' ($1)', -- за тип наслова
['written'] = 'Написано на $1',
['written'] = 'Написано на $1',


Ред 97: Ред 69:
['issue'] = '$1 бр.&nbsp;$2', -- $1 се одређује
['issue'] = '$1 бр.&nbsp;$2', -- $1 се одређује


['art'] = '$1 Art.&nbsp;$2', -- $1 is sepc; for {{cite conference}} only
['j-vol'] = '$1 $2', -- одређ., свезак; подебљано "св." у новинарском стилу је у делу presentation{}
['vol-art'] = '$1 Vol.&nbsp;$2, art.&nbsp;$3', -- sepc, volume, article-number; for {{cite conference}} only

['j-vol'] = '$1 $2', -- sepc, volume; bold journal volume is in presentation{}
['j-issue'] = ' ($1)',
['j-issue'] = ' ($1)',
['j-article-num'] = ' $1', -- TODO: any punctuation here? static text?


['nopp'] = '$1 $2'; -- page(s) without prefix; $1 is sepc
['nopp'] = '$1 $2'; -- страница/странице без префикса; $1 се одређује


['p-prefix'] = "$1 p.&nbsp;$2", -- $1 is sepc
['p-prefix'] = "$1 стр.&nbsp;$2", -- $1 се одређује
['pp-prefix'] = "$1 pp.&nbsp;$2", -- $1 is sepc
['pp-prefix'] = "$1 стр.&nbsp;$2", -- $1 се одређује
['j-page(s)'] = ': $1', -- same for page and pages
['j-page(s)'] = ': $1', -- исто за једну страницу и више страница


['sheet'] = '$1 Sheet&nbsp;$2', -- $1 is sepc
['sheet'] = '$1 лист.&nbsp;$2', -- $1 се одређује
['sheets'] = '$1 Sheets&nbsp;$2', -- $1 is sepc
['sheets'] = '$1 лист.&nbsp;$2', -- $1 се одређује
['j-sheet'] = ': Sheet&nbsp;$1',
['j-sheet'] = ': лист.&nbsp;$1',
['j-sheets'] = ': Sheets&nbsp;$1',
['j-sheets'] = ': лист.&nbsp;$1',
['subscription'] = '<span style="font-size:90%; color:#555">[Претплата неопходна (<span title="Сајт захтева новчану претплату за приступ овој страници." style="border-bottom:1px dotted;cursor:help">помоћ</span>)]</span>' ..
['subscription'] = '<span style="font-size:90%; color:#555">[Претплата неопходна (<span title="Сајт захтева новчану претплату за приступ овој страници." style="border-bottom:1px dotted;cursor:help">помоћ</span>)]</span>' ..
Ред 121: Ред 89:
'[[Категорија:Странице с изворима за чији приступ је неопходна регистрација]]',
'[[Категорија:Странице с изворима за чији приступ је неопходна регистрација]]',
['language'] = '(in $1)',
['language'] = '(на језику: $1)',
['via'] = " &ndash; via $1",
['via'] = " &mdash; преко $1",
['event'] = 'Event occurs at',
['event'] = 'Корисна информација се налази на:',
['minutes'] = 'minutes in',
['minutes'] = 'мин',
['parameter-separator'] = ', ',
-- одређивање локације странице за помоћ
['parameter-final-separator'] = ' и ',
['parameter-pair-separator'] = ' и ',
-- Одређивање локације странице за помоћ
['help page link'] = 'Помоћ:CS1 грешке',
['help page link'] = 'Помоћ:CS1 грешке',
['help page label'] = 'помоћ',
['help page label'] = 'помоћ',
-- категорије
['cat wikilink'] = '[[Категорија:$1]]', -- $1 is the category name
[':cat wikilink'] = '[[:Категорија:$1|link]]', -- category name as maintenance message wikilink; $1 is the category name

-- Унутрашње грешке (требало би да се појављују само ако је конфигурација лоша)
-- Унутрашње грешке (требало би да се појављују само ако је конфигурација лоша)
['undefined_error'] = 'Шаблон је позван са недефинисаном грешком',
['undefined_error'] = 'Шаблон је позван са недефинисаном грешком',
Ред 140: Ред 108:
['unknown_argument_map'] = 'Мапа аргумената није дефинисана за ову варијаблу',
['unknown_argument_map'] = 'Мапа аргумената није дефинисана за ову варијаблу',
['bare_url_no_origin'] = '„Чисти” URL је пронађен, али индикатор порекла је нил или празан',
['bare_url_no_origin'] = '„Чисти” URL је пронађен, али индикатор порекла је нил или празан',
}
['warning_msg_e'] = '<span style="color:#d33">One or more <code style="color: inherit; background: inherit; border: none; padding: inherit;">&#123;{$1}}</code> templates have errors</span>; messages may be hidden ([[Help:CS1_errors#Controlling_error_message_display|help]]).'; -- $1 is template link
['warning_msg_m'] = '<span style="color:#3a3">One or more <code style="color: inherit; background: inherit; border: none; padding: inherit;">&#123;{$1}}</code> templates have maintenance messages</span>; messages may be hidden ([[Help:CS1_errors#Controlling_error_message_display|help]]).'; -- $1 is template link
}


--[[--------------------------< П Р Е З Е Н Т А Ц И Ј А >------------------------------------------------------


Означавање фиксне презентације. Првобитно део citation_config.messages; премештено у своју, семантички више
--[[--------------------------< C I T A T I O N _ C L A S S _ M A P >------------------------------------------
тачно место.

this table maps the value assigned to |CitationClass= in the cs1|2 templates to the canonical template name when
the value assigned to |CitationClass= is different from the canonical template name. |CitationClass= values are
used as class attributes in the <cite> tag that encloses the citation so these names may not contain spaces while
the canonical template name may. These names are used in warning_msg_e and warning_msg_m to create links to the
template's documentation when an article is displayed in preview mode.

Most cs1|2 template |CitationClass= values at en.wiki match their canonical template names so are not listed here.


]]
]]

local citation_class_map_t = { -- TODO: if kept, these and all other config.CitationClass 'names' require some sort of i18n
['arxiv'] = 'arXiv',
['audio-visual'] = 'AV media',
['AV-media-notes'] = 'AV media notes',
['biorxiv'] = 'bioRxiv',
['citeseerx'] = 'CiteSeerX',
['encyclopaedia'] = 'encyclopedia',
['mailinglist'] = 'mailing list',
['medrxiv'] = 'medRxiv',
['pressrelease'] = 'press release',
['ssrn'] = 'SSRN',
['techreport'] = 'tech report',
}


--[=[-------------------------< E T _ A L _ P A T T E R N S >--------------------------------------------------

This table provides Lua patterns for the phrase "et al" and variants in name text
(author, editor, etc.). The main module uses these to identify and emit the 'etal' message.

]=]

local et_al_patterns = {
"[;,]? *[\"']*%f[%a][Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll][%.;,\"']*$", -- variations on the 'et al' theme
"[;,]? *[\"']*%f[%a][Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll][Ii][AaIi][Ee]?[%.;,\"']*$", -- variations on the 'et alia', 'et alii' and 'et aliae' themes (false positive 'et aliie' unlikely to match)
"[;,]? *%f[%a]and [Oo]thers", -- an alternative to et al.
"%[%[ *[Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll]%.? *%]%]", -- a wikilinked form
"%(%( *[Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll]%.? *%)%)", -- a double-bracketed form (to counter partial removal of ((...)) syntax)
"[%(%[] *[Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll]%.? *[%)%]]", -- a bracketed form
}


--[[--------------------------< P R E S E N T A T I O N >------------------------

Fixed presentation markup. Originally part of citation_config.messages it has
been moved into its own, more semantically correct place.

]]

local presentation =
local presentation =
{
{
-- Испис грешке
-- .citation-comment class is specified at Help:CS1_errors#Controlling_error_message_display
-- .error класа је одређена на https://git.wikimedia.org/blob/mediawiki%2Fcore.git/9553bd02a5595da05c184f7521721fb1b79b3935/skins%2Fcommon%2Fshared.css#L538
['hidden-error'] = '<span class="cs1-hidden-error citation-comment">$1</span>',
-- .citation-comment класа је одређена на :en:Help:CS1_errors#Controlling_error_message_display
['visible-error'] = '<span class="cs1-visible-error citation-comment">$1</span>',
['hidden-maint'] = '<span class="cs1-maint citation-comment">$1</span>',
['hidden-error'] = '<span style="display:none;font-size:100%" class="error citation-comment">$1</span>',
['visible-error'] = '<span style="font-size:100%" class="error citation-comment">$1</span>',
['accessdate'] = '<span class="reference-accessdate">$1$2</span>', -- to allow editors to hide accessdate using personal CSS


['accessdate'] = '<span class="reference-accessdate">$1$2</span>', -- да би се уредницима омогућило сакривање датума приступања помоћу њиховог личног CSS-а
['bdi'] = '<bdi$1>$2</bdi>', -- bidirectional isolation used with |script-title= and the like


['bdi'] = '<bdi$1>$2</bdi>', -- двосмерна изолација коришћена са |script-title= и слично
['cite'] = '<cite class="$1">$2</cite>'; -- for use when citation does not have a namelist and |ref= not set so no id="..." attribute
['cite-id'] = '<cite id="$1" class="$2">$3</cite>'; -- for use when when |ref= is set or when citation has a namelist


['format'] = ' <span class="cs1-format">($1)</span>', -- for |format=, |chapter-format=, etc.
['cite'] = '<cite class="$1">$2</cite>'; -- |ref= није постављен па нема id="..." атрибута
['interwiki'] = ' <span class="cs1-format">[in $1]</span>', -- for interwiki-language-linked author, editor, etc
['cite-id'] = '<cite id="$1" class="$2">$3</cite>'; -- за употребу када је |ref= постављен
['interproj'] = ' <span class="cs1-format">[at $1]</span>', -- for interwiki-project-linked author, editor, etc (:d: and :s: supported; :w: ignored)


['format'] = ' <span style="font-size:85%;">($1)</span>', -- за |format=, |chapter-format= итд.
-- various access levels, for |access=, |doi-access=, |arxiv=, ...
-- narrow no-break space &#8239; may work better than nowrap CSS. Or not? Browser support?
-- разни нивои приступа, за |приступ=, |дои-приступ=, |аркајв=, ...

-- уски неломљиви размак &#8239; може да ради боље него nowrap css, или не? подршка за прегледаче?
['ext-link-access-signal'] = '<span class="$1" title="$2">$3</span>', -- external link with appropriate lock icon
['free'] = {class='cs1-lock-free', title='Freely accessible'}, -- classes defined in Module:Citation/CS1/styles.css
['registration'] = {class='cs1-lock-registration', title='Free registration required'},
['limited'] = {class='cs1-lock-limited', title='Free access subject to limited trial, subscription normally required'},
['subscription'] = {class='cs1-lock-subscription', title='Paid subscription required'},

['interwiki-icon'] = '<span class="$1" title="$2">$3</span>',
['class-wikisource'] = 'cs1-ws-icon',


['access-signal'] = '<span class="plainlinks">$1&#8239;$2</span>', -- спољашња веза са одговарајућом иконом катанца
['free'] = '[[File:Lock-green.svg|9px|link=|alt=Слободан приступ|Слободан приступ]]',
['registration'] = '[[File:Lock-blue-alt-2.svg|9px|link=|alt=Неопходна слободна регистрација|Неопходна слободна регистрација]]',
['limited'] = '[[File:Lock-blue-alt-2.svg|9px|link=|alt=Слободан приступ ограничен дужином пробне верзије, иначе неопходна претплата|Слободан приступ ограничен дужином пробне верзије, иначе неопходна претплата]]',
['subscription'] = '[[File:Lock-red-alt.svg|9px|link=|alt=Неопходна новчана претплата|Неопходна новчана претплата]]',
['italic-title'] = "''$1''",
['italic-title'] = "''$1''",


['kern-left'] = '<span class="cs1-kern-left"></span>$1', -- spacing to use when title contains leading single or double quote mark
['kern-left'] = '<span style="padding-left:0.2em;">$1</span>$2', -- размицање у случају када наслов садржи водећи (на почетку) једноструки или двоструки знак навода
['kern-right'] = '$1<span class="cs1-kern-right"></span>', -- spacing to use when title contains trailing single or double quote mark
['kern-right'] = '$1<span style="padding-right:0.2em;">$2</span>', -- размицање у случају када наслов садржи пратећи (на крају) једноструки или двоструки знак навода


['nowrap1'] = '<span class="nowrap">$1</span>', -- for nowrapping an item: <span ...>yyyy-mm-dd</span>
['nowrap1'] = '<span class="nowrap">$1</span>', -- за спречавање преламања датума (потпуно)
['nowrap2'] = '<span class="nowrap">$1</span> $2', -- for nowrapping portions of an item: <span ...>dd mmmm</span> yyyy (note white space)
['nowrap2'] = '<span class="nowrap">$1</span> $2', -- за спречавање преламања датума (делимично); обратити пажњу на белину/размаке
['nowrap3'] = '<span class="nowrap">$1</span> <span class="nowrap">$2</span>', -- за спречавање преламања датума (делимично); обратити пажњу на белину/размаке
['nowrap4'] = '<span class="nowrap">$1</span> <span class="nowrap">$2</span> <span class="nowrap">$3</span> $4', -- за спречавање преламања датума (делимично); обратити пажњу на белину/размаке


['ocins'] = '<span title="$1" class="Z3988"></span>',
['ocins'] = '<span title="$1" class="Z3988"><span style="display:none;">&nbsp;</span></span>', -- Напомена: Употреба display-а: none у COinS span-у квари неке clients-е
['parameter'] = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code>',
['ps_cs1'] = '.'; -- CS1 style postscript (terminal) character
['ps_cs2'] = ''; -- CS2 style postscript (terminal) character (empty string)


['parameter'] = '<code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',
['quoted-text'] = '<q>$1</q>', -- for wrapping |quote= content
['quoted-title'] = '"$1"',


['sep_cs1'] = '.', -- CS1 element separator
['quoted-text'] = "„''$1''”", -- за садржај |quote= параметра
['quoted-title'] = '„$1”',
['sep_cs2'] = ',', -- CS2 separator
['sep_nl'] = ';', -- CS1|2 style name-list separator between names is a semicolon
['sep_nl_and'] = ' and ', -- used as last nl sep when |name-list-style=and and list has 2 items
['sep_nl_end'] = '; and ', -- used as last nl sep when |name-list-style=and and list has 3+ names
['sep_name'] = ', ', -- CS1|2 style last/first separator is <comma><space>
['sep_nl_vanc'] = ',', -- Vancouver style name-list separator between authors is a comma
['sep_name_vanc'] = ' ', -- Vancouver style last/first separator is a space


['sep_list'] = ', ', -- used for |language= when list has 3+ items except for last sep which uses sep_list_end
['sep_list_pair'] = ' and ', -- used for |language= when list has 2 items
['sep_list_end'] = ', and ', -- used as last list sep for |language= when list has 3+ items
['trans-italic-title'] = "&#91;''$1''&#93;",
['trans-italic-title'] = "&#91;''$1''&#93;",
['trans-quoted-title'] = "&#91;$1&#93;", -- for |trans-title= and |trans-quote=
['trans-quoted-title'] = "&#91;$1&#93;",
['vol-bold'] = '$1 <b>$2</b>', -- sepc, volume; for bold journal cites; for other cites ['vol'] in messages{}
['vol-bold'] = '$1 <b>$2</b>', -- sepc, volume; за подебљане journal изворе; за друге изворе ['vol'] је у делу messages{}
}
}


--[[--------------------------< A L I A S E S >---------------------------------


--[[--------------------------< П С Е У Д О Н И М И >----------------------------------------------------------------
Aliases table for commonly passed parameters.


Табела псеудонима, односно алтернативних назива најчешће коришћене параметре
Parameter names on the right side in the assignments in this table must have been
defined in the Whitelist before they will be recognized as valid parameter names


]]
]]


local aliases = {
local aliases = {
['AccessDate'] = {'access-date', 'accessdate'}, -- Used by InternetArchiveBot
['AccessDate'] = {'access-date', 'accessdate', 'приступ-датум', 'приступдатум', 'pristup-datum', 'pristupdatum'},
['Agency'] = 'agency',
['Agency'] = {'agency', 'агенција', 'agencija'},
['AirDate'] = {'air-date', 'airdate', 'објава-датум', 'објавадатум', 'objava-datum', 'objavadatum'},
['ArchiveDate'] = {'archive-date', 'archivedate'}, -- Used by InternetArchiveBot
['ArchiveDate'] = {'archive-date', 'archivedate', 'архивирање-датум', 'архивирањедатум', 'arhiviranje-datum', 'arhiviranjedatum'},
['ArchiveFormat'] = 'archive-format',
['ArchiveFormat'] = {'archive-format', 'archiveformat', 'архивирање-формат', 'архивирањеформат', 'arhiviranje-format', 'arhiviranjeformat'},
['ArchiveURL'] = {'archive-url', 'archiveurl'}, -- Used by InternetArchiveBot
['ArchiveURL'] = {'archive-url', 'archiveurl', 'архивирање-урл', 'архивирањеурл', 'архивирање-url', 'архивирањеurl', 'архивирање-УРЛ', 'архивирањеУРЛ', 'архивирање-URL', 'архивирањеURL', 'arhiviranje-url', 'arhiviranjeurl', 'arhiviranje-URL', 'arhiviranjeURL'},
['ArticleNumber'] = 'article-number',
['ASINTLD'] = 'asin-tld',
['ASINTLD'] = {'ASIN-TLD', 'asin-tld', 'АСИН-ТЛД', 'асин-тлд'},
['At'] = 'at', -- Used by InternetArchiveBot
['At'] = {'at', 'на', 'na'},
['Authors'] = {'authors', 'people', 'credits'},
['Authors'] = {'authors', 'people', 'host', 'credits', 'аутори', 'људи', 'домаћин', 'заслуге', 'autori', 'ljudi', 'domaćin', 'zasluge'},
['BookTitle'] = {'book-title', 'booktitle'},
['BookTitle'] = {'book-title', 'booktitle', 'књига-наслов', 'књиганаслов', 'knjiga-naslov', 'knjiganaslov'},
['Cartography'] = 'cartography',
['Cartography'] = {'cartography', 'картографија', 'kartografija'},
['Chapter'] = {'chapter', 'contribution', 'entry', 'article', 'section'},
['Chapter'] = {'chapter', 'contribution', 'entry', 'article', 'section', 'поглавље', 'допринос', 'унос', 'чланак', 'одељак', 'poglavlje', 'doprinos', 'unos', 'članak', 'odeljak'},
['ChapterFormat'] = {'chapter-format', 'contribution-format', 'entry-format',
['ChapterFormat'] = {'chapter-format', 'contribution-format', 'section-format', 'поглавље-формат', 'допринос-формат', 'одељак-формат', 'poglavlje-format', 'doprinos-format', 'odeljak-format'};
['ChapterURL'] = {'chapter-url', 'chapterurl', 'contribution-url', 'contributionurl', 'section-url', 'sectionurl', 'поглавље-урл', 'поглављеурл', 'допринос-урл', 'доприносурл', 'одељак-урл', 'одељакурл', 'поглавље-url', 'поглављеurl', 'допринос-url', 'доприносurl', 'одељак-url', 'одељакurl', 'поглавље-УРЛ', 'поглављеУРЛ', 'допринос-УРЛ', 'доприносУРЛ', 'одељак-УРЛ', 'одељакУРЛ', 'поглавље-URL', 'поглављеURL', 'допринос-URL', 'доприносURL', 'одељак-URL', 'одељакURL', 'poglavlje-url', 'poglavljeurl', 'doprinos-url', 'doprinosurl', 'odeljak-url', 'odeljakurl', 'poglavlje-URL', 'poglavljeURL', 'doprinos-URL', 'doprinosURL', 'odeljak-URL', 'odeljakURL'},
'article-format', 'section-format'};
['Class'] = {'class', 'класа', 'klasa'}, -- cite arxiv и arxiv идентификатори
['ChapterURL'] = {'chapter-url', 'contribution-url', 'entry-url', 'article-url', 'section-url', 'chapterurl'}, -- Used by InternetArchiveBot
['Collaboration'] = {'collaboration', 'сарадња', 'колаборација', 'saradnja', 'kolaboracija'},
['ChapterUrlAccess'] = {'chapter-url-access', 'contribution-url-access',
['Conference'] = {'conference', 'event', 'конференција', 'догађај', 'konferencija', 'događaj'},
'entry-url-access', 'article-url-access', 'section-url-access'}, -- Used by InternetArchiveBot
['ConferenceFormat'] = {'conference-format', 'event-format', 'conferenceformat', 'eventformat', 'конференција-формат', 'догађај-формат', 'конференцијаформат', 'догађајформат', 'konferencija-format', 'događaj-format', 'konferencijaformat', 'događajformat'},
['Class'] = 'class', -- cite arxiv and arxiv identifier
['ConferenceURL'] = {'conference-url', 'conferenceurl', 'event-url', 'eventurl', 'конференција-урл', 'конференцијаурл', 'догађај-урл', 'догађајурл', 'конференција-УРЛ', 'конференцијаУРЛ', 'догађај-УРЛ', 'догађајУРЛ', 'конференција-URL', 'конференцијаURL', 'догађај-URL', 'догађајURL', 'konferencija-url', 'konferencijaurl', 'događaj-url', 'događajurl', 'konferencija-URL', 'konferencijaURL', 'događaj-URL', 'događajURL'},
['Collaboration'] = 'collaboration',
['Contribution'] = {'contribution', 'допринос', 'doprinos'}, -- увод, предговор, поговор итд.; неопходно када је параметар |contributor= употребљен
['Conference'] = {'conference', 'event'},
['Date'] = {'date', 'датум', 'datum'},
['ConferenceFormat'] = 'conference-format',
['DeadURL'] = {'мртав-урл', 'мртавурл', 'мртви-урл', 'мртвиурл', 'мртав-url', 'мртавurl', 'мртви-url', 'мртвиurl', 'мртав-УРЛ', 'мртавУРЛ', 'мртви-УРЛ', 'мртвиУРЛ', 'мртав-URL', 'мртавURL', 'мртви-URL', 'мртвиURL', 'mrtav-url', 'mrtavurl', 'mrtvi-url', 'mrtviurl', 'mrtav-URL', 'mrtavURL', 'mrtvi-URL', 'mrtviURL'},
['ConferenceURL'] = 'conference-url', -- Used by InternetArchiveBot
['Degree'] = {'degree', 'степен', 'stepen'},
['Date'] = {'date', 'air-date', 'airdate'}, -- air-date and airdate for cite episode and cite serial only
['DF'] = {'df', 'раз', 'разл', 'raz', 'razl'}, -- не знам где се користи параметар DF
['Degree'] = 'degree',
['DisplayAuthors'] = {'display-authors', 'displayauthors', 'аутори-приказ', 'ауториприказ', 'autori-prikaz', 'autoriprikaz'},
['DF'] = 'df',
['DisplayEditors'] = {'display-editors', 'displayeditors', 'уредници-приказ', 'уреднициприказ', 'urednici-prikaz', 'uredniciprikaz'},
['DisplayAuthors'] = {'display-authors', 'display-subjects'},
['Docket'] = {'docket', 'етикета', 'etiketa'},
['DisplayContributors'] = 'display-contributors',
['DoiBroken'] = {'doi-broken', 'doi-broken-date', 'doi-inactive-date', 'doi_brokendate', 'doi_inactivedate', 'дои-покварен', 'дои-покварен-датум', 'дои-неактиван-датум', 'дои_покварендатум', 'дои_неактивандатум', 'doi-pokvaren', 'doi-pokvaren-datum', 'doi-neaktivan-datum', 'doi_pokvarendatum', 'doi_neaktivandatum'},
['DisplayEditors'] = 'display-editors',
['Edition'] = {'edition', 'издање', 'izdanje'},
['DisplayInterviewers'] = 'display-interviewers',
['Editors'] = {'editors', 'уредници', 'urednici'},
['DisplayTranslators'] = 'display-translators',
['Embargo'] = {'embargo', 'ембарго', 'embargo'},
['Docket'] = 'docket',
['Encyclopedia'] = {'encyclopedia', 'encyclopaedia', 'енциклопедија', 'enciklopedija'}, -- користи се само од стране citation
['DoiBroken'] = 'doi-broken-date',
['Episode'] = {'episode', 'епизода', 'epizoda'}, -- cite serial треба направити; омогућити cite episode?
['Edition'] = 'edition',
['Format'] = {'format', 'формат', 'format'},
['Embargo'] = 'pmc-embargo-date',
['Encyclopedia'] = {'encyclopedia', 'encyclopaedia', 'dictionary'}, -- cite encyclopedia only
['ID'] = {'id', 'ID', 'ид', 'ИД'},
['IgnoreISBN'] = {'ignore-isbn-error', 'ignoreisbnerror', 'грешка-исбн-игнорисати', 'грешкаисбнигнорисати', 'greška-isbn-ignorisati', 'greškaisbnignorisati'},
['Episode'] = 'episode', -- cite serial only TODO: make available to cite episode?
['Format'] = 'format',
['Inset'] = {'inset', 'прилог', 'prilog'},
['ID'] = {'id', 'ID'},
['Issue'] = {'issue', 'number', 'издање', 'број', 'izdanje', 'broj'},
['Interviewers'] = {'interviewers', 'интервјуери', 'анкетари', 'intervjueri', 'anketari'},
['Inset'] = 'inset',
['Issue'] = {'issue', 'number'},
['Language'] = {'language', 'in', 'језик', 'jezik'},
['LastAuthorAmp'] = {'last-author-amp', 'lastauthoramp', 'последњи-аутор-амп', 'последњиауторамп', 'poslednji-autor-amp', 'poslednjiautoramp'},
['Language'] = {'language', 'lang'},
['LayDate'] = {'lay-date', 'laydate', 'главни-датум', 'главнидатум', 'glavni-datum', 'glavnidatum'},
['MailingList'] = {'mailing-list', 'mailinglist'}, -- cite mailing list only
['LayFormat'] = {'lay-format', 'layformat', 'главни-формат', 'главниформат', 'glavni-format', 'glavniformat'},
['Map'] = 'map', -- cite map only
['LaySource'] = {'lay-source', 'laysource', 'главни-извор', 'главниизвор', 'glavni-izvor', 'glavniizvor'},
['MapFormat'] = 'map-format', -- cite map only
['LayURL'] = {'lay-url', 'layurl', 'lay-summary', 'laysummary', 'главни-урл', 'главниурл', 'главни-url', 'главниurl', 'главни-УРЛ', 'главниУРЛ', 'главни-URL', 'главниURL', 'главни-сажетак', 'главнисажетак', 'glavni-url', 'glavniurl', 'glavni-URL', 'glavniURL', 'glavni-sažetak', 'glavnisažetak'},
['MapURL'] = {'map-url', 'mapurl'}, -- cite map only -- Used by InternetArchiveBot
['MailingList'] = {'mailinglist', 'mailing-list', 'листаадреса', 'листа-адреса', 'listaadresa', 'lista-adresa'}, -- само за cite mailing list
['MapUrlAccess'] = 'map-url-access', -- cite map only -- Used by InternetArchiveBot
['Map'] = {'map', 'мапа', 'mapa'}, -- само за cite map
['Minutes'] = 'minutes',
['MapFormat'] = {'map-format', 'mapformat', 'мапа-формат', 'мапаформат', 'mapa-format', 'mapaformat'}, -- само за cite map
['Mode'] = 'mode',
['MapURL'] = {'map-url', 'mapurl', 'мапа-урл', 'мапаурл', 'мапа-url', 'мапаurl', 'мапа-УРЛ', 'мапаУРЛ', 'мапа-URL', 'мапаURL', 'mapa-url', 'mapaurl', 'mapa-URL', 'mapaURL'}, -- само за cite map
['NameListStyle'] = 'name-list-style',
['MessageID'] = {'message-id', 'messageid', 'message-ID', 'messageID', 'порука-ид', 'порукаид', 'порука-ИД', 'порукаИД', 'порука-id', 'порукаid', 'порука-ID', 'порукаID', 'poruka-id', 'porukaid', 'poruka-ID', 'porukaID'},
['Network'] = 'network',
['Minutes'] = {'minutes', 'минуте', 'minute'},
['Newsgroup'] = 'newsgroup', -- cite newsgroup only
['NoPP'] = {'no-pp', 'nopp'},
['Mode'] = {'mode', 'мод', 'mod'},
['NameListFormat'] = {'name-list-format', 'namelistformat', 'листа-имена-формат', 'листаименаформат', 'lista-imena-format', 'listaimenaformat'},
['NoTracking'] = {'no-tracking', 'template-doc-demo'},
['Network'] = {'network', 'мрежа', 'mreža'},
['Number'] = 'number', -- this case only for cite techreport
['OrigDate'] = {'orig-date', 'orig-year', 'origyear'},
['NoPP'] = {'no-pp', 'nopp', 'не-pp', 'неpp', 'ne-pp', 'nepp'},
['NoTracking'] = {'template-doc-demo', 'template doc demo', 'no-cat', 'nocat',
['Others'] = 'others',
'no-tracking', 'notracking', 'шаблон-док-демо', 'шаблон док демо', 'не-кат', 'некат',
['Page'] = {'page', 'p'}, -- Used by InternetArchiveBot
'не-праћење', 'непраћење', 'šablon-dok-demo', 'šablon dok demo', 'ne-kat', 'nekat',
['Pages'] = {'pages', 'pp'}, -- Used by InternetArchiveBot
'ne-praćenje', 'nepraćenje'},
['Periodical'] = {'journal', 'magazine', 'newspaper', 'periodical', 'website', 'work'},
['Number'] = {'number', 'број', 'broj'}, -- само за cite techreport
['Place'] = {'place', 'location'},
['OrigYear'] = {'orig-year', 'origyear', 'порекло-година', 'пореклогодина', 'poreklo-godina', 'poreklogodina'},
['PostScript'] = 'postscript',
['Others'] = {'others', 'други', 'остали', 'drugi', 'ostali'},
['PublicationDate'] = {'publication-date', 'publicationdate'},
['Page'] = {'p', 'page', 'п', 'страница', 'stranica'},
['PublicationPlace'] = {'publication-place', 'publicationplace'},
['Pages'] = {'pp', 'pages', 'пп', 'стр', 'странице', 'str', 'stranice'},
['PublisherName'] = {'publisher', 'institution'},
['Quote'] = {'quote', 'quotation'},
['Periodical'] = {'journal', 'newspaper', 'magazine', 'work',
'website', 'periodical', 'encyclopedia', 'encyclopaedia', 'dictionary', 'mailinglist', 'журнал', 'новине', 'магазин', 'рад',
['QuotePage'] = 'quote-page',
'веб-сајт', 'часопис', 'месечник', 'енциклопедија', 'речник', 'адресалиста', 'žurnal', 'novine', 'magazin', 'rad',
['QuotePages'] = 'quote-pages',
'veb-sajt', 'časopis', 'mesečnik', 'enciklopedija', 'rečnik', 'adresalista'},
['Ref'] = 'ref',
['Place'] = {'place', 'location', 'место', 'локација', 'mesto', 'lokacija'},
['Scale'] = 'scale',
['PostScript'] = {'postscript', 'ps', 'PS', 'постскриптум', 'пс', 'ПС', 'postskriptum'},
['ScriptChapter'] = {'script-chapter', 'script-contribution', 'script-entry',
['PublicationDate'] = {'publicationdate', 'publication-date', 'публикацијадатум', 'публикација-датум', 'издавањедатум', 'издавање-датум', 'објављивањедатум', 'објављивање-датум', 'publikacijadatum', 'publikacija-datum', 'izdavanjedatum', 'izdavanje-datum', 'objavljivanjedatum', 'objavljivanje-datum'},
'script-article', 'script-section'},
['PublicationPlace'] = {'publication-place', 'publicationplace', 'publication-location', 'publicationlocation', 'публикацијаместо', 'публикација-место', 'издавањеместо', 'издавање-место', 'објављивањеместо', 'објављивање-место', 'публикацијалокација', 'публикација-локација', 'издавањелокација', 'издавање-локација', 'објављивањелокација', 'објављивање-локација', 'publikacijamesto', 'publikacija-mesto', 'izdavanjemesto', 'izdavanje-mesto', 'objavljivanjemesto', 'objavljivanje-mesto', 'publikacijalokacija', 'publikacija-lokacija', 'izdavanjelokacija', 'izdavanje-lokacija', 'objavljivanjelokacija', 'objavljivanje-lokacija'},
['ScriptMap'] = 'script-map',
['PublisherName'] = {'publisher', 'distributor', 'institution', 'newsgroup', 'издавач', 'дистрибутер', 'институција', 'дискусионагрупа', 'izdavač', 'distributer', 'institucija', 'diskusionagrupa'},
['ScriptPeriodical'] = {'script-journal', 'script-magazine', 'script-newspaper',
['Quote'] = {'quote', 'quotation', 'навод', 'цитат', 'navod', 'citat'},
'script-periodical', 'script-website', 'script-work'},
['ScriptQuote'] = 'script-quote',
['Ref'] = {'ref', 'реф'},
['RegistrationRequired'] = {'registration', 'регистрација', 'registracija'},
['ScriptTitle'] = 'script-title', -- Used by InternetArchiveBot
['Season'] = 'season',
['Scale'] = {'scale', 'скала', 'skala'},
['ScriptChapter'] = {'script-chapter', 'писмо-поглавље', 'поглавље-писмо', 'pismo-poglavlje', 'poglavlje-pismo'},
['Sections'] = 'sections', -- cite map only
['ScriptTitle'] = {'script-title', 'писмо-наслов', 'наслов-писмо', 'pismo-naslov', 'naslov-pismo'},
['Series'] = {'series', 'version'},
['SeriesLink'] = {'series-link', 'serieslink'},
['Section'] = {'section', 'одељак', 'odeljak'},
['SeriesNumber'] = {'series-number', 'series-no'},
['Season'] = {'season', 'сезона', 'sezona'},
['Sheet'] = 'sheet', -- cite map only
['Sections'] = {'sections', 'одељци', 'odeljci'}, -- само за cite map
['Series'] = {'series', 'version', 'серија', 'верзија', 'serija', 'verzija'},
['Sheets'] = 'sheets', -- cite map only
['SeriesSeparator'] = {'series-separator', 'seriesseparator', 'серија-сепаратор', 'серијасепаратор', 'serija-separator', 'serijaseparator'},
['Station'] = 'station',
['SeriesLink'] = {'series-link', 'serieslink', 'серија-линк', 'серијалинк', 'серија-веза', 'серијавеза', 'serija-link', 'serijalink', 'serija-veza', 'serijaveza'},
['Time'] = 'time',
['SeriesNumber'] = {'series-number', 'series-no', 'seriesnumber', 'seriesno', 'серија-број', 'серија-бр', 'серијаброј', 'серијабр', 'serija-broj', 'serija-br', 'serijabroj', 'serijabr'},
['TimeCaption'] = 'time-caption',
['Title'] = 'title', -- Used by InternetArchiveBot
['Sheet'] = {'sheet', 'лист', 'list'}, -- само за cite map
['TitleLink'] = {'title-link', 'episode-link', 'episodelink'}, -- Used by InternetArchiveBot
['Sheets'] = {'sheets', 'листови', 'listovi'}, -- само за cite map
['TitleNote'] = {'title-note', 'department'},
['Station'] = {'station', 'станица', 'stanica'},
['TitleType'] = {'type', 'medium'},
['SubscriptionRequired'] = {'subscription', 'претплата', 'pretplata'},
['TransChapter'] = {'trans-article', 'trans-chapter', 'trans-contribution',
['Time'] = {'time', 'време', 'vreme'},
['TimeCaption'] = {'time-caption', 'timecaption', 'време-опис', 'времеопис', 'vreme-opis', 'vremeopis'},
'trans-entry', 'trans-section'},
['Title'] = {'title', 'наслов', 'назив', 'naslov', 'naziv'},
['Transcript'] = 'transcript',
['TitleLink'] = {'title-link', 'episode-link', 'titlelink', 'episodelink', 'наслов-линк', 'епизода-линк', 'насловлинк', 'епизодалинк', 'наслов-веза', 'епизода-веза', 'насловвеза', 'епизодавеза', 'назив-линк', 'назив-веза', 'називлинк', 'називвеза', 'naslov-link', 'epizoda-link', 'naslovlink', 'epizodalink', 'naslov-veza', 'epizoda-veza', 'naslovveza', 'epizodaveza', 'naziv-link', 'naziv-veza', 'nazivlink', 'nazivveza'},
['TranscriptFormat'] = 'transcript-format',
['TitleNote'] = {'department', 'одељење', 'odeljenje'},
['TranscriptURL'] = 'transcript-url', -- Used by InternetArchiveBot
['TitleType'] = {'type', 'medium', 'тип', 'медијум', 'tip', 'medijum'},
['TransMap'] = 'trans-map', -- cite map only
['TransChapter'] = {'trans-chapter', 'trans_chapter', 'прев-поглавље', 'прев_поглавље', 'prev-poglavlje', 'prev_poglavlje'},
['TransPeriodical'] = {'trans-journal', 'trans-magazine', 'trans-newspaper',
['TransMap'] = {'trans-map', 'прев-мапа', 'prev-mapa'}, -- само за cite map
'trans-periodical', 'trans-website', 'trans-work'},
['Transcript'] = {'transcript', 'транскрипт', 'transkript'},
['TransQuote'] = 'trans-quote',
['TranscriptFormat'] = {'transcript-format', 'transcriptformat', 'транскрипт-формат', 'транскриптформат', 'transkript-format', 'transkriptformat'},
['TransTitle'] = 'trans-title', -- Used by InternetArchiveBot
['TranscriptURL'] = {'transcript-url', 'transcripturl', 'транскрипт-урл', 'транскриптурл', 'транскрипт-url', 'транскриптurl', 'транскрипт-УРЛ', 'транскриптУРЛ', 'транскрипт-URL', 'транскриптURL', 'transkript-url', 'transkripturl', 'transkript-URL', 'transkriptURL'},
['URL'] = {'url', 'URL'}, -- Used by InternetArchiveBot
['TransTitle'] = {'trans-title', 'trans_title', 'прев-наслов', 'прев_наслов', 'прев-назив', 'прев_назив', 'prev-naslov', 'prev_naslov', 'prev-naziv', 'prev_naziv'},
['UrlAccess'] = 'url-access', -- Used by InternetArchiveBot
['UrlStatus'] = 'url-status', -- Used by InternetArchiveBot
['URL'] = {'url', 'URL', 'урл', 'УРЛ'},
['UrlAccess'] = {'url-access', 'URL-access', 'урл-приступ', 'УРЛ-приступ', 'url-pristup', 'URL-pristup'},
['Vauthors'] = 'vauthors',
['UrlStatus'] = {'url-status', 'dead-url', 'deadurl', 'урл-статус', 'деадурл', 'деадурл'}, -- TODO: remove 'dead-url', 'deadurl'
['Veditors'] = 'veditors',
['Vauthors'] = {'vauthors', 'ваутори', 'vautori'},
['Via'] = 'via',
['Veditors'] = {'veditors', 'вуредници', 'vurednici'},
['Volume'] = 'volume',
['Year'] = 'year',
['Via'] = {'via', 'преко', 'preko'},
['Volume'] = {'volume', 'свезак', 'svezak'},
['Year'] = {'year', 'година', 'godina'},


['AuthorList-First'] = {"first#", "author-first#", "author#-first", "author-given#", "author#-given",
['AuthorList-First'] = {"first#", "given#", "author-first#", "author#-first", "име#", "дато#", "аутор-име#", "аутор#-име", "ime#", "dato#", "autor-ime#", "autor#-ime"},
['AuthorList-Last'] = {"last#", "author#", "surname#", "author-last#", "author#-last", "subject#", "презиме#", "аутор#", "аутор-презиме#", "аутор#-презиме", "субјект#", "prezime#", "autor#", "autor-prezime#", "autor#-prezime", "subjekt#"},
"subject-first#", "subject#-first", "subject-given#", "subject#-given",
['AuthorList-Link'] = {"authorlink#", "author-link#", "author#-link", "subjectlink#", "author#link", "subject-link#", "subject#-link", "subject#link", "ауторлинк#", "аутор-линк#", "аутор#-линк", "субјектлинк#", "аутор#линк", "субјект-линк#", "субјект#-линк", "субјект#линк", "autorlink#", "autor-link#", "autor#-link", "subjektlink#", "autor#link", "subjekt-link#", "subjekt#-link", "subjekt#link"},
"given#"},
['AuthorList-Last'] = {"last#", "author-last#", "author#-last", "author-surname#", "author#-surname",
['AuthorList-Mask'] = {"author-mask#", "authormask#", "author#mask", "author#-mask", "аутор-маска#", "аутормаска#", "аутор#маска", "аутор#-маска", "autor-maska#", "autormaska#", "autor#maska", "autor#-maska"},
"subject-last#", "subject#-last", "subject-surname#", "subject#-surname",
['ContributorList-First'] = {'contributor-first#', 'contributor#-first', 'contributor-given#', 'contributor#-given', 'сарадник-име#', 'сарадник#-име', 'saradnik-ime#', 'saradnik#-ime'},
"author#", 'host#', "subject#", "surname#"},
['ContributorList-Last'] = {'contributor#', 'contributor-last#', 'contributor#-last', 'contributor-surname#', 'contributor#-surname', 'сарадник#', 'сарадник-презиме#', 'сарадник#-презиме', 'saradnik#', 'saradnik-prezime#', 'saradnik#-prezime'},
['AuthorList-Link'] = {"author-link#", "author#-link", "subject-link#",
['ContributorList-Link'] = {'contributor-link#', 'contributor#-link', 'сарадник-линк#', 'сарадник#-линк', 'saradnik-link#', 'saradnik#-link'},
"subject#-link", "authorlink#", "author#link"},
['AuthorList-Mask'] = {"author-mask#", "author#-mask", "subject-mask#", "subject#-mask"},
['ContributorList-Mask'] = {'contributor-mask#', 'contributor#-mask', 'сарадник-маска#', 'сарадник#-маска', 'saradnik-maska#', 'saradnik#-maska'},


['EditorList-First'] = {"editor-first#", "editor#-first", "editor-given#", "editor#-given", "уредник-име#", "уредник#-име", "уредник-дато#", "уредник#-дато", "urednik-ime#", "urednik#-ime", "urednik-dato#", "urednik#-dato"},
['ContributorList-First'] = {'contributor-first#', 'contributor#-first',
['EditorList-Last'] = {"editor#", "editor-last#", "editor#-last", "editor-surname#", "editor#-surname", "уредник#", "уредник-презиме#", "уредник#-презиме", "urednik#", "urednik-prezime#", "urednik#-prezime"},
'contributor-given#', 'contributor#-given'},
['EditorList-Link'] = {"editor-link#", "editor#-link", "editorlink#", "editor#link", "уредник-линк#", "уредник#-линк", "уредниклинк#", "уредник#линк", "urednik-link#", "urednik#-link", "uredniklink#", "urednik#link"},
['ContributorList-Last'] = {'contributor-last#', 'contributor#-last',
['EditorList-Mask'] = {"editor-mask#", "editor#-mask", "editormask#", "editor#mask", "уредник-маска#", "уредник#-маска", "уредникмаска#", "уредник#маска", "urednik-maska#", "urednik#-maska", "urednikmaska#", "urednik#maska"},
'contributor-surname#', 'contributor#-surname', 'contributor#'},
['ContributorList-Link'] = {'contributor-link#', 'contributor#-link'},
['ContributorList-Mask'] = {'contributor-mask#', 'contributor#-mask'},

['EditorList-First'] = {"editor-first#", "editor#-first", "editor-given#", "editor#-given"},
['EditorList-Last'] = {"editor-last#", "editor#-last", "editor-surname#",
"editor#-surname", "editor#"},
['EditorList-Link'] = {"editor-link#", "editor#-link"},
['EditorList-Mask'] = {"editor-mask#", "editor#-mask"},
['InterviewerList-First'] = {'interviewer-first#', 'interviewer#-first',
['InterviewerList-First'] = {'interviewer-first#', 'interviewer#-first', 'интервјуер-име#', 'интервјуер#-име', 'анкетар-име#', 'анкетар#-име', 'intervjuer-ime#', 'intervjuer#-ime', 'anketar-ime#', 'anketar#-ime'},
['InterviewerList-Last'] = {'interviewer#', 'interviewer-last#', 'interviewer#-last', 'интервјуер#', 'интервјуер-презиме#', 'интервјуер#-презиме', 'анкетар#', 'анкетар-презиме#', 'анкетар#-презиме', 'intervjuer#', 'intervjuer-prezime#', 'intervjuer#-prezime', 'anketar#', 'anketar-prezime#', 'anketar#-prezime'},
'interviewer-given#', 'interviewer#-given'},
['InterviewerList-Last'] = {'interviewer-last#', 'interviewer#-last',
['InterviewerList-Link'] = {'interviewer-link#', 'interviewer#-link', 'интервјуер-линк#', 'интервјуер#-линк', 'анкетар-линк#', 'анкетар#-линк', 'intervjuer-link#', 'intervjuer#-link', 'anketar-link#', 'anketar#-link'},
['InterviewerList-Mask'] = {'interviewer-mask#', 'interviewer#-mask', 'интервјуер-маска#', 'интервјуер#-маска', 'анкетар-маска#', 'анкетар#-маска', 'intervjuer-maska#', 'intervjuer#-maska', 'anketar-maska#', 'anketar#-maska'},
'interviewer-surname#', 'interviewer#-surname', 'interviewer#'},
['InterviewerList-Link'] = {'interviewer-link#', 'interviewer#-link'},
['InterviewerList-Mask'] = {'interviewer-mask#', 'interviewer#-mask'},


['TranslatorList-First'] = {'translator-first#', 'translator#-first',
['TranslatorList-First'] = {'translator-first#', 'translator#-first', 'translator-given#', 'translator#-given', 'преводилац-име#', 'преводилац#-име', 'prevodilac-ime#', 'prevodilac#-ime'},
['TranslatorList-Last'] = {'translator#', 'translator-last#', 'translator#-last', 'translator-surname#', 'translator#-surname', 'преводилац#', 'преводилац-презиме#', 'преводилац#-презиме', 'prevodilac#', 'prevodilac-prezime#', 'prevodilac#-prezime'},
'translator-given#', 'translator#-given'},
['TranslatorList-Last'] = {'translator-last#', 'translator#-last',
['TranslatorList-Link'] = {'translator-link#', 'translator#-link', 'преводилац-линк#', 'преводилац#-линк', 'prevodilac-link#', 'prevodilac#-link'},
['TranslatorList-Mask'] = {'translator-mask#', 'translator#-mask', 'преводилац-маска#', 'преводилац#-маска', 'prevodilac-maska#', 'prevodilac#-maska'},
'translator-surname#', 'translator#-surname', 'translator#'},
}
['TranslatorList-Link'] = {'translator-link#', 'translator#-link'},
['TranslatorList-Mask'] = {'translator-mask#', 'translator#-mask'},
}


--[[--------------------------< П Р Е В О Д И З А С П Е Ц И Ј А Л Н Е С Л У Ч А Ј Е В Е >----------------------------


Ова табела је овде понајвише због подршке за интернационализацију. Преводи у овој табели се користе, на пример,
--[[--------------------------< P U N C T _ S K I P >---------------------------
када се порука о грешци, име категорије и сл. извлачи из псеудонимског кључа на енглеском. Могуће је да постоје

и други случајеви где ови преводи могу да буду од користи.
builds a table of parameter names that the extraneous terminal punctuation check should not check.


]]
]]


local punct_meta_params = { -- table of aliases[] keys (meta parameters); each key has a table of parameter names for a value
'BookTitle', 'Chapter', 'ScriptChapter', 'ScriptTitle', 'Title', 'TransChapter', 'Transcript', 'TransMap', 'TransTitle', -- title-holding parameters
'AuthorList-Mask', 'ContributorList-Mask', 'EditorList-Mask', 'InterviewerList-Mask', 'TranslatorList-Mask', -- name-list mask may have name separators
'PostScript', 'Quote', 'ScriptQuote', 'TransQuote', 'Ref', -- miscellaneous
'ArchiveURL', 'ChapterURL', 'ConferenceURL', 'MapURL', 'TranscriptURL', 'URL', -- URL-holding parameters
}

local url_meta_params = { -- table of aliases[] keys (meta parameters); each key has a table of parameter names for a value
'ArchiveURL', 'ChapterURL', 'ConferenceURL', 'ID', 'MapURL', 'TranscriptURL', 'URL', -- parameters allowed to hold urls
'Page', 'Pages', 'At', 'QuotePage', 'QuotePages', -- insource locators allowed to hold urls
}

local function build_skip_table (skip_t, meta_params)
for _, meta_param in ipairs (meta_params) do -- for each meta parameter key
local params = aliases[meta_param]; -- get the parameter or the table of parameters associated with the meta parameter name
if 'string' == type (params) then
skip_t[params] = 1; -- just a single parameter
else
for _, param in ipairs (params) do -- get the parameter name
skip_t[param] = 1; -- add the parameter name to the skip table
local count;
param, count = param:gsub ('#', ''); -- remove enumerator marker from enumerated parameters
if 0 ~= count then -- if removed
skip_t[param] = 1; -- add param name without enumerator marker
end
end
end
end
return skip_t;
end

local punct_skip = {};
local url_skip = {};


--[[--------------------------< S I N G L E - L E T T E R S E C O N D - L E V E L D O M A I N S >----------

this is a list of tlds that are known to have single-letter second-level domain names. This list does not include
ccTLDs which are accepted in is_domain_name().

]]

local single_letter_2nd_lvl_domains_t = {'cash', 'company', 'foundation', 'org', 'today'};


--[[-----------< S P E C I A L C A S E T R A N S L A T I O N S >------------

This table is primarily here to support internationalization. Translations in
this table are used, for example, when an error message, category name, etc.,
is extracted from the English alias key. There may be other cases where
this translation table may be useful.

]]
local is_Latn = 'A-Za-z\195\128-\195\150\195\152-\195\182\195\184-\198\191\199\132-\201\143';
local special_case_translation = {
local special_case_translation = {
['AuthorList'] = 'списак аутора', -- used to assemble maintenance category names
['AuthorList'] = "списак аутора", -- за вишеструка имена / категорије за одржавање
['ContributorList'] = "списак сарадника",
['ContributorList'] = 'contributors list', -- translation of these names plus translation of the base maintenance category names in maint_cats{} table below
['EditorList'] = "списак уредника",
['EditorList'] = 'editors list', -- must match the names of the actual categories
['InterviewerList'] = "списак анкетара",
['InterviewerList'] = 'interviewers list', -- this group or translations used by name_has_ed_markup() and name_has_mult_names()
['TranslatorList'] = 'translators list',
['TranslatorList'] = "списак преводилаца",
['authors'] = "аутори", -- користи се у get_display_authors_editors()
-- Lua patterns to match pseudo-titles used by InternetArchiveBot and others as placeholder for unknown |title= value
['editors'] = "уредници",
['archived_copy'] = { -- used with CS1 maint: Archive[d] copy as title
['en'] = '^archived?%s+copy$', -- for English; translators: keep this because templates imported from en.wiki
['local'] = nil, -- translators: replace ['local'] = nil with lowercase translation only when bots or tools create generic titles in your language
},

-- Lua patterns to match generic titles; usually created by bots or reference filling tools
-- translators: replace ['local'] = nil with lowercase translation only when bots or tools create generic titles in your language
-- generic titles and patterns in this table should be lowercase only
-- leave ['local'] nil except when there is a matching generic title in your language
-- boolean 'true' for plain-text searches; 'false' for pattern searches

['generic_titles'] = {
['accept'] = {
},
['reject'] = {
{['en'] = {'^wayback%s+machine$', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'are you a robot', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'hugedomains.com', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'^[%(%[{<]?no +title[>}%]%)]?$', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'page not found', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'subscribe to read', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'^[%(%[{<]?unknown[>}%]%)]?$', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'website is for sale', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'^404', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'internet archive wayback machine', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'log into facebook', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'login • instagram', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'redirecting...', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'usurped title', true}, ['local'] = nil}, -- added by a GreenC bot
{['en'] = {'webcite query result', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'wikiwix\'s cache', true}, ['local'] = nil},
}
},

-- boolean 'true' for plain-text searches, search string must be lowercase only
-- boolean 'false' for pattern searches
-- leave ['local'] nil except when there is a matching generic name in your language

['generic_names'] = {
['accept'] = {
{['en'] = {'%[%[[^|]*%(author%) *|[^%]]*%]%]', false}, ['local'] = nil},
},
['reject'] = {
{['en'] = {'about us', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'%f[%a][Aa]dvisor%f[%A]', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'allmusic', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'%f[%a][Aa]uthor%f[%A]', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'business', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'cnn', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'collaborator', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'contributor', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'contact us', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'directory', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'%f[%(%[][%(%[]%s*eds?%.?%s*[%)%]]?$', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'[,%.%s]%f[e]eds?%.?$', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'^eds?[%.,;]', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'^[%(%[]%s*[Ee][Dd][Ss]?%.?%s*[%)%]]', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'%f[%a][Ee]dited%f[%A]', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'%f[%a][Ee]ditors?%f[%A]', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'%f[%a]]Ee]mail%f[%A]', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'facebook', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'google', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'home page', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'^[Ii]nc%.?$', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'instagram', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'interviewer', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'linkedIn', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'^[Nn]ews$', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'pinterest', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'policy', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'privacy', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'reuters', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'translator', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'tumblr', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'twitter', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'site name', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'statement', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'submitted', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'super.?user', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'%f['..is_Latn..'][Uu]ser%f[^'..is_Latn..']', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'verfasser', true}, ['local'] = nil},
}
}
}
}


--[[--------------------------< П О Д Р А З У М Е В А Н Е В Р Е Д Н О С Т И >--------------------------------------------------------------


Подразумеване вредности параметара
--[[--------------------------< D A T E _ N A M E S >----------------------------------------------------------

This table of tables lists local language date names and fallback English date names.
The code in Date_validation will look first in the local table for valid date names.
If date names are not found in the local table, the code will look in the English table.

Because citations can be copied to the local wiki from en.wiki, the English is
required when the date-name translation function date_name_xlate() is used.

In these tables, season numbering is defined by
Extended Date/Time Format (EDTF) Specification (https://www.loc.gov/standards/datetime/)
which became part of ISO 8601 in 2019. See '§Sub-year groupings'. The standard
defines various divisions using numbers 21-41. CS1|2 only supports generic seasons.
EDTF does support the distinction between north and south hemisphere seasons
but CS1|2 has no way to make that distinction.

33-36 = Quarter 1, Quarter 2, Quarter 3, Quarter 4 (3 months each)

The standard does not address 'named' dates so, for the purposes of CS1|2,
Easter and Christmas are defined here as 98 and 99, which should be out of the
ISO 8601 (EDTF) range of uses for a while.

local_date_names_from_mediawiki is a boolean. When set to:
true – module will fetch local month names from MediaWiki for both date_names['local']['long'] and date_names['local']['short']
false – module will *not* fetch local month names from MediaWiki

Caveat lector: There is no guarantee that MediaWiki will provide short month names. At your wiki you can test
the results of the MediaWiki fetch in the debug console with this command (the result is alpha sorted):
=mw.dumpObject (p.date_names['local'])

While the module can fetch month names from MediaWiki, it cannot fetch the quarter, season, and named date names
from MediaWiki. Those must be translated manually.


сачувати ово? само једна подразумевана вредност?
]]
]]


local defaults = {
local local_date_names_from_mediawiki = true; -- when false, manual translation required for date_names['local']['long'] and date_names['local']['short']
['DeadURL'] = 'yes',
-- when true, module fetches long and short month names from MediaWiki
}
local date_names = {
['en'] = { -- English
['long'] = {['January'] = 1, ['February'] = 2, ['March'] = 3, ['April'] = 4, ['May'] = 5, ['June'] = 6, ['July'] = 7, ['August'] = 8, ['September'] = 9, ['October'] = 10, ['November'] = 11, ['December'] = 12},
['short'] = {['Jan'] = 1, ['Feb'] = 2, ['Mar'] = 3, ['Apr'] = 4, ['May'] = 5, ['Jun'] = 6, ['Jul'] = 7, ['Aug'] = 8, ['Sep'] = 9, ['Oct'] = 10, ['Nov'] = 11, ['Dec'] = 12},
['quarter'] = {['First Quarter'] = 33, ['Second Quarter'] = 34, ['Third Quarter'] = 35, ['Fourth Quarter'] = 36},
['season'] = {['Winter'] = 24, ['Spring'] = 21, ['Summer'] = 22, ['Fall'] = 23, ['Autumn'] = 23},
['named'] = {['Easter'] = 98, ['Christmas'] = 99},
},
-- when local_date_names_from_mediawiki = false
['local'] = { -- replace these English date names with the local language equivalents
['long'] = {['January'] = 1, ['February'] = 2, ['March'] = 3, ['April'] = 4, ['May'] = 5, ['June'] = 6, ['July'] = 7, ['August'] = 8, ['September'] = 9, ['October'] = 10, ['November'] = 11, ['December'] = 12},
['short'] = {['Jan'] = 1, ['Feb'] = 2, ['Mar'] = 3, ['Apr'] = 4, ['May'] = 5, ['Jun'] = 6, ['Jul'] = 7, ['Aug'] = 8, ['Sep'] = 9, ['Oct'] = 10, ['Nov'] = 11, ['Dec'] = 12},
['quarter'] = {['First Quarter'] = 33, ['Second Quarter'] = 34, ['Third Quarter'] = 35, ['Fourth Quarter'] = 36},
['season'] = {['Winter'] = 24, ['Spring'] = 21, ['Summer'] = 22, ['Fall'] = 23, ['Autumn'] = 23},
['named'] = {['Easter'] = 98, ['Christmas'] = 99},
},
['inv_local_long'] = {}, -- used in date reformatting & translation; copy of date_names['local'].long where k/v are inverted: [1]='<local name>' etc.
['inv_local_short'] = {}, -- used in date reformatting & translation; copy of date_names['local'].short where k/v are inverted: [1]='<local name>' etc.
['inv_local_quarter'] = {}, -- used in date translation; copy of date_names['local'].quarter where k/v are inverted: [1]='<local name>' etc.
['inv_local_season'] = {}, -- used in date translation; copy of date_names['local'].season where k/v are inverted: [1]='<local name>' etc.
['inv_local_named'] = {}, -- used in date translation; copy of date_names['local'].named where k/v are inverted: [1]='<local name>' etc.
['local_digits'] = {['0'] = '0', ['1'] = '1', ['2'] = '2', ['3'] = '3', ['4'] = '4', ['5'] = '5', ['6'] = '6', ['7'] = '7', ['8'] = '8', ['9'] = '9'}, -- used to convert local language digits to Western 0-9
['xlate_digits'] = {},
}


if local_date_names_from_mediawiki then -- if fetching local month names from MediaWiki is enabled
local long_t = {};
local short_t = {};
for i=1, 12 do -- loop 12x and
local name = lang_obj:formatDate('F', '2022-' .. i .. '-1'); -- get long month name for each i
long_t[name] = i; -- save it
name = lang_obj:formatDate('M', '2022-' .. i .. '-1'); -- get short month name for each i
short_t[name] = i; -- save it
end
date_names['local']['long'] = long_t; -- write the long table – overwrites manual translation
date_names['local']['short'] = short_t; -- write the short table – overwrites manual translation
end
-- create inverted date-name tables for reformatting and/or translation
for _, invert_t in pairs {{'long', 'inv_local_long'}, {'short', 'inv_local_short'}, {'quarter', 'inv_local_quarter'}, {'season', 'inv_local_season'}, {'named', 'inv_local_named'}} do
for name, i in pairs (date_names['local'][invert_t[1]]) do -- this table is ['name'] = i
date_names[invert_t[2]][i] = name; -- invert to get [i] = 'name' for conversions from ymd
end
end


--[[--------------------------< С В Е З А К , И З Д А Њ Е , С Т Р А Н И Ц А >----------------------------------------
if local_digits_from_mediawiki then -- if fetching local digits from MediaWiki is enabled
local digits_t = {};
for i=0, 9 do -- loop 10x and
digits_t [lang_obj:formatNum (i)] = tostring (i); -- format the loop indexer as local lang table index and assign loop indexer (a string) as the value
end
date_names['local_digits'] = digits_t;
end


Ове табеле садржавају класне вредности за наводе (по позиву шаблона) те идентификују оне шаблоне који подржавају
for ld, ed in pairs (date_names.local_digits) do -- make a digit translation table for simple date translation from en to local language using local_digits table
|volume=, |issue= и |page(s)= параметре. Cite conference и cite map захтевају додатну квалификацију која
date_names.xlate_digits [ed] = ld; -- en digit becomes index with local digit as the value
је обрађена у главном модулу.
end

local df_template_patterns = { -- table of redirects to {{Use dmy dates}} and {{Use mdy dates}}
'{{ *[Uu]se +(dmy) +dates *[|}]', -- 1159k -- sorted by approximate transclusion count
'{{ *[Uu]se +(mdy) +dates *[|}]', -- 212k
'{{ *[Uu]se +(MDY) +dates *[|}]', -- 788
'{{ *[Uu]se +(DMY) +dates *[|}]', -- 343
'{{ *([Mm]dy) *[|}]', -- 176
'{{ *[Uu]se *(dmy) *[|}]', -- 156 + 18
'{{ *[Uu]se *(mdy) *[|}]', -- 149 + 11
'{{ *([Dd]my) *[|}]', -- 56
'{{ *[Uu]se +(MDY) *[|}]', -- 5
'{{ *([Dd]MY) *[|}]', -- 3
'{{ *[Uu]se(mdy)dates *[|}]', -- 1
'{{ *[Uu]se +(DMY) *[|}]', -- 0
'{{ *([Mm]DY) *[|}]', -- 0
}

local title_object = mw.title.getCurrentTitle();
local content; -- done this way so that unused templates appear in unused-template-reports; self-transcluded makes them look like they are used
if 10 ~= title_object.namespace then -- all namespaces except Template
content = title_object:getContent() or ''; -- get the content of the article or ''; new pages edited w/ve do not have 'content' until saved; ve does not preview; phab:T221625
end

local function get_date_format ()
-- if title_object.namespace == 10 then -- not in template space so that unused templates appear in unused-template-reports;
if not content then -- nil content when we're in template
return nil; -- auto-formatting does not work in Template space so don't set global_df
end
for _, pattern in ipairs (df_template_patterns) do -- loop through the patterns looking for {{Use dmy dates}} or {{Use mdy dates}} or any of their redirects
local start, _, match = content:find(pattern); -- match is the three letters indicating desired date format
if match then
local use_dates_template = content:match ('%b{}', start); -- get the whole template
if use_dates_template:match ('| *cs1%-dates *= *[lsy][sy]?') then -- look for |cs1-dates=publication date length access-/archive-date length
return match:lower() .. '-' .. use_dates_template:match ('| *cs1%-dates *= *([lsy][sy]?)');
else
return match:lower() .. '-all'; -- no |cs1-dates= k/v pair; return value appropriate for use in |df=
end
end
end
end

local global_df; -- TODO: add this to <global_cs1_config_t>?


--[[-----------------< V O L U M E , I S S U E , P A G E S >------------------

These tables hold cite class values (from the template invocation) and identify those templates that support
|volume=, |issue=, and |page(s)= parameters. Cite conference and cite map require further qualification which
is handled in the main module.


]]
]]


local templates_using_volume = {'citation', 'audio-visual', 'book', 'conference', 'encyclopaedia', 'interview', 'journal', 'magazine', 'map', 'news', 'report', 'techreport', 'thesis'}
local templates_using_volume = {'citation', 'audio-visual', 'book', 'conference', 'encyclopaedia', 'interview', 'journal', 'magazine', 'map', 'news', 'report', 'techreport', 'thesis'}
local templates_using_issue = {'citation', 'conference', 'episode', 'interview', 'journal', 'magazine', 'map', 'news', 'podcast'}
local templates_using_issue = {'citation', 'conference', 'episode', 'interview', 'journal', 'magazine', 'map', 'news'}
local templates_not_using_page = {'audio-visual', 'episode', 'mailinglist', 'newsgroup', 'podcast', 'serial', 'sign', 'speech'}
local templates_not_using_page = {'audio-visual', 'episode', 'mailinglist', 'newsgroup', 'podcast', 'serial', 'sign', 'speech'}


--[[


These tables control when it is appropriate for {{citation}} to render |volume= and/or |issue=. The parameter
names in the tables constrain {{citation}} so that its renderings match the renderings of the equivalent cs1
templates. For example, {{cite web}} does not support |volume= so the equivalent {{citation |website=...}} must
not support |volume=.


--[[--------------------------< К Љ У Ч Н Е Р Е Ч И >--------------------------------------------------------------
]]


Ова табела садржава кључне речи за оне параметре који имају дефинисане сетове прихватљивих кључних речи.
local citation_no_volume_t = { -- {{citation}} does not render |volume= when these parameters are used
'website', 'mailinglist', 'script-website',
}
local citation_issue_t = { -- {{citation}} may render |issue= when these parameters are used
'journal', 'magazine', 'newspaper', 'periodical', 'work',
'script-journal', 'script-magazine', 'script-newspaper', 'script-periodical', 'script-work',
}

--[[

Patterns for finding extra text in |volume=, |issue=, |page=, |pages=

]]

local vol_iss_pg_patterns = {
good_ppattern = '^P[^%.PpGg]', -- OK to begin with uppercase P: P7 (page 7 of section P), but not p123 (page 123); TODO: this allows 'Pages' which it should not
bad_ppatterns = { -- patterns for |page= and |pages=
'^[Pp][PpGg]?%.?[ %d]',
'^[Pp][Pp]?%.&nbsp;', -- from {{p.}} and {{pp.}} templates
'^[Pp]ages?',
'^[Pp]gs.?',
},
vpatterns = { -- patterns for |volume=
'^volumes?',
'^vols?[%.:=]?'
},
ipatterns = { -- patterns for |issue=
'^issues?',
'^iss[%.:=]?',
'^numbers?',
'^nos?%A', -- don't match 'november' or 'nostradamus'
'^nr[%.:=]?',
'^n[%.:= ]' -- might be a valid issue without separator (space char is sep char here)
}
}

--[[--------------------------< K E Y W O R D S >-------------------------------

These tables hold keywords for those parameters that have defined sets of acceptable keywords.

]]

--[[-------------------< K E Y W O R D S T A B L E >--------------------------

this is a list of keywords; each key in the list is associated with a table of
synonymous keywords possibly from different languages.

for I18N: add local-language keywords to value table; do not change the key.
For example, adding the German keyword 'ja':
['affirmative'] = {'yes', 'true', 'y', 'ja'},

Because CS1|2 templates from en.wiki articles are often copied to other local wikis,
it is recommended that the English keywords remain in these tables.


]]
]]


local keywords = {
local keywords = {
['amp'] = {'&', 'amp', 'ampersand'}, -- |name-list-style=
['yes_true_y'] = {'yes', 'true', 'y', 'да', 'д', 'da', 'd'}, -- ignore-isbn-error, last-author-amp, no-tracking, nopp, registration, subscription
-- ['deadurl'] = {'yes', 'true', 'y', 'no', 'unfit', 'usurped', 'да', 'д', 'не', 'н', 'da', 'd', 'ne', 'n', 'unfit no archive', 'usurped no archive', 'неподобно за архивирање', 'архива није узурпирана', 'nepodobno za arhiviranje', 'arhiva nije uzurpirana'}, -- hidden 2016-04-10; see Help_talk:Citation_Style_1#Recycled_urls
['and'] = {'and', 'serial'}, -- |name-list-style=
['deadurl'] = {'yes', 'true', 'y', 'no', 'unfit', 'usurped', 'bot: unknown', 'да', 'д', 'не', 'н', 'неподобно', 'узурпирано', 'бот: непознато', 'da', 'd', 'ne', 'n', 'nepodobno', 'uzurpirano', 'bot: nepoznato'},
['affirmative'] = {'yes', 'true', 'y'}, -- |no-tracking=, |no-pp= -- Used by InternetArchiveBot
['mode'] = {'cs1', 'cs2', 'mla', 'цс1', 'цс2', 'мла', 'ЦС1', 'ЦС2', 'МЛА', 'CS1', 'CS2', 'MLA'},
['afterword'] = {'afterword'}, -- |contribution=
['name-list-format'] = {'vanc', 'ванц'},
['bot: unknown'] = {'bot: unknown'}, -- |url-status= -- Used by InternetArchiveBot
['contribution'] = {'afterword', 'foreword', 'introduction', 'preface', 'поговор', 'предговор', 'увод', 'pogovor', 'predgovor', 'uvod'}, -- генерички наслови доприноса који се приказују без наводника, и то за chapter
['cs1'] = {'cs1'}, -- |mode=
['date-format'] = {'dmy', 'dmy-all', 'mdy', 'mdy-all', 'ymd', 'ymd-all', 'ДМГ', 'ДМГ-све', 'МДГ', 'МДГ-све', 'ГМД', 'ГМД-све', 'DMG', 'DMG-sve', 'MDG', 'MDG-sve', 'GMD', 'GMD-sve'},
['cs2'] = {'cs2'}, -- |mode=
['url-access'] = {'subscription', 'limited', 'registration', 'претплата', 'ограничен', 'ограничено', 'регистрација', 'pretplata', 'ograničen', 'ograničeno', 'registracija'}, -- ниво приступа URL-а (неопходна претплата, ограничен приступ, неопходна слободна регистрација), слободно за читање је подразумевано
['dead'] = {'dead', 'deviated'}, -- |url-status= -- Used by InternetArchiveBot
['url-status'] = {'dead', 'live', 'unfit', 'usurped', 'bot: unknown'}, -- replacement for |dead-url=
['dmy'] = {'dmy'}, -- |df=
['id-access'] = {'free', 'слободан', 'слободно', 'slobodan', 'slobodno'}, -- ниво приступа идентификатора (слободно за читање), неопходна претплата (или нема комплетног текста) је подразумевано
['dmy-all'] = {'dmy-all'}, -- |df=
}
['foreword'] = {'foreword'}, -- |contribution=
['free'] = {'free'}, -- |<id>-access= -- Used by InternetArchiveBot
['harv'] = {'harv'}, -- |ref=; this no longer supported; is_valid_parameter_value() called with <invert> = true
['introduction'] = {'introduction'}, -- |contribution=
['limited'] = {'limited'}, -- |url-access= -- Used by InternetArchiveBot
['live'] = {'live'}, -- |url-status= -- Used by InternetArchiveBot
['mdy'] = {'mdy'}, -- |df=
['mdy-all'] = {'mdy-all'}, -- |df=
['none'] = {'none'}, -- |postscript=, |ref=, |title=, |type= -- Used by InternetArchiveBot
['off'] = {'off'}, -- |title= (potentially also: |title-link=, |postscript=, |ref=, |type=)
['preface'] = {'preface'}, -- |contribution=
['registration'] = {'registration'}, -- |url-access= -- Used by InternetArchiveBot
['subscription'] = {'subscription'}, -- |url-access= -- Used by InternetArchiveBot
['unfit'] = {'unfit'}, -- |url-status= -- Used by InternetArchiveBot
['usurped'] = {'usurped'}, -- |url-status= -- Used by InternetArchiveBot
['vanc'] = {'vanc'}, -- |name-list-style=
['ymd'] = {'ymd'}, -- |df=
['ymd-all'] = {'ymd-all'}, -- |df=
-- ['yMd'] = {'yMd'}, -- |df=; not supported at en.wiki
-- ['yMd-all'] = {'yMd-all'}, -- |df=; not supported at en.wiki
}


--[[--------------------------< С Т Р И П М А Р К Е Р И >------------------------------------------------------


Дефиниције уобичајених узорака за стрипмаркере тако да их се не мора ловити ако (када)
--[[------------------------< X L A T E _ K E Y W O R D S >---------------------
Медијавики промени њихов облик.

this function builds a list, keywords_xlate{}, of the keywords found in keywords{} where the values from keywords{}
become the keys in keywords_xlate{} and the keys from keywords{} become the values in keywords_xlate{}:
['affirmative'] = {'yes', 'true', 'y'}, -- in keywords{}
becomes
['yes'] = 'affirmative', -- in keywords_xlate{}
['true'] = 'affirmative',
['y'] = 'affirmative',

the purpose of this function is to act as a translator between a non-English keyword and its English equivalent
that may be used in other modules of this suite


]]
]]


local function xlate_keywords ()
local stripmarkers = {
['any'] = '\127[^\127]*UNIQ%-%-(%a+)%-[%a%d]+%-QINU[^\127]*\127', -- снимање враћа име стрипмаркера
local out_table = {}; -- output goes here
['math'] = '\127[^\127]*UNIQ%-%-math%-[%a%d]+%-QINU[^\127]*\127' -- математички стрипмаркери који се користе у coins_cleanup() и coins_replace_math_stripmarker()
for k, keywords_t in pairs (keywords) do -- spin through the keywords table
for _, keyword in ipairs (keywords_t) do -- for each keyword
out_table[keyword] = k; -- create an entry in the output table where keyword is the key
end
end
return out_table;
end

local keywords_xlate = xlate_keywords (); -- the list of translated keywords


--[[----------------< M A K E _ K E Y W O R D S _ L I S T >---------------------

this function assembles, for parameter-value validation, the list of keywords appropriate to that parameter.

keywords_lists{}, is a table of tables from keywords{}

]]

local function make_keywords_list (keywords_lists)
local out_table = {}; -- output goes here
for _, keyword_list in ipairs (keywords_lists) do -- spin through keywords_lists{} and get a table of keywords
for _, keyword in ipairs (keyword_list) do -- spin through keyword_list{} and add each keyword, ...
table.insert (out_table, keyword); -- ... as plain text, to the output list
end
end
return out_table;
end


--[[----------------< K E Y W O R D S _ L I S T S >-----------------------------

this is a list of lists of valid keywords for the various parameters in [key].
Generally the keys in this table are the canonical en.wiki parameter names though
some are contrived because of use in multiple differently named parameters:
['yes_true_y'], ['id-access'].

The function make_keywords_list() extracts the individual keywords from the
appropriate list in keywords{}.

The lists in this table are used to validate the keyword assignment for the
parameters named in this table's keys.

]]

local keywords_lists = {
['yes_true_y'] = make_keywords_list ({keywords.affirmative}),
['contribution'] = make_keywords_list ({keywords.afterword, keywords.foreword, keywords.introduction, keywords.preface}),
['df'] = make_keywords_list ({keywords.dmy, keywords['dmy-all'], keywords.mdy, keywords['mdy-all'], keywords.ymd, keywords['ymd-all']}),
-- ['df'] = make_keywords_list ({keywords.dmy, keywords['dmy-all'], keywords.mdy, keywords['mdy-all'], keywords.ymd, keywords['ymd-all'], keywords.yMd, keywords['yMd-all']}), -- not supported at en.wiki
['mode'] = make_keywords_list ({keywords.cs1, keywords.cs2}),
['name-list-style'] = make_keywords_list ({keywords.amp, keywords['and'], keywords.vanc}),
['ref'] = make_keywords_list ({keywords.harv}), -- inverted check; |ref=harv no longer supported
['url-access'] = make_keywords_list ({keywords.subscription, keywords.limited, keywords.registration}),
['url-status'] = make_keywords_list ({keywords.dead, keywords.live, keywords.unfit, keywords.usurped, keywords['bot: unknown']}),
['id-access'] = make_keywords_list ({keywords.free}),
}
}




--[[--------------------------< C S 1 _ C O N F I G _ G E T >--------------------------------------------------
--[[--------------------------< Н Е В И Д Љ И В И К А Р А К Т Е Р И >--------------------------------------


Ова табела садржава карактере који се неће штампати тј. који су невидљиви, а који су индексирани по имену или по Уникод групи. Вредности су децималне
fetch and validate values from {{cs1 config}} template to fill <global_cs1_config_t>
репрезентације УТФ-8 кодова. Табела је организована као табела табела зато што Луа упарује кључне речи и враћа
податке табеле у арбитрарном редоследу. Овде желимо да обрадимо табело од врха до дна зато што се уноси на
врху табеле такође налазе у интервалима одређеним уносима на дну табеле.


Ова листа садржава узорке за шаблоне попут {{'}} који не представљају грешку али укључују карактере који су
no error messages; when errors are detected, the parameter value from {{cs1 config}} is blanked.
невидљиви. Овакви шаблони морају бити препознати од стране функција које користе листу.


Такође, овде је шаблон који препознаје стрипмаркере који почињу и завршавају са карактерима за брисање. „nowiki”
Supports all parameters and aliases associated with the metaparameters: DisplayAuthors, DisplayContributors,
стрипмаркер није грешка али неки други јесу зато што вредности параметара који их укључују постају део
DisplayEditors, DisplayInterviewers, DisplayTranslators, NameListStyle, and Mode. The DisplayWhatever metaparameters
метаподатака шаблона пре замене стрипмаркера.
accept numeric values only (|display-authors=etal and the like is not supported).


]]
]]

local global_cs1_config_t = {}; -- TODO: add value returned from get_date_format() to this table?

local function get_cs1_config ()
-- if title_object.namespace == 10 then -- not in template space so that unused templates appear in unused-template-reports;
if not content then -- nil content when we're in template
return nil; -- auto-formatting does not work in Template space so don't set global_df
end

local start = content:find('{{ *[Cc][Ss]1 config *[|}]'); -- <start> is offset into <content> when {{cs1 config}} found; nil else
if start then
local cs1_config_template = content:match ('%b{}', start); -- get the whole template

if not cs1_config_template then
return nil;
end

local params_t = mw.text.split (cs1_config_template:gsub ('^{{%s*', ''):gsub ('%s*}}$', ''), '%s*|%s*'); -- remove '{{' and '}}'; make a sequence of parameter/value pairs (split on the pipe)
table.remove (params_t, 1); -- remove the template name because it isn't a parameter/value pair

local config_meta_params_t = {'DisplayAuthors', 'DisplayContributors', 'DisplayEditors', 'DisplayInterviewers', 'DisplayTranslators', 'NameListStyle', 'Mode'};
local meta_param_map_t = {}; -- list of accepted parameter names usable in {{cs1 config}} goes here
for _, meta_param in ipairs (config_meta_params_t) do -- for i18n using <config_meta_params_t>, map template parameter names to their metaparameter equivalents
if 'table' == type (aliases[meta_param]) then -- if <meta_param> is a sequence,
for _, param in ipairs (aliases[meta_param]) do -- extract its contents
meta_param_map_t[param] = meta_param; -- and add to <meta_param_map_t>
end
else
meta_param_map_t[aliases[meta_param]] = meta_param; -- not a sequence so just add the parameter to <meta_param_map_t>
end
end

local keywords_t = {}; -- map valid keywords to their associate metaparameter; reverse form of <keyword_lists[key] for these metaparameters
for _, metaparam_t in ipairs ({{'NameListStyle', 'name-list-style'}, {'Mode', 'mode'}}) do -- only these metaparameter / keywords_lists key pairs
for _, keyword in ipairs (keywords_lists[metaparam_t[2]]) do -- spin through the list of keywords
keywords_t[keyword] = metaparam_t[1]; -- add [keyword] = metaparameter to the map
end
end

for _, param in ipairs (params_t) do -- spin through the {{cs1 config}} parameters and fill <global_cs1_config_t>
local k, v = param:match ('([^=]-)%s*=%s*(.+)'); -- <k> is the parameter name; <v> is parameter's assigned value
if k then
if k:find ('^display') then -- if <k> is one of the |display-<namelist>= parameters
if v:match ('%d+') then -- the assigned value must be digits; doesn't accept 'etal'
global_cs1_config_t[meta_param_map_t[k]]=v; -- add the display param and its value to globals table
end
else
if keywords_t[v] == meta_param_map_t[k] then -- keywords_t[v] returns nil or the metaparam name; these must be the same
global_cs1_config_t[meta_param_map_t[k]]=v; -- add the parameter and its value to globals table
end
end
end
end
end
end

get_cs1_config (); -- fill <global_cs1_config_t>


--[[---------------------< S T R I P M A R K E R S >----------------------------

Common pattern definition location for stripmarkers so that we don't have to go
hunting for them if (when) MediaWiki changes their form.

]]

local stripmarkers = {
['any'] = '\127[^\127]*UNIQ%-%-(%a+)%-[%a%d]+%-QINU[^\127]*\127', -- capture returns name of stripmarker
['math'] = '\127[^\127]*UNIQ%-%-math%-[%a%d]+%-QINU[^\127]*\127' -- math stripmarkers used in coins_cleanup() and coins_replace_math_stripmarker()
}


--[[------------< I N V I S I B L E _ C H A R A C T E R S >---------------------

This table holds non-printing or invisible characters indexed either by name or
by Unicode group. Values are decimal representations of UTF-8 codes. The table
is organized as a table of tables because the Lua pairs keyword returns table
data in an arbitrary order. Here, we want to process the table from top to bottom
because the entries at the top of the table are also found in the ranges specified
by the entries at the bottom of the table.

Also here is a pattern that recognizes stripmarkers that begin and end with the
delete characters. The nowiki stripmarker is not an error but some others are
because the parameter values that include them become part of the template's
metadata before stripmarker replacement.

]]

local invisible_defs = {
del = '\127', -- used to distinguish between stripmarker and del char
zwj = '\226\128\141', -- used with capture because zwj may be allowed
}


local invisible_chars = {
local invisible_chars = {
{'replacement', '\239\191\189'}, -- U+FFFD, EF BF BD
{'replacement', '\239\191\189'}, -- U+FFFD, EF BF BD
{'zero width joiner', '('.. invisible_defs.zwj .. ')'}, -- U+200D, E2 80 8D; capture because zwj may be allowed
{'zero width joiner', '\226\128\141'}, -- U+200D, E2 80 8D
{'zero width space', '\226\128\139'}, -- U+200B, E2 80 8B
{'zero width space', '\226\128\139'}, -- U+200B, E2 80 8B
{'hair space', '\226\128\138'}, -- U+200A, E2 80 8A
{'hair space', '\226\128\138'}, -- U+200A, E2 80 8A
{'soft hyphen', '\194\173'}, -- U+00AD, C2 AD
{'soft hyphen', '\194\173'}, -- U+00AD, C2 AD
{'horizontal tab', '\009'}, -- U+0009 (HT), 09
{'horizontal tab', '\009'}, -- U+0009 (HT), 09
{'line feed', '\010'}, -- U+000A (LF), 0A
{'line feed', '\010'}, -- U+000A (LF), 0A
{'no-break space', '\194\160'}, -- U+00A0 (NBSP), C2 A0
{'carriage return', '\013'}, -- U+000D (CR), 0D
{'stripmarker', stripmarkers.any}, -- стрипмаркер; може а и не мора да буде грешка; снимање враћа тип стрипмаркера
{'carriage return', '\013'}, -- U+000D (CR), 0D
{'delete', '\127'}, -- U+007F (DEL), 7F; мора бити урађено након стрипмаркер теста
{'stripmarker', stripmarkers.any}, -- stripmarker; may or may not be an error; capture returns the stripmaker type
{'C0 control', '[\000-\008\011\012\014-\031]'}, -- U+0000–U+001F (NULL–US), 00–1F (осим HT, LF, CR (09, 0A, 0D))
{'delete', '('.. invisible_defs.del .. ')'}, -- U+007F (DEL), 7F; must be done after stripmarker test; capture to distinguish isolated del chars not part of stripmarker
{'C0 control', '[\000-\008\011\012\014-\031]'}, -- U+0000–U+001F (NULL–US), 00–1F (except HT, LF, CR (09, 0A, 0D))
{'C1 control', '[\194\128-\194\159]'}, -- U+0080–U+009F (XXX–APC), C2 80 C2 9F
{'C1 control', '[\194\128-\194\159]'}, -- U+0080–U+009F (XXX–APC), C2 80C2 9F
-- {'Specials', '[\239\191\185-\239\191\191]'}, -- U+FFF9-U+FFFF, EF BF B9EF BF BF
-- {'Specials', '[\239\191\185-\239\191\191]'}, -- U+FFF9-U+FFFF, EF BF B9 – EF BF BF
-- {'Private use area', '[\238\128\128-\239\163\191]'}, -- U+E000–U+F8FF, EE 80 80 – EF A3 BF
-- {'Private use area', '[\238\128\128-\239\163\191]'}, -- U+E000–U+F8FF, EE 80 80 – EF A3 BF
-- {'Supplementary Private Use Area-A', '[\243\176\128\128-\243\191\191\189]'}, -- U+F0000–U+FFFFD, F3 B0 80 80 – F3 BF BF BD
-- {'Supplementary Private Use Area-A', '[\243\176\128\128-\243\191\191\189]'}, -- U+F0000–U+FFFFD, F3 B0 80 80 – F3 BF BF BD
-- {'Supplementary Private Use Area-B', '[\244\128\128\128-\244\143\191\189]'}, -- U+100000–U+10FFFD, F4 80 80 80 – F4 8F BF BD
}
-- {'Supplementary Private Use Area-B', '[\244\128\128\128-\244\143\191\189]'}, -- U+100000–U+10FFFD, F4 80 80 80 – F4 8F BF BD
}


--[[
--[[--------------------------< L A N G U A G E S >------------------------------------------------------------

Indic script makes use of zero width joiner as a character modifier so zwj
characters must be left in. This pattern covers all of the unicode characters
for these languages:
Devanagari 0900–097F – https://unicode.org/charts/PDF/U0900.pdf
Devanagari extended A8E0–A8FF – https://unicode.org/charts/PDF/UA8E0.pdf
Bengali 0980–09FF – https://unicode.org/charts/PDF/U0980.pdf
Gurmukhi 0A00–0A7F – https://unicode.org/charts/PDF/U0A00.pdf
Gujarati 0A80–0AFF – https://unicode.org/charts/PDF/U0A80.pdf
Oriya 0B00–0B7F – https://unicode.org/charts/PDF/U0B00.pdf
Tamil 0B80–0BFF – https://unicode.org/charts/PDF/U0B80.pdf
Telugu 0C00–0C7F – https://unicode.org/charts/PDF/U0C00.pdf
Kannada 0C80–0CFF – https://unicode.org/charts/PDF/U0C80.pdf
Malayalam 0D00–0D7F – https://unicode.org/charts/PDF/U0D00.pdf
plus the not-necessarily Indic scripts for Sinhala and Burmese:
Sinhala 0D80-0DFF - https://unicode.org/charts/PDF/U0D80.pdf
Myanmar 1000-109F - https://unicode.org/charts/PDF/U1000.pdf
Myanmar extended A AA60-AA7F - https://unicode.org/charts/PDF/UAA60.pdf
Myanmar extended B A9E0-A9FF - https://unicode.org/charts/PDF/UA9E0.pdf
the pattern is used by has_invisible_chars() and coins_cleanup()

]]

local indic_script = '[\224\164\128-\224\181\191\224\163\160-\224\183\191\225\128\128-\225\130\159\234\167\160-\234\167\191\234\169\160-\234\169\191]';

-- list of emoji that use a zwj character (U+200D) to combine with another emoji
-- from: https://unicode.org/Public/emoji/15.0/emoji-zwj-sequences.txt; version: 15.0; 2022-05-06
-- table created by: [[:en:Module:Make emoji zwj table]]
local emoji_t = { -- indexes are decimal forms of the hex values in U+xxxx
[9760] = true, -- U+2620 ☠ skull and crossbones
[9792] = true, -- U+2640 ♀ female sign
[9794] = true, -- U+2642 ♂ male sign
[9877] = true, -- U+2695 ⚕ staff of aesculapius
[9878] = true, -- U+2696 ⚖ scales
[9895] = true, -- U+26A7 ⚧ male with stroke and male and female sign
[9992] = true, -- U+2708 ✈ airplane
[10052] = true, -- U+2744 ❄ snowflake
[10084] = true, -- U+2764 ❤ heavy black heart
[11035] = true, -- U+2B1B ⬛ black large square
[127752] = true, -- U+1F308 🌈 rainbow
[127787] = true, -- U+1F32B 🌫 fog
[127806] = true, -- U+1F33E 🌾 ear of rice
[127859] = true, -- U+1F373 🍳 cooking
[127868] = true, -- U+1F37C 🍼 baby bottle
[127876] = true, -- U+1F384 🎄 christmas tree
[127891] = true, -- U+1F393 🎓 graduation cap
[127908] = true, -- U+1F3A4 🎤 microphone
[127912] = true, -- U+1F3A8 🎨 artist palette
[127979] = true, -- U+1F3EB 🏫 school
[127981] = true, -- U+1F3ED 🏭 factory
[128102] = true, -- U+1F466 👦 boy
[128103] = true, -- U+1F467 👧 girl
[128104] = true, -- U+1F468 👨 man
[128105] = true, -- U+1F469 👩 woman
[128139] = true, -- U+1F48B 💋 kiss mark
[128168] = true, -- U+1F4A8 💨 dash symbol
[128171] = true, -- U+1F4AB 💫 dizzy symbol
[128187] = true, -- U+1F4BB 💻 personal computer
[128188] = true, -- U+1F4BC 💼 brief case
[128293] = true, -- U+1F525 🔥 fire
[128295] = true, -- U+1F527 🔧 wrench
[128300] = true, -- U+1F52C 🔬 microscope
[128488] = true, -- U+1F5E8 🗨 left speech bubble
[128640] = true, -- U+1F680 🚀 rocket
[128658] = true, -- U+1F692 🚒 fire engine
[129309] = true, -- U+1F91D 🤝 handshake
[129455] = true, -- U+1F9AF 🦯 probing cane
[129456] = true, -- U+1F9B0 🦰 emoji component red hair
[129457] = true, -- U+1F9B1 🦱 emoji component curly hair
[129458] = true, -- U+1F9B2 🦲 emoji component bald
[129459] = true, -- U+1F9B3 🦳 emoji component white hair
[129466] = true, -- U+1F9BA 🦺 safety vest
[129468] = true, -- U+1F9BC 🦼 motorized wheelchair
[129469] = true, -- U+1F9BD 🦽 manual wheelchair
[129489] = true, -- U+1F9D1 🧑 adult
[129657] = true, -- U+1FA79 🩹 adhesive bandage
[129778] = true, -- U+1FAF2 🫲 leftwards hand
}


--[[----------------------< L A N G U A G E S U P P O R T >-------------------

These tables and constants support various language-specific functionality.

]]

--local this_wiki_code = mw.getContentLanguage():getCode(); -- get this wiki's language code
local this_wiki_code = lang_obj:getCode(); -- get this wiki's language code
if string.match (mw.site.server, 'wikidata') then
this_wiki_code = mw.getCurrentFrame():callParserFunction('int', {'lang'}); -- on Wikidata so use interface language setting instead
end

local mw_languages_by_tag_t = mw.language.fetchLanguageNames (this_wiki_code, 'all'); -- get a table of language tag/name pairs known to Wikimedia; used for interwiki tests
local mw_languages_by_name_t = {};
for k, v in pairs (mw_languages_by_tag_t) do -- build a 'reversed' table name/tag language pairs know to MediaWiki; used for |language=
v = mw.ustring.lower (v); -- lowercase for tag fetch; get name's proper case from mw_languages_by_tag_t[<tag>]
if mw_languages_by_name_t[v] then -- when name already in the table
if 2 == #k or 3 == #k then -- if tag does not have subtags
mw_languages_by_name_t[v] = k; -- prefer the shortest tag for this name
end
else -- here when name not in the table
mw_languages_by_name_t[v] = k; -- so add name and matching tag
end
end

local inter_wiki_map = {}; -- map of interwiki prefixes that are language-code prefixes
for k, v in pairs (mw.site.interwikiMap ('local')) do -- spin through the base interwiki map (limited to local)
if mw_languages_by_tag_t[v["prefix"]] then -- if the prefix matches a known language tag
inter_wiki_map[v["prefix"]] = true; -- add it to our local map
end
end


--[[--------------------< S C R I P T _ L A N G _ C O D E S >-------------------


This table is used to hold ISO 639-1 two-character and ISO 639-3 three-character
This table is used to hold ISO 639-1 two-character language codes that apply only to |script-title= and |script-chapter=
language codes that apply only to |script-title= and |script-chapter=


]]
]]


local script_lang_codes = {
local script_lang_codes = {
'ab', 'am', 'ar', 'be', 'bg', 'bn', 'bo', 'bs', 'dv', 'dz', 'el', 'fa', 'gu', 'he',
'am', 'ar', 'be', 'bg', 'bn', 'bs', 'dv', 'el', -- ISO 639-1 codes only for |script-title= and |script-chapter=
'hi', 'hy', 'ja', 'ka', 'kk', 'km', 'kn', 'ko', 'ku', 'ky', 'lo', 'mk', 'ml', 'mn',
'fa', 'he', 'hy', 'ja', 'ka', 'kn', 'ko', 'ku',
'mni', 'mr', 'my', 'ne', 'or', 'ota', 'pa', 'ps', 'ru', 'sd', 'si', 'sr', 'syc', 'ta',
'mk', 'ml', 'mr', 'my', 'ps', 'ru', 'sd', 'th', -- sr, sr-ec and sr-el have been removed as on sr.wikipedia Cyrillic script is generally allowed to be italicized
'te', 'tg', 'th', 'ti', 'tt', 'ug', 'uk', 'ur', 'uz', 'yi', 'yue', 'zh'
'uk', 'ug', 'ur', 'yi', 'zh'
};
};




--[[---------------< L A N G U A G E R E M A P P I N G >----------------------
--[[--------------------------< К А Т Е Г О Р И Ј Е З А О Д Р Ж А В А Њ Е >----------------------------------


Овде именујемо категорије за одржавање које ће да буду коришћене у порукама обавештења о одржавању.
These tables hold language information that is different (correct) from MediaWiki's definitions

For each ['<tag>'] = 'language name' in lang_code_remap{} there must be a matching ['language name'] = {'language name', '<tag>'} in lang_name_remap{}

lang_tag_remap{}:
key is always lowercase ISO 639-1, -2, -3 language tag or a valid lowercase IETF language tag
value is properly spelled and capitalized language name associated with <tag>
only one language name per <tag>;
key/value pair must have matching entry in lang_name_remap{}

lang_name_remap{}:
key is always lowercase language name
value is a table the holds correctly spelled and capitalized language name [1] and associated tag [2] (tag must match a tag key in lang_tag_remap{})
may have multiple keys referring to a common preferred name and tag; For example:
['kolsch'] and ['kölsch'] both refer to 'Kölsch' and 'ksh'


]]
]]


local maint_cats = {
local lang_tag_remap = { -- used for |language= and |script-title= / |script-chapter=
['ASIN'] = 'CS1 одржавање: ASIN користи ISBN',
['als'] = 'Tosk Albanian', -- MediaWiki returns Alemannisch
['authors'] = 'CS1 одржавање: Употреба параметра аутори',
['bh'] = 'Bihari', -- MediaWiki uses 'bh' as a subdomain name for Bhojpuri Wikipedia: bh.wikipedia.org
['bot:_unknown'] = 'CS1 одржавање: BOT: статус параметра оригинални-URL непознат',
['bla'] = 'Blackfoot', -- MediaWiki/IANA/ISO 639: Siksika; use en.wiki preferred name
['date_format'] = 'CS1 одржавање: Формат датума',
['bn'] = 'Bengali', -- MediaWiki returns Bangla
['date_year'] = 'CS1 одржавање: Датум и година',
['ca-valencia'] = 'Valencian', -- IETF variant of Catalan
['disp_auth_ed'] = 'CS1 одржавање: $1-приказ', -- $1 је authors или editors; узима вредност из табеле special_case_translation
['fkv'] = 'Kven', -- MediaWiki returns Kvensk
['editors'] = 'CS1 одржавање: Употреба параметра уредници',
['ilo'] = 'Ilocano', -- MediaWiki/IANA/ISO 639: Iloko; use en.wiki preferred name
['embargo'] = 'CS1 одржавање: PMC ембарго истекао',
['ksh'] = 'Kölsch', -- MediaWiki: Colognian; use IANA/ISO 639 preferred name
['english'] = 'CS1 одржавање: Одређен српски језик',
['ksh-x-colog'] = 'Colognian', -- override MediaWiki ksh; no IANA/ISO 639 code for Colognian; IETF private code created at Module:Lang/data
['etal'] = 'CS1 одржавање: Експлицитна употреба et al.',
['mis-x-ripuar'] = 'Ripuarian', -- override MediaWiki ksh; no IANA/ISO 639 code for Ripuarian; IETF private code created at Module:Lang/data
['extra_text'] = 'CS1 одржавање: Текст вишка',
['nan-tw'] = 'Taiwanese Hokkien', -- make room for MediaWiki/IANA/ISO 639 nan: Min Nan Chinese and support en.wiki preferred name
['extra_text_names'] = 'CS1 одржавање: Текст вишка: $1', -- $1 је <name>s list; узима вредност из табеле special_case_translation table
['ignore_isbn_err'] = 'CS1 одржавање: Игнорисане ISBN грешке',
['interviewers'] = 'CS1 одржавање: Употреба параметра анкетари',
['missing_pipe'] = 'CS1 одржавање: Недостаје усправна црта',
['mult_names'] = 'CS1 одржавање: Вишеструка имена: $1', -- $1 је списак <име>; узима вредност из табеле special_case_translation
['pmc_format'] = 'CS1 одржавање: Формат PMC-а',
['unfit'] = 'CS1 одржавање: Неподобан URL',
['unknown_lang'] = 'CS1 одржавање: Непрепознат језик',
['untitled'] = 'CS1 одржавање: Часопис без наслова',
}
}


--[[--------------------------< К А Т Е Г О Р И Ј Е З А С В О Ј С Т В А >------------------------------------
local lang_name_remap = { -- used for |language=; names require proper capitalization; tags must be lowercase
['alemannisch'] = {'Swiss German', 'gsw'}, -- not an ISO or IANA language name; MediaWiki uses 'als' as a subdomain name for Alemannic Wikipedia: als.wikipedia.org
['bangla'] = {'Bengali', 'bn'}, -- MediaWiki returns Bangla (the endonym) but we want Bengali (the exonym); here we remap
['bengali'] = {'Bengali', 'bn'}, -- MediaWiki doesn't use exonym so here we provide correct language name and 639-1 code
['bhojpuri'] = {'Bhojpuri', 'bho'}, -- MediaWiki uses 'bh' as a subdomain name for Bhojpuri Wikipedia: bh.wikipedia.org
['bihari'] = {'Bihari', 'bh'}, -- MediaWiki replaces 'Bihari' with 'Bhojpuri' so 'Bihari' cannot be found
['blackfoot'] = {'Blackfoot', 'bla'}, -- MediaWiki/IANA/ISO 639: Siksika; use en.wiki preferred name
['colognian'] = {'Colognian', 'ksh-x-colog'}, -- MediaWiki preferred name for ksh
['ilocano'] = {'Ilocano', 'ilo'}, -- MediaWiki/IANA/ISO 639: Iloko; use en.wiki preferred name
['kolsch'] = {'Kölsch', 'ksh'}, -- use IANA/ISO 639 preferred name (use non-diacritical o instead of umlaut ö)
['kölsch'] = {'Kölsch', 'ksh'}, -- use IANA/ISO 639 preferred name
['kven'] = {'Kven', 'fkv'}, -- Unicode CLDR have decided not to support English language name for these two...
['kvensk'] = {'Kven', 'fkv'}, -- ...they say to refer to IANA registry for English names
['ripuarian'] = {'Ripuarian', 'mis-x-ripuar'}, -- group of dialects; no code in MediaWiki or in IANA/ISO 639
['taiwanese hokkien'] = {'Taiwanese Hokkien', 'nan-tw'}, -- make room for MediaWiki/IANA/ISO 639 nan: Min Nan Chinese
['tosk albanian'] = {'Tosk Albanian', 'als'}, -- MediaWiki replaces 'Tosk Albanian' with 'Alemannisch' so 'Tosk Albanian' cannot be found
['valencian'] = {'Valencian', 'ca-valencia'}, -- variant of Catalan; categorizes as Valencian
}


Овде именујемо категорије за својства

--[[---------------< P R O P E R T I E S _ C A T E G O R I E S >----------------

Properties categories. These are used for investigating qualities of citations.


]]
]]


local prop_cats = {
local prop_cats = {
['foreign-lang-source'] = 'CS1 $1-language sources ($2)', -- |language= categories; $1 is foreign-language name, $2 is ISO639-1 code
['foreign_lang_source'] = 'CS1 извори на језику — $1 ($2)', -- |language= категорије; $1 је име језика, $2 је ISO639-1 код
['foreign-lang-source-2'] = 'CS1 foreign language sources (ISO 639-2)|$1', -- |language= category; a cat for ISO639-2 languages; $1 is the ISO 639-2 code used as a sort key
['foreign_lang_source_2'] = 'CS1 извори на страним језицима (ISO 639-2)|$1', -- |language= категорије; категорија за ISO639-2 језике; $1 је ISO 639-2 код
['script'] = 'CS1 наслови на писмима страних језика', -- када језик одређен са |script-title=xx: нема своју сопствену категорију
['jul-greg-uncertainty'] = 'CS1: Julian–Gregorian uncertainty', -- probably temporary cat to identify scope of template with dates 1 October 1582 – 1 January 1926
['script_with_name'] = 'CS1 наслови на писму језика — $1 ($2)', -- |script-title=xx: има одговарајућу категорију; $1 је име језика, $2 је ISO639-1 код
['local-lang-source'] = 'CS1 $1-language sources ($2)', -- |language= categories; $1 is local-language name, $2 is ISO639-1 code; not emitted when local_lang_cat_enable is false
['location-test'] = 'CS1 location test',
['long-vol'] = 'CS1: long volume value', -- probably temporary cat to identify scope of |volume= values longer than 4 characters
['script'] = 'CS1 uses $1-language script ($2)', -- |script-title=xx: has matching category; $1 is language name, $2 is ISO639-1 code
['tracked-param'] = 'CS1 tracked parameter: $1', -- $1 is base (enumerators removed) parameter name
['year-range-abbreviated'] = 'CS1: abbreviated year range', -- probably temporary cat to identify scope of |date=, |year= values using YYYY–YY form
}
}




--[[-------------------< T I T L E _ T Y P E S >--------------------------------


--[[--------------------------< Т И П О В И Н А С Л О В А >--------------------------------------------------------
Here we map a template's CitationClass to TitleType (default values for |type= parameter)

Овде мапирамо CitationClass шаблона на TitleType (подразумеване вредности за |type= параметар)


]]
]]


local title_types = {
local title_types = {
['AV-media-notes'] = 'Media notes',
['AV-media-notes'] = 'Медијске белешке',
['document'] = 'Document',
['interview'] = 'интервју',
['interview'] = 'Interview',
['mailinglist'] = 'Листа адреса',
['mailinglist'] = 'Mailing list',
['map'] = 'Мапа',
['map'] = 'Map',
['podcast'] = 'Подкест',
['podcast'] = 'Podcast',
['pressrelease'] = 'Саопштење',
['pressrelease'] = 'Press release',
['report'] = 'Извештај',
['report'] = 'Report',
['techreport'] = 'Технички извештај',
['speech'] = 'Speech',
['thesis'] = 'Теза',
['techreport'] = 'Technical report',
['thesis'] = 'Thesis',
}
}


--[[--------------------------< У С Л О В И З А Г Р Е Ш К Е >----------------------------------------------


Табела услова за грешке
--[[===================<< E R R O R M E S S A G I N G >>======================
]]


Следећа табела садржава листу ID-ова за различите услове грешака дефинисаних у коду. За сваки ID, одређујемо
--[[----------< E R R O R M E S S A G E S U P P L I M E N T S >-------------
текстну поруку за приказ, категорију грешке која ће да буде додана, те да ли порука за грешку треба да буде обрађена као скривени коментар.


Измене анкора захтевају идентичне измене за одговарајући анкор у :en:Help:CS1 errors
I18N for those messages that are supplemented with additional specific text that
describes the reason for the error

TODO: merge this with special_case_translations{}?
]]

local err_msg_supl = {
['char'] = 'invalid character', -- |isbn=, |sbn=
['check'] = 'checksum', -- |isbn=, |sbn=
['flag'] = 'flag', -- |archive-url=
['form'] = 'invalid form', -- |isbn=, |sbn=
['group'] = 'invalid group id', -- |isbn=
['initials'] = 'initials', -- Vancouver
['invalid language code'] = 'invalid language code', -- |script-<param>=
['journal'] = 'journal', -- |bibcode=
['length'] = 'length', -- |isbn=, |bibcode=, |sbn=
['liveweb'] = 'liveweb', -- |archive-url=
['missing comma'] = 'missing comma', -- Vancouver
['missing prefix'] = 'missing prefix', -- |script-<param>=
['missing title part'] = 'missing title part', -- |script-<param>=
['name'] = 'name', -- Vancouver
['non-Latin char'] = 'non-Latin character', -- Vancouver
['path'] = 'path', -- |archive-url=
['prefix'] = 'invalid prefix', -- |isbn=
['punctuation'] = 'punctuation', -- Vancouver
['save'] = 'save command', -- |archive-url=
['suffix'] = 'suffix', -- Vancouver
['timestamp'] = 'timestamp', -- |archive-url=
['unknown language code'] = 'unknown language code', -- |script-<param>=
['value'] = 'value', -- |bibcode=
['year'] = 'year', -- |bibcode=
}


--[[--------------< E R R O R _ C O N D I T I O N S >---------------------------

Error condition table. This table has two sections: errors at the top, maintenance
at the bottom. Maint 'messaging' does not have a 'message' (message=nil)

The following contains a list of IDs for various error conditions defined in the
code. For each ID, we specify a text message to display, an error category to
include, and whether the error message should be wrapped as a hidden comment.

Anchor changes require identical changes to matching anchor in Help:CS1 errors

TODO: rename error_conditions{} to something more generic; create separate error
and maint tables inside that?


]]
]]


local error_conditions = {
local error_conditions = {
accessdate_missing_url = {
err_accessdate_missing_url = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;access-date=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;url=</code>',
message = '<code style="'..code_style..'">&#124;access-date=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;url=</code>',
anchor = 'accessdate_missing_url',
anchor = 'accessdate_missing_url',
category = 'CS1 errors: access-date without URL',
category = 'Странице са изворима и датумом приступања без URL',
hidden = false
hidden = true },
archive_missing_date = {
},
message = '<code style="'..code_style..'">&#124;archive-url=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;archive-date=</code>',
err_apostrophe_markup = {
message = 'Italic or bold markup not allowed in: <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name
anchor = 'apostrophe_markup',
category = 'CS1 errors: markup',
hidden = false
},
err_archive_date_missing_url = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;archive-date=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;archive-url=</code>',
anchor = 'archive_date_missing_url',
category = 'CS1 errors: archive-url',
hidden = false
},
err_archive_date_url_ts_mismatch = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;archive-date=</code> / <code class="cs1-code">&#124;archive-url=</code> timestamp mismatch',
anchor = 'archive_date_url_ts_mismatch',
category = 'CS1 errors: archive-url',
hidden = false
},
err_archive_missing_date = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;archive-url=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;archive-date=</code>',
anchor = 'archive_missing_date',
anchor = 'archive_missing_date',
category = 'Странице са изворима и грешком у параметру архивираног URL-а',
category = 'CS1 errors: archive-url',
hidden = false
hidden = false },
archive_missing_url = {
},
message = '<code style="'..code_style..'">&#124;archive-url=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;url=</code>',
err_archive_missing_url = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;archive-url=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;url=</code>',
anchor = 'archive_missing_url',
anchor = 'archive_missing_url',
category = 'Странице са изворима и грешком у параметру архивираног URL-а',
category = 'CS1 errors: archive-url',
hidden = false
hidden = false },
archive_url = {
},
message = '<code style="'..code_style..'">&#124;archive-url=</code> је неисправан: $1',
err_archive_url = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;archive-url=</code> is malformed: $1', -- $1 is error message detail
anchor = 'archive_url',
anchor = 'archive_url',
category = 'Странице са изворима и грешком у параметру архивираног URL-а',
category = 'CS1 errors: archive-url',
hidden = false
hidden = false },
arxiv_missing = {
},
message = '<code style="'..code_style..'">&#124;arxiv=</code> неопходан',
err_arxiv_missing = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;arxiv=</code> required',
anchor = 'arxiv_missing',
anchor = 'arxiv_missing',
category = 'CS1 errors: arXiv', -- same as bad arxiv
category = 'CS1 грешке: arXiv', -- исто као и bad arxiv
hidden = false
hidden = false },
arxiv_params_not_supported = {
},
message = 'Неподржани параметри у cite arXiv-у',
err_asintld_missing_asin = {
anchor = 'arxiv_params_not_supported',
message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;asin=</code>', -- $1 is parameter name
category = 'CS1 грешке: arXiv', -- исто као и bad arxiv
anchor = 'asintld_missing_asin',
hidden = false },
category = 'CS1 errors: ASIN TLD',
bad_arxiv = {
hidden = false
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;arxiv=</code>',
},
err_bad_arxiv = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;arxiv=</code> value',
anchor = 'bad_arxiv',
anchor = 'bad_arxiv',
category = 'CS1 errors: arXiv',
category = 'CS1 грешке: arXiv',
hidden = false
hidden = false },
bad_asin = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;asin=</code>',
err_bad_asin = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;asin=</code> value',
anchor = 'bad_asin',
anchor = 'bad_asin',
category ='CS1 errors: ASIN',
category ='CS1 грешке: ASIN',
hidden = false
hidden = false },
bad_bibcode = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;bibcode=</code> $1',
err_bad_asin_tld = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;asin-tld=</code> value',
anchor = 'bad_asin_tld',
category ='CS1 errors: ASIN TLD',
hidden = false
},
err_bad_bibcode = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;bibcode=</code> $1', -- $1 is error message detail
anchor = 'bad_bibcode',
anchor = 'bad_bibcode',
category = 'CS1 errors: bibcode',
category = 'CS1 грешке: bibcode',
hidden = false
hidden = false },
bad_biorxiv = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;biorxiv=</code> $1',
err_bad_biorxiv = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;biorxiv=</code> value',
anchor = 'bad_biorxiv',
anchor = 'bad_biorxiv',
category = 'CS1 errors: bioRxiv',
category = 'CS1 грешке: bioRxiv',
hidden = false
hidden = false },
bad_citeseerx = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;citeseerx=</code> $1',
err_bad_citeseerx = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;citeseerx=</code> value',
anchor = 'bad_citeseerx',
anchor = 'bad_citeseerx',
category = 'CS1 errors: citeseerx',
category = 'CS1 грешке: citeseerx',
hidden = false
hidden = false },
bad_date = {
},
message = 'Проверите вредност парамет(а)ра за датум: <code style="'..code_style..'">$1</code>',
err_bad_date = {
message = 'Check date values in: $1', -- $1 is a parameter name list
anchor = 'bad_date',
anchor = 'bad_date',
category = 'CS1 грешке: датуми',
category = 'CS1 грешке: датуми',
hidden = false
hidden = false },
bad_doi = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;doi=</code>',
err_bad_doi = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;doi=</code> value',
anchor = 'bad_doi',
anchor = 'bad_doi',
category = 'CS1 errors: DOI',
category = 'CS1 грешке: DOI',
hidden = false
hidden = false },
bad_hdl = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;hdl=</code>',
err_bad_hdl = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;hdl=</code> value',
anchor = 'bad_hdl',
anchor = 'bad_hdl',
category = 'CS1 errors: HDL',
category = 'CS1 грешке: HDL',
hidden = false
hidden = false },
bad_isbn = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;isbn=</code>: $1',
err_bad_isbn = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;isbn=</code> value: $1', -- $1 is error message detail
anchor = 'bad_isbn',
anchor = 'bad_isbn',
category = 'CS1 errors: ISBN',
category = 'CS1 грешке: ISBN',
hidden = false
hidden = false },
bad_ismn = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;ismn=</code>',
err_bad_ismn = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;ismn=</code> value',
anchor = 'bad_ismn',
anchor = 'bad_ismn',
category = 'CS1 errors: ISMN',
category = 'CS1 грешке: ISMN',
hidden = false
hidden = false },
bad_issn = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;$1issn=</code>',
err_bad_issn = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;$1issn=</code> value', -- $1 is 'e' or '' for eissn or issn
anchor = 'bad_issn',
anchor = 'bad_issn',
category = 'CS1 errors: ISSN',
category = 'CS1 грешке: ISSN',
hidden = false
hidden = false },
bad_lccn = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;lccn=</code>',
err_bad_jfm = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;jfm=</code> value',
anchor = 'bad_jfm',
category = 'CS1 errors: JFM',
hidden = false
},
err_bad_jstor = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;jstor=</code> value',
anchor = 'bad_jstor',
category = 'CS1 errors: JSTOR',
hidden = false
},
err_bad_lccn = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;lccn=</code> value',
anchor = 'bad_lccn',
anchor = 'bad_lccn',
category = 'CS1 errors: LCCN',
category = 'CS1 грешке: LCCN',
hidden = false
hidden = false },
bad_message_id = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;message-id=</code>',
err_bad_medrxiv = {
anchor = 'bad_message_id',
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;medrxiv=</code> value',
category = 'CS1 грешке: message-id',
anchor = 'bad_medrxiv',
hidden = false },
category = 'CS1 errors: medRxiv',
bad_ol = {
hidden = false
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;ol=</code>',
},
err_bad_mr = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;mr=</code> value',
anchor = 'bad_mr',
category = 'CS1 errors: MR',
hidden = false
},
err_bad_oclc = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;oclc=</code> value',
anchor = 'bad_oclc',
category = 'CS1 errors: OCLC',
hidden = false
},
err_bad_ol = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;ol=</code> value',
anchor = 'bad_ol',
anchor = 'bad_ol',
category = 'CS1 errors: OL',
category = 'CS1 грешке: OL',
hidden = false
hidden = false },
bad_paramlink = { -- за |title-link=, |author/editor/translator-link=, |series-link=, |episode-link=
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',
err_bad_osti = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;osti=</code> value',
anchor = 'bad_osti',
category = 'CS1 errors: OSTI',
hidden = false
},
err_bad_paramlink = { -- for |title-link=, |author/editor/translator-link=, |series-link=, |episode-link=
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;$1=</code> value', -- $1 is parameter name
anchor = 'bad_paramlink',
anchor = 'bad_paramlink',
category = 'CS1 errors: parameter link',
category = 'CS1 грешке: параметар за везу',
hidden = false
hidden = false },
bad_pmc = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;pmc=</code>',
err_bad_pmc = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;pmc=</code> value',
anchor = 'bad_pmc',
anchor = 'bad_pmc',
category = 'CS1 errors: PMC',
category = 'CS1 грешке: PMC',
hidden = false
hidden = false },
bad_pmid = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;pmid=</code>',
err_bad_pmid = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;pmid=</code> value',
anchor = 'bad_pmid',
anchor = 'bad_pmid',
category = 'CS1 errors: PMID',
category = 'CS1 грешке: PMID',
hidden = false
hidden = false },
bad_oclc = {
},
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;oclc=</code>',
err_bad_rfc = {
anchor = 'bad_oclc',
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;rfc=</code> value',
anchor = 'bad_rfc',
category = 'CS1 грешке: OCLC',
category = 'CS1 errors: RFC',
hidden = false },
bad_s2cid = {
hidden = false
},
err_bad_s2cid = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;s2cid=</code> value',
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;s2cid=</code> value',
anchor = 'bad_s2cid',
anchor = 'bad_s2cid',
Ред 1.509: Ред 636:
hidden = false
hidden = false
},
},
err_bad_sbn = {
bad_sbn = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;sbn=</code> value: $1', -- $1 is error message detail
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;sbn=</code> value: $1', -- $1 is error message detail
anchor = 'bad_sbn',
anchor = 'bad_sbn',
Ред 1.515: Ред 642:
hidden = false
hidden = false
},
},
err_bad_ssrn = {
bad_ssrn = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;ssrn=</code> value',
message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;ssrn=</code>',
anchor = 'bad_ssrn',
anchor = 'bad_ssrn',
category = 'CS1 errors: SSRN',
category = 'CS1 грешке: SSRN',
hidden = false
hidden = false },
bad_url = {
},
message = 'Проверите вредност параметра $1',
err_bad_url = {
message = 'Check $1 value', -- $1 is parameter name
anchor = 'bad_url',
anchor = 'bad_url',
category = 'CS1 errors: URL',
category = 'Странице са грешкама у URL',
hidden = false
hidden = false },
bare_url_missing_title = {
},
message = '$1 захтева наслов',
err_bad_usenet_id = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;message-id=</code> value',
anchor = 'bad_message_id',
category = 'CS1 errors: message-id',
hidden = false
},
err_bad_zbl = {
message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;zbl=</code> value',
anchor = 'bad_zbl',
category = 'CS1 errors: Zbl',
hidden = false
},
err_bare_url_missing_title = {
message = '$1 missing title', -- $1 is parameter name
anchor = 'bare_url_missing_title',
anchor = 'bare_url_missing_title',
category = 'CS1 errors: bare URL',
category = 'Странице са изворима и URL-ом без наслова',
hidden = false
hidden = false },
chapter_ignored = {
},
message = '<code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code> игнорисан',
err_biorxiv_missing = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;biorxiv=</code> required',
anchor = 'biorxiv_missing',
category = 'CS1 errors: bioRxiv', -- same as bad bioRxiv
hidden = false
},
err_chapter_ignored = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> ignored', -- $1 is parameter name
anchor = 'chapter_ignored',
anchor = 'chapter_ignored',
category = 'CS1 errors: chapter ignored',
category = 'CS1 грешке: поглавље игнорисано',
hidden = false
hidden = false },
citation_missing_title = {
},
message = 'Недостаје или је празан параметар <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',
err_citation_missing_title = {
message = 'Missing or empty <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name
anchor = 'citation_missing_title',
anchor = 'citation_missing_title',
category = 'CS1 errors: missing title',
category = 'Странице са изворима без наслова',
hidden = false
hidden = false },
cite_web_url = { -- ова грешка се примењује на cite web и cite podcast
},
message = 'Недостаје или је празан параметар <code style="'..code_style..'">&#124;url=</code>',
err_citeseerx_missing = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;citeseerx=</code> required',
anchor = 'citeseerx_missing',
category = 'CS1 errors: citeseerx', -- same as bad citeseerx
hidden = false
},
err_cite_web_url = { -- this error applies to cite web and to cite podcast
message = 'Missing or empty <code class="cs1-code">&#124;url=</code>',
anchor = 'cite_web_url',
anchor = 'cite_web_url',
category = 'CS1 errors: requires URL',
category = 'Странице са изворима са веба без URL',
hidden = false
hidden = false },
contributor_ignored = {
},
message = '<code style="'..code_style..'">&#124;contributor=</code> игнорисан</code>',
err_class_ignored = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;class=</code> ignored',
anchor = 'class_ignored',
category = 'CS1 errors: class',
hidden = false
},
err_contributor_ignored = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;contributor=</code> ignored',
anchor = 'contributor_ignored',
anchor = 'contributor_ignored',
category = 'CS1 errors: contributor',
category = 'CS1 грешке: сарадник',
hidden = false
hidden = false },
contributor_missing_required_param = {
},
message = '<code style="'..code_style..'">&#124;contributor=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',
err_contributor_missing_required_param = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;contributor=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name
anchor = 'contributor_missing_required_param',
anchor = 'contributor_missing_required_param',
category = 'CS1 errors: contributor',
category = 'CS1 грешке: сарадник',
hidden = false
hidden = false },
deprecated_params = {
},
message = 'Користи се застарели параметар <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',
err_deprecated_params = {
message = 'Cite uses deprecated parameter <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name
anchor = 'deprecated_params',
anchor = 'deprecated_params',
category = 'CS1 errors: deprecated parameters',
category = 'CS1 грешке: застарели параметри',
hidden = false
hidden = false },
empty_citation = {
},
message = 'Празан шаблон за навођење извора',
err_disp_name = {
message = 'Invalid <code class="cs1-code">&#124;$1=$2</code>', -- $1 is parameter name; $2 is the assigned value
anchor = 'disp_name',
category = 'CS1 errors: display-names',
hidden = false,
},
err_doibroken_missing_doi = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;doi=</code>', -- $1 is parameter name
anchor = 'doibroken_missing_doi',
category = 'CS1 errors: DOI',
hidden = false
},
err_embargo_missing_pmc = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;pmc=</code>', -- $1 is parameter name
anchor = 'embargo_missing_pmc',
category = 'CS1 errors: PMC embargo',
hidden = false
},
err_empty_citation = {
message = 'Empty citation',
anchor = 'empty_citation',
anchor = 'empty_citation',
category = 'Странице са празним шаблонима за навођење извора',
category = 'CS1 грешке: empty citation',
hidden = false
hidden = false },
first_missing_last = {
},
message = '<code style="'..code_style..'">&#124;first$2=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;last$2=</code> у $1',
err_etal = {
message = 'Explicit use of et al. in: <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name
anchor = 'explicit_et_al',
category = 'CS1 грешке: Експлицитна употреба et al.',
hidden = false
},
err_extra_text_edition = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;edition=</code> has extra text',
anchor = 'extra_text_edition',
category = 'CS1 грешке: Текст вишка: edition',
hidden = false,
},
err_extra_text_issue = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> has extra text', -- $1 is parameter name
anchor = 'extra_text_issue',
category = 'CS1 грешке: Текст вишка: issue',
hidden = false,
},
err_extra_text_pages = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> has extra text', -- $1 is parameter name
anchor = 'extra_text_pages',
category = 'CS1 грешке: Текст вишка: pages',
hidden = false,
},
err_extra_text_volume = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> has extra text', -- $1 is parameter name
anchor = 'extra_text_volume',
category = 'CS1 грешке: Текст вишка: volume',
hidden = true,
},
err_first_missing_last = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> missing <code class="cs1-code">&#124;$2=</code>', -- $1 is first alias, $2 is matching last alias
anchor = 'first_missing_last',
anchor = 'first_missing_last',
category = 'CS1 грешке: Недостаје име', -- author, contributor, editor, interviewer, translator
category = 'CS1 грешке: недостаје аутор или уредник',
hidden = false
hidden = false },
format_missing_url = {
},
message = '<code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;$2=</code>',
err_format_missing_url = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;$2=</code>', -- $1 is format parameter $2 is url parameter
anchor = 'format_missing_url',
anchor = 'format_missing_url',
category = 'CS1 errors: format without URL',
category = 'Странице са изворима и форматом без URL',
hidden = false
hidden = false },
invalid_param_val = {
},
message = 'Невалидан унос <code style="'..code_style..'">&#124;$1=$2</code>',
err_generic_name = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> has generic name', -- $1 is parameter name
anchor = 'generic_name',
category = 'CS1 errors: generic name',
hidden = false,
},
err_generic_title = {
message = 'Cite uses generic title',
anchor = 'generic_title',
category = 'CS1 errors: generic title',
hidden = false,
},
err_invalid_param_val = {
message = 'Invalid <code class="cs1-code">&#124;$1=$2</code>', -- $1 is parameter name $2 is parameter value
anchor = 'invalid_param_val',
anchor = 'invalid_param_val',
category = 'CS1 errors: invalid parameter value',
category = 'CS1 грешке: невалидна вредност параметра',
hidden = false
hidden = false },
invisible_char = {
},
message = '$1 у $2 на позицији $3',
err_invisible_char = {
message = '$1 in $2 at position $3', -- $1 is invisible char $2 is parameter name $3 is position number
anchor = 'invisible_char',
anchor = 'invisible_char',
category = 'CS1 errors: invisible characters',
category = 'CS1 грешке: невидљиви карактери',
hidden = false
hidden = false },
missing_name = {
},
message = 'Недостаје <code style="'..code_style..'">&#124;last$2=</code> у $1',
err_medrxiv_missing = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;medrxiv=</code> required',
anchor = 'medrxiv_missing',
category = 'CS1 errors: medRxiv', -- same as bad medRxiv
hidden = false
},
err_missing_name = {
message = 'Missing <code class="cs1-code">&#124;$1$2=</code>', -- $1 is modified NameList; $2 is enumerator
anchor = 'missing_name',
anchor = 'missing_name',
category = 'CS1 грешке: недостаје аутор или уредник',
category = 'CS1 errors: missing name', -- author, contributor, editor, interviewer, translator
hidden = false
hidden = false },
param_access_requires_param = {
},
message = '<code style="'..code_style..'">&#124;$1-приступ=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',
err_missing_periodical = {
message = 'Cite $1 requires <code class="cs1-code">&#124;$2=</code>', -- $1 is cs1 template name; $2 is canonical periodical parameter name for cite $1
anchor = 'missing_periodical',
category = 'CS1 errors: missing periodical',
hidden = true
},
err_missing_pipe = {
message = 'Недостаје усправна црта у: <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name
anchor = 'missing_pipe',
category = 'CS1 грешке: Недостаје усправна црта',
hidden = false
},
err_missing_publisher = {
message = 'Cite $1 requires <code class="cs1-code">&#124;$2=</code>', -- $1 is cs1 template name; $2 is canonical publisher parameter name for cite $1
anchor = 'missing_publisher',
category = 'CS1 грешке: Недостаје издавач',
hidden = false
},
err_param_access_requires_param = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;$1-access=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>', -- $1 is parameter name
anchor = 'param_access_requires_param',
anchor = 'param_access_requires_param',
category = 'CS1 errors: param-access',
category = 'CS1 грешке: параметар-приступ',
hidden = false
hidden = false },
param_has_ext_link = {
},
message = 'Спољашња веза у <code style="'..code_style..'">$1</code>',
err_param_has_ext_link = {
message = 'External link in <code class="cs1-code">$1</code>', -- $1 is parameter name
anchor = 'param_has_ext_link',
anchor = 'param_has_ext_link',
category = 'CS1 errors: external links',
category = 'CS1 грешке: спољашње везе',
hidden = false
hidden = false },
parameter_ignored = {
},
message = 'Непознати параметар <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code> игнорисан',
err_parameter_ignored = {
message = 'Unknown parameter <code class="cs1-code">&#124;$1=</code> ignored', -- $1 is parameter name
anchor = 'parameter_ignored',
anchor = 'parameter_ignored',
category = 'Странице са изворима и параметрима који нису подржани',
category = 'CS1 errors: unsupported parameter',
hidden = false
hidden = false },
parameter_ignored_suggest = {
},
message = 'Непознати параметар <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code> игнорисан &#91;<code style="'..code_style..'">&#124;$2=</code> се препоручује&#93;',
err_parameter_ignored_suggest = {
message = 'Unknown parameter <code class="cs1-code">&#124;$1=</code> ignored (<code class="cs1-code">&#124;$2=</code> suggested)', -- $1 is unknown parameter $2 is suggested parameter name
anchor = 'parameter_ignored_suggest',
anchor = 'parameter_ignored_suggest',
category = 'Странице са изворима и параметрима који нису подржани',
category = 'CS1 errors: unsupported parameter',
hidden = false
hidden = false },
redundant_parameters = {
},
message = 'Пронађени су сувишни параметри: $1',
err_periodical_ignored = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> ignored', -- $1 is parameter name
anchor = 'periodical_ignored',
category = 'CS1 errors: periodical ignored',
hidden = false
},
err_redundant_parameters = {
message = 'More than one of $1 specified', -- $1 is error message detail
anchor = 'redundant_parameters',
anchor = 'redundant_parameters',
category = 'Странице са изворима и сувишно наведеним параметрима',
category = 'CS1 errors: redundant parameter',
hidden = false
hidden = false },
text_ignored = {
},
message = 'Текст „$1” игнорисан',
err_script_parameter = {
message = 'Invalid <code class="cs1-code">&#124;$1=</code>: $2', -- $1 is parameter name $2 is script language code or error detail
anchor = 'script_parameter',
category = 'CS1 errors: script parameters',
hidden = false
},
err_ssrn_missing = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;ssrn=</code> required',
anchor = 'ssrn_missing',
category = 'CS1 errors: SSRN',
hidden = false
},
err_text_ignored = {
message = 'Text "$1" ignored', -- $1 is ignored text
anchor = 'text_ignored',
anchor = 'text_ignored',
category = 'Странице са изворима и неименованим параметрима',
category = 'CS1 errors: unrecognized parameter',
hidden = false
hidden = false },
trans_missing_title = {
},
message = '<code style="'..code_style..'">&#124;trans-$1=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',
err_trans_missing_title = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;trans-$1=</code> requires <code class="cs1-code">&#124;$1=</code> or <code class="cs1-code">&#124;script-$1=</code>', -- $1 is base parameter name
anchor = 'trans_missing_title',
anchor = 'trans_missing_title',
category = 'CS1 errors: translated title',
category = 'CS1 грешке: превод наслова',
hidden = false
hidden = false },
vancouver = {
},
message = 'Грешка у ванкуверском стилу: $1',
err_param_unknown_empty = {
message = 'Cite has empty unknown parameter$1: $2', -- $1 is 's' or empty space; $2 is emty unknown param list
anchor = 'param_unknown_empty',
category = 'CS1 errors: empty unknown parameters',
hidden = false
},
err_vancouver = {
message = 'Vancouver style error: $1 in name $2', -- $1 is error detail, $2 is the nth name
anchor = 'vancouver',
anchor = 'vancouver',
category = 'CS1 errors: Vancouver style',
category = 'CS1 грешке: ванкуверски стил',
hidden = false
hidden = false },
wikilink_in_url = {
},
message = 'Сукоб URL—викивеза', -- користи се mdash
err_wikilink_in_url = {
message = 'URL–wikilink conflict', -- uses ndash
anchor = 'wikilink_in_url',
anchor = 'wikilink_in_url',
category = 'CS1 errors: URL–wikilink conflict', -- uses ndash
category = 'CS1 грешке: сукоб URL—викивеза', -- користи се mdash
hidden = false
hidden = false },
},
}


--[[--------------------------< И Д Х Е Н Д Л Е Р И >--------------------------------------------------------


Следећа табела садржава листу вредности за различите дефинисане идентификаторе. За сваки идентификатор одређујемо
--[[--------------------------< M A I N T >-------------------------------------
одређен број информација потребним да се изврши правилна обрада идентификатора у референци.


parameters: листа псеудонима параметара за овај идентификатор
maint messages do not have a message (message = nil); otherwise the structure
link: име чланка на Википедији
is the same as error messages
label: алтернативно име да се примени на линк

mode: 'manual' када постоји одређена функција у коду да се обради идентификатор;
]]
'external' за идентификаторе који воде на страницу ван Википедије

prefix: први део URL-а који ће бити спојен са другим делом који обично садржава идентификатор
maint_archived_copy = {
encode: true ако URL треба да буде постотно декодиран; у осталим случајевима false
message = nil,
COinS: идентификаторски линк или кључна реч која ће се користити у COinS-у:
anchor = 'archived_copy',
за идентификаторе регистроване на info-uri.info користити кључну реч: info:....
category = 'CS1 одржавање: Архивирана копија као наслов',
за идентификаторе који имају COinS кључне речи, користити кључну реч: rft.isbn, rft.issn, rft.eissn
hidden = true,
за остале направити URL користећи вредност у префиксу, користити кључну реч: pre (није проверено; било који текст осим 'info' или 'rft' овде ради)
},
поставити на nil да би се идентификатор оставио ван COinS-а
maint_authors = {
separator: карактер или текст између ознаке и идентификатора у обрађеном цитату
message = nil,
access: користити овај параметар за постављање нивоа приступа за све случајеве овог идентификатора;
anchor = 'authors',
вредност мора да буде валидан ниво приступа за идентификатор (в. ['id-access'] у овом коду)
category = 'CS1 одржавање: Употреба параметра аутори',
custom_access: да се омогући измењени ниво приступа за идентификатор; поставити овај параметар
hidden = true,
на параметар који би требало да га контролише (обично 'id-access')
},
maint_bibcode = {
message = nil,
anchor = 'bibcode',
category = 'CS1 одржавање: bibcode',
hidden = true,
},
maint_location_no_publisher = { -- cite book, conference, encyclopedia; citation as book cite or encyclopedia cite
message = nil,
anchor = 'location_no_publisher',
category = 'CS1 одржавање: Локација без издавача',
hidden = true,
},
maint_bot_unknown = {
message = nil,
anchor = 'bot:_unknown',
category = 'CS1 одржавање: BOT: статус параметра оригинални-URL непознат',
hidden = true,
},
maint_date_auto_xlated = { -- date auto-translation not supported by en.wiki
message = nil,
anchor = 'date_auto_xlated',
category = 'CS1 одржавање: date auto-translated',
hidden = true,
},
maint_date_format = {
message = nil,
anchor = 'date_format',
category = 'CS1 одржавање: Формат датума',
hidden = true,
},
maint_date_year = {
message = nil,
anchor = 'date_year',
category = 'CS1 одржавање: Датум и година',
hidden = true,
},
maint_doi_ignore = {
message = nil,
anchor = 'doi_ignore',
category = 'CS1 одржавање: Игнорисане DOI грешке',
hidden = true,
},
maint_doi_inactive = {
message = nil,
anchor = 'doi_inactive',
category = 'CS1 одржавање: Неактиван DOI',
hidden = true,
},
maint_doi_inactive_dated = {
message = nil,
anchor = 'doi_inactive_dated',
category = 'CS1 одржавање: Неактиван DOI од $2$3$1', -- $1 is year, $2 is month-name or empty string, $3 is space or empty string
hidden = true,
},
maint_extra_punct = {
message = nil,
anchor = 'extra_punct',
category = 'CS1 одржавање: Сувишна пунктуација',
hidden = true,
},
maint_isbn_ignore = {
message = nil,
anchor = 'ignore_isbn_err',
category = 'CS1 одржавање: Игнорисане ISBN грешке',
hidden = true,
},
maint_issn_ignore = {
message = nil,
anchor = 'ignore_issn',
category = 'CS1 одржавање: Игнорисане ISSN грешке',
hidden = true,
},
maint_jfm_format = {
message = nil,
anchor = 'jfm_format',
category = 'CS1 одржавање: JFM формат',
hidden = true,
},
maint_location = {
message = nil,
anchor = 'location',
category = 'CS1 одржавање: Локација',
hidden = true,
},
maint_mr_format = {
message = nil,
anchor = 'mr_format',
category = 'CS1 одржавање: MR формат',
hidden = true,
},
maint_mult_names = {
message = nil,
anchor = 'mult_names',
category = 'CS1 одржавање: Вишеструка имена: $1', -- $1 is '<name>s list'; gets value from special_case_translation table
hidden = true,
},
maint_numeric_names = {
message = nil,
anchor = 'numeric_names',
category = 'CS1 одржавање: Нумеричка имена: $1', -- $1 is '<name>s list'; gets value from special_case_translation table
hidden = true,
},
maint_others = {
message = nil,
anchor = 'others',
category = 'CS1 одржавање: Употреба параметра остали',
hidden = true,
},
maint_others_avm = {
message = nil,
anchor = 'others_avm',
category = 'CS1 одржавање: others in cite AV media (notes)',
hidden = true,
},
maint_overridden_setting = {
message = nil,
anchor = 'overridden',
category = 'CS1 одржавање: overridden setting',
hidden = true,
},
maint_pmc_embargo = {
message = nil,
anchor = 'embargo',
category = 'CS1 одржавање: PMC ембарго истекао',
hidden = true,
},
maint_pmc_format = {
message = nil,
anchor = 'pmc_format',
category = 'CS1 одржавање: PMC формат',
hidden = true,
},
maint_postscript = {
message = nil,
anchor = 'postscript',
category = 'CS1 одржавање: postscript',
hidden = true,
},
maint_ref_duplicates_default = {
message = nil,
anchor = 'ref_default',
category = 'CS1 одржавање: ref duplicates default',
hidden = true,
},
maint_unfit = {
message = nil,
anchor = 'unfit',
category = 'CS1 одржавање: Неподобан URL',
hidden = true,
},
maint_unknown_lang = {
message = nil,
anchor = 'unknown_lang',
category = 'CS1 одржавање: Непрепознат језик',
hidden = true,
},
maint_untitled = {
message = nil,
anchor = 'untitled',
category = 'CS1 maint: untitled periodical',
hidden = true,
},
maint_url_status = {
message = nil,
anchor = 'url_status',
category = 'CS1 maint: url-status',
hidden = true,
},
maint_zbl = {
message = nil,
anchor = 'zbl',
category = 'CS1 maint: Zbl',
hidden = true,
},
}


--[[--------------------------< I D _ H A N D L E R S >--------------------------------------------------------

The following contains a list of values for various defined identifiers. For each
identifier we specify a variety of information necessary to properly render the
identifier in the citation.

parameters: a list of parameter aliases for this identifier; first in the list is the canonical form
link: Wikipedia article name
redirect: a local redirect to a local Wikipedia article name; at en.wiki, 'ISBN (identifier)' is a redirect to 'International Standard Book Number'
q: Wikidata q number for the identifier
label: the label preceding the identifier; label is linked to a Wikipedia article (in this order):
redirect from id_handlers['<id>'].redirect when use_identifier_redirects is true
Wikidata-supplied article name for the local wiki from id_handlers['<id>'].q
local article name from id_handlers['<id>'].link
prefix: the first part of a URL that will be concatenated with a second part which usually contains the identifier
suffix: optional third part to be added after the identifier
encode: true if URI should be percent-encoded; otherwise false
COinS: identifier link or keyword for use in COinS:
for identifiers registered at info-uri.info use: info:.... where '...' is the appropriate identifier label
for identifiers that have COinS keywords, use the keyword: rft.isbn, rft.issn, rft.eissn
for |asin= and |ol=, which require assembly, use the keyword: url
for others make a URL using the value in prefix/suffix and #label, use the keyword: pre (not checked; any text other than 'info', 'rft', or 'url' works here)
set to nil to leave the identifier out of the COinS
separator: character or text between label and the identifier in the rendered citation
id_limit: for those identifiers with established limits, this property holds the upper limit
access: use this parameter to set the access level for all instances of this identifier.
the value must be a valid access level for an identifier (see ['id-access'] in this file).
custom_access: to enable custom access level for an identifier, set this parameter
to the parameter that should control it (normally 'id-access')
]]
]]


local id_handlers = {
local id_handlers = {
['ARXIV'] = {
['ARXIV'] = {
parameters = {'arxiv', 'eprint'},
parameters = {'arxiv', 'eprint', 'аркајв', 'епринт'},
link = 'arXiv',
link = 'arXiv',
redirect = 'arXiv (identifier)',
q = 'Q118398',
label = 'arXiv',
label = 'arXiv',
prefix = 'https://arxiv.org/abs/',
mode = 'manual',
prefix = '//arxiv.org/abs/', -- Протокол тестиран на 4. 9. 2013. г.
encode = false,
encode = false,
COinS = 'info:arxiv',
COinS = 'info:arxiv',
separator = ':',
separator = ':',
access = 'free', -- free to read
access = 'free', -- слободно за читање
},
},
['ASIN'] = {
['ASIN'] = {
parameters = { 'asin', 'ASIN' },
parameters = {'asin', 'ASIN', 'асин', 'АСИН'},
link = 'Amazon Standard Identification Number',
link = ':en:Amazon Standard Identification Number',
redirect = 'ASIN (identifier)',
q = 'Q1753278',
label = 'ASIN',
label = 'ASIN',
prefix = 'https://www.amazon.',
mode = 'manual',
COinS = 'url',
prefix = '//www.amazon.',
COinS = nil, -- нема COinS-а за овај ID (треба размислити о увођењу због |asin-tld=)
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
encode = false;
encode = false;
},
},
['BIBCODE'] = {
['BIBCODE'] = {
parameters = {'bibcode'},
parameters = {'bibcode', 'бибкод'},
link = 'Bibcode',
link = 'Bibcode',
redirect = 'Bibcode (identifier)',
q = 'Q25754',
label = 'Bibcode',
label = 'Bibcode',
-- mode = 'external',
prefix = 'https://ui.adsabs.harvard.edu/abs/',
mode = 'manual',
prefix = 'http://adsabs.harvard.edu/abs/',
encode = false,
encode = false,
COinS = 'info:bibcode',
COinS = 'info:bibcode',
separator = ':',
separator = ':',
custom_access = 'bibcode-access',
custom_access = 'bibcode-access',
},
},
['BIORXIV'] = {
['BIORXIV'] = {
parameters = {'biorxiv'},
parameters = {'biorxiv', 'бајоаркајв', 'bajoarkajv'},
link = 'bioRxiv',
link = ':en:bioRxiv',
redirect = 'bioRxiv (identifier)',
q = 'Q19835482',
label = 'bioRxiv',
label = 'bioRxiv',
prefix = 'https://doi.org/',
mode = 'manual',
prefix = '//doi.org/10.1101/',
COinS = 'pre', -- use prefix value
access = 'free', -- free to read
COinS = 'pre', -- користи се prefix вредност
access = 'free', -- слободно за читање
encode = true,
encode = true,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
},
},
['CITESEERX'] = {
['CITESEERX'] = {
parameters = {'citeseerx'},
parameters = {'citeseerx', 'сајтсиркс', 'sajtsirks'},
link = 'CiteSeerX',
link = ':en:CiteSeerX',
redirect = 'CiteSeerX (identifier)',
q = 'Q2715061',
label = 'CiteSeerX',
label = 'CiteSeerX',
mode = 'manual', -- приручник за прилагођену валидацију за „doi”
prefix = 'https://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=',
prefix = '//citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=',
COinS = 'pre', -- use prefix value
access = 'free', -- free to read
COinS = 'pre', -- користи се prefix вредност
access = 'free', -- слободно за читање
encode = true,
encode = true,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
},
},
['DOI'] = { -- Used by InternetArchiveBot
['DOI'] = {
parameters = {'doi', 'DOI', 'дои', 'ДОИ'},
parameters = {'doi', 'DOI', 'дои', 'ДОИ'},
link = 'Digitalni identifikator objekta',
link = 'Digitalni identifikator objekta',
q = 'Q25670',
label = 'doi',
label = 'doi',
prefix = 'https://doi.org/',
mode = 'manual',
prefix = '//doi.org/',
COinS = 'info:doi',
COinS = 'info:doi',
separator = ':',
separator = ':',
encode = true,
encode = true,
custom_access = 'doi-access',
custom_access = 'doi-access',
},
},
['EISSN'] = {
['EISSN'] = {
parameters = {'eissn', 'EISSN'},
parameters = {'eissn', 'EISSN', 'еиссн', 'ЕИССН'},
link = ':en:International_Standard_Serial_Number#Electronic_ISSN',
link = 'International Standard Serial Number#Electronic ISSN',
redirect = 'eISSN (identifier)',
q = 'Q46339674',
label = 'eISSN',
label = 'eISSN',
prefix = 'https://www.worldcat.org/issn/',
mode = 'manual',
prefix = '//www.worldcat.org/issn/',
COinS = 'rft.eissn',
COinS = 'rft.eissn',
encode = false,
encode = false,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
},
},
['HDL'] = {
['HDL'] = {
parameters = { 'hdl', 'HDL' },
parameters = {'hdl', 'HDL', 'хдл', 'ХДЛ'},
link = 'Handle System',
link = ':en:Handle System',
redirect = 'hdl (identifier)',
q = 'Q3126718',
label = 'hdl',
label = 'hdl',
prefix = 'https://hdl.handle.net/',
mode = 'manual',
prefix = '//hdl.handle.net/',
COinS = 'info:hdl',
COinS = 'info:hdl',
separator = ':',
separator = ':',
encode = true,
encode = true,
custom_access = 'hdl-access',
custom_access = 'hdl-access',
},
},
['ISBN'] = { -- Used by InternetArchiveBot
['ISBN'] = {
parameters = {'isbn', 'ISBN'},
parameters = {'isbn', 'ISBN', 'isbn13', 'ISBN13', 'исбн', 'ИСБН', 'исбн13', 'ИСБН13'},
link = 'International Standard Book Number',
link = 'Međunarodni standardni knjižni broj',
redirect = 'ISBN (identifier)',
q = 'Q33057',
label = 'ISBN',
label = 'ISBN',
prefix = 'Special:BookSources/',
mode = 'manual',
prefix = 'Посебно:BookSources/',
COinS = 'rft.isbn',
COinS = 'rft.isbn',
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
},
},
['ISMN'] = {
['ISMN'] = {
parameters = {'ismn', 'ISMN'},
parameters = {'ismn', 'ISMN','исмн', 'ИСМН'},
link = 'International Standard Music Number',
link = ':en:International Standard Music Number',
redirect = 'ISMN (identifier)',
q = 'Q1666938',
label = 'ISMN',
label = 'ISMN',
mode = 'manual',
prefix = '', -- not currently used;
COinS = nil, -- nil because we can't use pre or rft or info:
prefix = '', -- тренутно се не користи;
COinS = 'nil', -- nil јер не можемо користити pre или rft или info:
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
},
},
['ISSN'] = {
['ISSN'] = {
parameters = {'issn', 'ISSN'},
parameters = {'issn', 'ISSN', 'иссн', 'ИССН'},
link = 'International Standard Serial Number',
link = 'Međunarodni standardni serijski broj',
redirect = 'ISSN (identifier)',
q = 'Q131276',
label = 'ISSN',
label = 'ISSN',
prefix = 'https://www.worldcat.org/issn/',
mode = 'manual',
prefix = '//www.worldcat.org/issn/',
COinS = 'rft.issn',
COinS = 'rft.issn',
encode = false,
encode = false,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
},
},
['JFM'] = {
['JFM'] = {
parameters = {'jfm', 'JFM'},
parameters = {'jfm', 'JFM', 'јфм', 'ЈФМ'},
link = 'Jahrbuch über die Fortschritte der Mathematik',
link = ':en:Jahrbuch über die Fortschritte der Mathematik',
redirect = 'JFM (identifier)',
q = '',
label = 'JFM',
label = 'JFM',
prefix = 'https://zbmath.org/?format=complete&q=an:',
mode = 'external',
prefix = '//zbmath.org/?format=complete&q=an:',
COinS = 'pre', -- use prefix value
COinS = 'pre', -- користи се prefix вредност
encode = true,
encode = true,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
},
},
['JSTOR'] = {
['JSTOR'] = {
parameters = {'jstor', 'JSTOR', 'џејстор', 'јстор', 'ЈСТОР', 'džejstor'},
parameters = {'jstor', 'JSTOR', 'џејстор', 'јстор', 'ЈСТОР', 'džejstor'},
link = 'JSTOR',
link = 'JSTOR',
redirect = 'JSTOR (identifier)',
q = 'Q1420342',
label = 'JSTOR',
label = 'JSTOR',
mode = 'external',
prefix = 'https://www.jstor.org/stable/',
COinS = 'pre', -- use prefix value
prefix = '//www.jstor.org/stable/', -- Протокол тестиран на 4. 9. 2013. г.
COinS = 'pre', -- користи се prefix вредност
encode = false,
encode = false,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
custom_access = 'jstor-access',
custom_access = 'jstor-access',
},
},
['LCCN'] = {
['LCCN'] = {
parameters = {'lccn', 'LCCN'},
parameters = {'LCCN', 'lccn', 'ЛЦЦН', 'лццн'},
link = 'Library of Congress Control Number',
link = 'Kontrolni broj Kongresne biblioteke',
redirect = 'LCCN (identifier)',
q = 'Q620946',
label = 'LCCN',
label = 'LCCN',
prefix = 'https://lccn.loc.gov/',
mode = 'manual',
prefix = '//lccn.loc.gov/', -- Протокол тестиран на 28. 12. 2015. г.
COinS = 'info:lccn',
COinS = 'info:lccn', -- користи се prefix вредност
encode = false,
encode = false,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
},
},
['MEDRXIV'] = {
parameters = {'medrxiv'},
link = 'medRxiv',
redirect = 'medRxiv (identifier)',
q = 'Q58465838',
label = 'medRxiv',
prefix = 'https://www.medrxiv.org/content/',
COinS = 'pre', -- use prefix value
access = 'free', -- free to read
encode = false,
separator = '&nbsp;',
},
['MR'] = {
['MR'] = {
parameters = {'mr', 'MR'},
parameters = {'MR', 'mr', 'МР', 'мр'},
link = 'Mathematical Reviews',
link = ':en:Mathematical Reviews',
redirect = 'MR (identifier)',
q = 'Q211172',
label = 'MR',
label = 'MR',
mode = 'external',
prefix = 'https://mathscinet.ams.org/mathscinet-getitem?mr=',
prefix = '//www.ams.org/mathscinet-getitem?mr=', -- Протокол тестиран на 4. 9. 2013. г.
COinS = 'pre', -- use prefix value
COinS = 'pre', -- користи се prefix вредност
encode = true,
encode = true,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
},
},
['OCLC'] = {
['OCLC'] = {
parameters = {'oclc', 'OCLC'},
parameters = {'OCLC', 'oclc', 'ОЦЛЦ', 'оцлц'},
link = 'OCLC',
link = 'OCLC',
redirect = 'OCLC (identifier)',
q = 'Q190593',
label = 'OCLC',
label = 'OCLC',
mode = 'external',
prefix = 'https://www.worldcat.org/oclc/',
prefix = '//www.worldcat.org/oclc/',
COinS = 'info:oclcnum',
COinS = 'info:oclcnum',
encode = true,
encode = true,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
},
id_limit = 10030000000,
},
['OL'] = {
['OL'] = {
parameters = { 'ol', 'OL' },
parameters = {'ol', 'OL', 'ол', 'ОЛ'},
link = 'Open Library',
link = ':en:Open Library',
redirect = 'OL (identifier)',
q = 'Q1201876',
label = 'OL',
label = 'OL',
prefix = 'https://openlibrary.org/',
mode = 'external',
COinS = 'url',
prefix = '//openlibrary.org/',
COinS = nil, -- нема COinS-а за овај ID (треба размислити о увођењу због /authors/books/works/OL)
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
encode = true,
encode = true,
custom_access = 'ol-access',
custom_access = 'ol-access',
},
},
['OSTI'] = {
['OSTI'] = {
parameters = {'osti', 'OSTI'},
parameters = {'OSTI', 'osti', 'ОСТИ', 'ости'},
link = 'Office of Scientific and Technical Information',
link = ':en:Office of Scientific and Technical Information',
redirect = 'OSTI (identifier)',
q = 'Q2015776',
label = 'OSTI',
label = 'OSTI',
mode = 'external',
prefix = 'https://www.osti.gov/biblio/',
prefix = '//www.osti.gov/energycitations/product.biblio.jsp?osti_id=', -- Протокол тестиран на 4. 9. 2013. г.
COinS = 'pre', -- use prefix value
COinS = 'pre', -- користи се prefix вредност
encode = true,
encode = true,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
id_limit = 23010000,
custom_access = 'osti-access',
custom_access = 'osti-access',
},
},
['PMC'] = {
['PMC'] = {
parameters = {'pmc', 'PMC'},
parameters = {'PMC', 'pmc', 'ПМЦ', 'пмц'},
link = 'PubMed Central',
link = 'PubMed Central',
redirect = 'PMC (identifier)',
q = 'Q229883',
label = 'PMC',
label = 'PMC',
prefix = 'https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC',
mode = 'manual',
prefix = '//www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC',
suffix = '',
suffix = " ",
COinS = 'pre', -- use prefix value
COinS = 'pre', -- користи се prefix вредност
encode = true,
encode = true,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
access = 'free', -- слободно за читање
id_limit = 10700000,
},
access = 'free', -- free to read
},
['PMID'] = {
['PMID'] = {
parameters = {'pmid', 'PMID'},
parameters = {'PMID', 'pmid', 'ПМИД', 'пмид'},
link = 'PubMed Identifier',
link = 'PMID',
redirect = 'PMID (identifier)',
q = 'Q2082879',
label = 'PMID',
label = 'PMID',
mode = 'manual',
prefix = 'https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/',
prefix = '//www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/',
COinS = 'info:pmid',
COinS = 'info:pmid',
encode = false,
encode = false,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
},
id_limit = 38400000,
},
['RFC'] = {
['RFC'] = {
parameters = {'rfc', 'RFC'},
parameters = {'RFC', 'rfc', 'РФЦ', 'рфц'},
link = 'Request for Comments',
link = ':en:Request for Comments',
redirect = 'RFC (identifier)',
q = 'Q212971',
label = 'RFC',
label = 'RFC',
mode = 'external',
prefix = 'https://tools.ietf.org/html/rfc',
prefix = '//tools.ietf.org/html/rfc',
COinS = 'pre', -- use prefix value
COinS = 'pre', -- користи се prefix вредност
encode = false,
encode = false,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
access = 'free', -- слободно за читање
id_limit = 9300,
},
access = 'free', -- free to read
},
['SBN'] = {
parameters = {'sbn', 'SBN'},
link = 'Standard Book Number', -- redirect to International_Standard_Book_Number#History
redirect = 'SBN (identifier)',
label = 'SBN',
prefix = 'Special:BookSources/0-', -- prefix has leading zero necessary to make 9-digit sbn a 10-digit isbn
COinS = nil, -- nil because we can't use pre or rft or info:
separator = '&nbsp;',
},
['SSRN'] = {
['SSRN'] = {
parameters = {'ssrn', 'SSRN'},
parameters = {'SSRN', 'ssrn', 'ССРН', 'ссрн'},
link = 'Social Science Research Network',
link = ':en:Social Science Research Network',
redirect = 'SSRN (identifier)',
q = 'Q7550801',
label = 'SSRN',
label = 'SSRN',
mode = 'manual',
prefix = 'https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=',
COinS = 'pre', -- use prefix value
prefix = '//ssrn.com/abstract=', -- Протокол тестиран на 4. 9. 2013. г.
COinS = 'pre', -- користи се prefix вредност
encode = true,
encode = true,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
access = 'free', -- увек слободан за читање
id_limit = 4600000,
},
custom_access = 'ssrn-access',
},
['S2CID'] = {
['S2CID'] = {
parameters = {'s2cid', 'S2CID'},
parameters = {'s2cid', 'S2CID'},
Ред 2.313: Ред 1.027:
q = 'Q22908627',
q = 'Q22908627',
label = 'S2CID',
label = 'S2CID',
mode = 'manual',
prefix = 'https://api.semanticscholar.org/CorpusID:',
prefix = 'https://api.semanticscholar.org/CorpusID:',
COinS = 'pre', -- use prefix value
COinS = 'pre', -- use prefix value
encode = false,
encode = false,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
id_limit = 266000000,
id_limit = 230000000,
custom_access = 's2cid-access',
custom_access = 's2cid-access',
},
},
['USENETID'] = {
['USENETID'] = {
parameters = {'message-id', 'messageid', 'message-ID', 'messageID', 'порука-ид', 'порукаид', 'порука-ИД', 'порукаИД', 'порука-id', 'порукаid', 'порука-ID', 'порукаID', 'poruka-id', 'porukaid', 'poruka-ID', 'porukaID'},
parameters = {'message-id'},
link = 'Usenet',
link = ':en:Usenet',
redirect = 'Usenet (identifier)',
q = 'Q193162',
label = 'Usenet:',
label = 'Usenet:',
mode = 'manual',
prefix = 'news:',
prefix = 'news:',
encode = false,
encode = false,
COinS = 'pre', -- use prefix value
COinS = 'pre', -- користи се prefix вредност
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
},
},
['ZBL'] = {
['ZBL'] = {
parameters = {'zbl', 'ZBL' },
parameters = {'ZBL', 'zbl', 'ЗБЛ', 'збл'},
link = 'Zentralblatt MATH',
link = ':en:Zentralblatt MATH',
redirect = 'Zbl (identifier)',
q = 'Q190269',
label = 'Zbl',
label = 'Zbl',
prefix = 'https://zbmath.org/?format=complete&q=an:',
mode = 'external',
prefix = '//zbmath.org/?format=complete&q=an:',
COinS = 'pre', -- use prefix value
COinS = 'pre', -- користи се prefix вредност
encode = true,
encode = true,
separator = '&nbsp;',
separator = '&nbsp;',
},
},
}
}


--[[--------------------------< E X P O R T S >---------------------------------
]]


return {
return {
use_identifier_redirects = use_identifier_redirects, -- booleans defined in the settings at the top of this module
local_lang_cat_enable = local_lang_cat_enable,
date_name_auto_xlate_enable = date_name_auto_xlate_enable,
date_digit_auto_xlate_enable = date_digit_auto_xlate_enable,
-- tables and variables created when this module is loaded
global_df = get_date_format (), -- this line can be replaced with "global_df = 'dmy-all'," to have all dates auto translated to dmy format.
global_cs1_config_t = global_cs1_config_t, -- global settings from {{cs1 config}}
punct_skip = build_skip_table (punct_skip, punct_meta_params),
url_skip = build_skip_table (url_skip, url_meta_params),

aliases = aliases,
aliases = aliases,
special_case_translation = special_case_translation,
special_case_translation = special_case_translation,
defaults = defaults,
date_names = date_names,
err_msg_supl = err_msg_supl,
error_conditions = error_conditions,
error_conditions = error_conditions,
editor_markup_patterns = editor_markup_patterns,
et_al_patterns = et_al_patterns,
id_handlers = id_handlers,
id_handlers = id_handlers,
keywords = keywords,
keywords_lists = keywords_lists,
stripmarkers=stripmarkers,
keywords_xlate = keywords_xlate,
stripmarkers = stripmarkers,
invisible_chars = invisible_chars,
invisible_chars = invisible_chars,
invisible_defs = invisible_defs,
indic_script = indic_script,
emoji_t = emoji_t,
maint_cats = maint_cats,
maint_cats = maint_cats,
messages = messages,
messages = messages,
Ред 2.380: Ред 1.071:
prop_cats = prop_cats,
prop_cats = prop_cats,
script_lang_codes = script_lang_codes,
script_lang_codes = script_lang_codes,
lang_tag_remap = lang_tag_remap,
lang_name_remap = lang_name_remap,
this_wiki_code = this_wiki_code,
title_types = title_types,
title_types = title_types,
uncategorized_namespaces = uncategorized_namespaces_t,
uncategorized_namespaces = uncategorized_namespaces,
uncategorized_subpages = uncategorized_subpages,
uncategorized_subpages = uncategorized_subpages,
templates_using_volume = templates_using_volume,
templates_using_volume = templates_using_volume,
templates_using_issue = templates_using_issue,
templates_using_issue = templates_using_issue,
templates_not_using_page = templates_not_using_page,
templates_not_using_page = templates_not_using_page,
vol_iss_pg_patterns = vol_iss_pg_patterns,
single_letter_2nd_lvl_domains_t = single_letter_2nd_lvl_domains_t,
inter_wiki_map = inter_wiki_map,
mw_languages_by_tag_t = mw_languages_by_tag_t,
mw_languages_by_name_t = mw_languages_by_name_t,
citation_class_map_t = citation_class_map_t,

citation_issue_t = citation_issue_t,
citation_no_volume_t = citation_no_volume_t,
}
}

Верзија на датум 21. новембар 2023. у 15:33

Документација модула[прикажи] [уреди] [историја] [освежи]


Овај модул за конфигурацију садржава разне податке који контролишу функционисање модула Citation/CS1 те тако начина на који су референце генерисане од стране Луа програмског језика.

Садржава неколико делова међу којима су:

  1. табеле превода које садрже већину текста који ће бити исписан у самој референци генерисаној од стране Луа програмског језика (уколико уредници копирају овај модул на Википедију на другом језику, свака вредност треба да буде преведена на тај језик)
  2. листе стања за грешке које одређују шта ће да буде исписано, које категорије ће да се додају (ако ће да се додају), те који део странице за помоћ ће бити употребљен када се грешке открију да помогне у отклањању истих
  3. листе ИД хендлера које одређују препознати ИД документа, као што су то ISBN, DOI и др., те га форматирају


Ови модули раде заједно како би CS1 и CS2 шаблони за референцирање функционисали:

CS1 | CS2 модули
  Модули Песак за модуле Опис
sysop Модул:Citation/CS1 Модул:Citation/CS1/sandbox [уреди] Обрада и помоћне функције
Модул:Citation/CS1/Configuration Модул:Citation/CS1/Configuration/sandbox [уреди] Табеле превођења; грешке и идентификатори
Модул:Citation/CS1/Whitelist Модул:Citation/CS1/Whitelist/sandbox [уреди] Листа активних, застарелих и превазиђених CS1 и CS2 параметара
Модул:Citation/CS1/Date validation Модул:Citation/CS1/Date validation/sandbox [уреди] Функције за валидацију формата датума
Модул:Citation/CS1/Identifiers Модул:Citation/CS1/Identifiers/sandbox [уреди] Функције које подржавају именоване идентификаторе (isbn, doi, pmid итд.)
Модул:Citation/CS1/Utilities Модул:Citation/CS1/Utilities/sandbox [уреди] Уобичајене функције и табеле
Module:Citation/CS1/COinS Module:Citation/CS1/COinS/sandbox [уреди] Функције које обрађују метаподатке CS1 и CS2 шаблона
auto confirmed Модул:Citation/CS1/Suggestions Модул:Citation/CS1/Suggestions/sandbox [уреди] Листа која садржи заједничка погрешна имена параметара у успоредби са важећим имена параметара

local citation_config = {};

-- омогућава да се унутар <code>...</code> тагова спречи боја, ивице и пединг.  <code> css је одређен овде:
-- https://git.wikimedia.org/blob/mediawiki%2Fcore.git/69cd73811f7aadd093050dbf20ed70ef0b42a713/skins%2Fcommon%2FcommonElements.css#L199
local code_style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;";

--[[--------------------------< Н Е К А Т Е Г О Р И С А Н И   И М Е Н С К И   П Р О С Т О Р И >------------------------------

Списак именских простора који су изузети од приказивања грешака у категоријама.  Исто као и notracking = true (подразумевано)

Напомена: Именски простори би требало да користе доњу црту уместо размака.

]]
local uncategorized_namespaces = {

-- en.wikipedia
	'User', 'Talk', 'User_talk', 'Wikipedia_talk', 'File_talk', 'Template_talk',
	'Help_talk', 'Category_talk', 'Portal_talk', 'Book_talk', 'Draft', 'Draft_talk', 'Education_Program_talk',
	'Module_talk', 'MediaWiki_talk',

-- sr.wikipedia
	'Корисник', 'Разговор', 'Разговор са корисником', 'Разговор о Википедији', 'Разговор о датотеци', 'Разговор о шаблону',
	'Разговор о помоћи', 'Разговор о категорији', 'Разговор о порталу', 'Разговор о књизи', 'Скица', 'Разговор о скици', 'Разговор о едукационом програму',
	'Разговор о модулу', 'Разговор о Медијавикију' };

local uncategorized_subpages = {'/[Ss]andbox', '/[Tt]estcases', '/[Пп]есак', '/[Тт]ест'};		-- Списак Луа наставака на имену странице која не треба да се категоризује

--[[--------------------------< П О Р У К Е >--------------------------------------------------------------

Табела за превод

Следећа табела садржи фиксирани текст који ће се приказати у референци.
Одвојена је од главног тела како би се олакшао будући превод овог
модула.

]]

local messages = {
	['archived-dead'] = 'Архивирано из $1 $2. г.',
	['archived-not-dead'] = '$1 из оригинала $2. г.',
	['archived-missing'] = 'Архивирано из оригинала$1 $2. г.',
	['archived'] = 'Архивирано',
	['by'] = 'Од стране',														-- доприноси за ауторске радове: увод, предговор, поговор
	['cartography'] = 'Картографија: $1',
	['editor'] = 'ур.',
	['editors'] = 'ур.',
	['edition'] = '($1 изд.)',
	['episode'] = 'Епизода $1',
	['et al'] = '-{et&nbsp;al}-.',
	['in'] = 'Ур.:',																-- уређивани радови (НЕ мењати у 'на' за језике)
	['inactive'] = 'неактивно',
	['inset'] = '$1 прилог',
	['interview'] = 'Интервју са $1',
	['lay summary'] = 'Генерални сажетак',
	['newsgroup'] = '[[:en:Usenet newsgroup|Дискусиона група]]:&nbsp;$1',
	['original'] = 'оригинала',
	['published'] = ' (објављено $1)',
	['retrieved'] = 'Приступљено $1',
	['season'] = 'Сезона $1',
	['section'] = '§ $1',
	['sections'] = '§§ $1',
	['series'] = 'Серија $1',
	['translated'] = 'Превод: $1',
	['type'] = ' ($1)',															-- за тип наслова
	['written'] = 'Написано на $1',

	['vol'] = '$1 св.&nbsp;$2',													-- $1 се одређује; подебљано "св." у новинарском стилу је у делу presentation{}
	['vol-no'] = '$1 св.&nbsp;$2 бр.&nbsp;$3',									-- одређ., свезак, издање
	['issue'] = '$1 бр.&nbsp;$2',												-- $1 се одређује

	['j-vol'] = '$1 $2',															-- одређ., свезак; подебљано "св." у новинарском стилу је у делу presentation{}
	['j-issue'] = ' ($1)',

	['nopp'] = '$1 $2';															-- страница/странице без префикса; $1 се одређује

	['p-prefix'] = "$1 стр.&nbsp;$2",												-- $1 се одређује
	['pp-prefix'] = "$1 стр.&nbsp;$2",											-- $1 се одређује
	['j-page(s)'] = ': $1',														-- исто за једну страницу и више страница

	['sheet'] = '$1 лист.&nbsp;$2',												-- $1 се одређује
	['sheets'] = '$1 лист.&nbsp;$2',												-- $1 се одређује
	['j-sheet'] = ': лист.&nbsp;$1',
	['j-sheets'] = ': лист.&nbsp;$1',
	
	['subscription'] = '<span style="font-size:90%; color:#555">[Претплата неопходна (<span title="Сајт захтева новчану претплату за приступ овој страници." style="border-bottom:1px dotted;cursor:help">помоћ</span>)]</span>' ..
		'[[Категорија:Странице с изворима за чији приступ је неопходна претплата]]',
	
	['registration']='<span style="font-size:90%; color:#555">[Регистрација неопходна (<span title="Сајт захтева регистрацију за приступ овој страници." style="border-bottom:1px dotted;cursor:help">помоћ</span>)]</span>' ..
		'[[Категорија:Странице с изворима за чији приступ је неопходна регистрација]]',
	
	['language'] = '(на језику: $1)',
	['via'] = " &mdash; преко $1",
	['event'] = 'Корисна информација се налази на:',
	['minutes'] = 'мин',
	
	['parameter-separator'] = ', ',
	['parameter-final-separator'] = ' и ',
	['parameter-pair-separator'] = ' и ',
	
	-- Одређивање локације странице за помоћ
	['help page link'] = 'Помоћ:CS1 грешке',
	['help page label'] = 'помоћ',
	
	-- Унутрашње грешке (требало би да се појављују само ако је конфигурација лоша)
	['undefined_error'] = 'Шаблон је позван са недефинисаном грешком',
	['unknown_manual_ID'] = 'Мануелни ID мод није препознат',
	['unknown_ID_mode'] = 'ID мод није препознат',
	['unknown_argument_map'] = 'Мапа аргумената није дефинисана за ову варијаблу',
	['bare_url_no_origin'] = '„Чисти” URL је пронађен, али индикатор порекла је нил или празан',
}

--[[--------------------------< П Р Е З Е Н Т А Ц И Ј А >------------------------------------------------------

Означавање фиксне презентације. Првобитно део citation_config.messages; премештено у своју, семантички више
тачно место.

]]
local presentation = 
	{
	-- Испис грешке
	-- .error класа је одређена на https://git.wikimedia.org/blob/mediawiki%2Fcore.git/9553bd02a5595da05c184f7521721fb1b79b3935/skins%2Fcommon%2Fshared.css#L538
	-- .citation-comment класа је одређена на :en:Help:CS1_errors#Controlling_error_message_display
	['hidden-error'] = '<span style="display:none;font-size:100%" class="error citation-comment">$1</span>',
	['visible-error'] = '<span style="font-size:100%" class="error citation-comment">$1</span>',

	['accessdate'] = '<span class="reference-accessdate">$1$2</span>',			-- да би се уредницима омогућило сакривање датума приступања помоћу њиховог личног CSS-а

	['bdi'] = '<bdi$1>$2</bdi>',													-- двосмерна изолација коришћена са |script-title= и слично

	['cite'] = '<cite class="$1">$2</cite>';										-- |ref= није постављен па нема id="..." атрибута
	['cite-id'] = '<cite id="$1" class="$2">$3</cite>';							-- за употребу када је |ref= постављен

	['format'] = ' <span style="font-size:85%;">($1)</span>',					-- за |format=, |chapter-format= итд.
	
																				-- разни нивои приступа, за |приступ=, |дои-приступ=, |аркајв=, ...
																				-- уски неломљиви размак &#8239; може да ради боље него nowrap css, или не? подршка за прегледаче?

	['access-signal'] = '<span class="plainlinks">$1&#8239;$2</span>',			-- спољашња веза са одговарајућом иконом катанца
		['free'] = '[[File:Lock-green.svg|9px|link=|alt=Слободан приступ|Слободан приступ]]',
		['registration'] = '[[File:Lock-blue-alt-2.svg|9px|link=|alt=Неопходна слободна регистрација|Неопходна слободна регистрација]]',
		['limited'] = '[[File:Lock-blue-alt-2.svg|9px|link=|alt=Слободан приступ ограничен дужином пробне верзије, иначе неопходна претплата|Слободан приступ ограничен дужином пробне верзије, иначе неопходна претплата]]',
		['subscription'] = '[[File:Lock-red-alt.svg|9px|link=|alt=Неопходна новчана претплата|Неопходна новчана претплата]]',
	
	['italic-title'] = "''$1''",

	['kern-left'] = '<span style="padding-left:0.2em;">$1</span>$2',				-- размицање у случају када наслов садржи водећи (на почетку) једноструки или двоструки знак навода
	['kern-right'] = '$1<span style="padding-right:0.2em;">$2</span>',			-- размицање у случају када наслов садржи пратећи (на крају) једноструки или двоструки знак навода

	['nowrap1'] = '<span class="nowrap">$1</span>',										-- за спречавање преламања датума (потпуно)
	['nowrap2'] = '<span class="nowrap">$1</span> $2',									-- за спречавање преламања датума (делимично); обратити пажњу на белину/размаке
	['nowrap3'] = '<span class="nowrap">$1</span> <span class="nowrap">$2</span>',		-- за спречавање преламања датума (делимично); обратити пажњу на белину/размаке
	['nowrap4'] = '<span class="nowrap">$1</span> <span class="nowrap">$2</span> <span class="nowrap">$3</span> $4',			-- за спречавање преламања датума (делимично); обратити пажњу на белину/размаке

	['ocins'] = '<span title="$1" class="Z3988"><span style="display:none;">&nbsp;</span></span>',		-- Напомена: Употреба display-а: none у COinS span-у квари неке clients-е

	['parameter'] = '<code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',

	['quoted-text'] = "„''$1''”",													-- за садржај |quote= параметра
	['quoted-title'] = '„$1”',

	['trans-italic-title'] = "&#91;''$1''&#93;",
	['trans-quoted-title'] = "&#91;$1&#93;",
	['vol-bold'] = '$1 <b>$2</b>',												-- sepc, volume; за подебљане journal изворе; за друге изворе ['vol'] је у делу messages{}
	}


--[[--------------------------< П С Е У Д О Н И М И >----------------------------------------------------------------

Табела псеудонима, односно алтернативних назива најчешће коришћене параметре

]]

local aliases = {
	['AccessDate'] = {'access-date', 'accessdate', 'приступ-датум', 'приступдатум', 'pristup-datum', 'pristupdatum'},
	['Agency'] = {'agency', 'агенција', 'agencija'},
	['AirDate'] = {'air-date', 'airdate', 'објава-датум', 'објавадатум', 'objava-datum', 'objavadatum'},
	['ArchiveDate'] = {'archive-date', 'archivedate', 'архивирање-датум', 'архивирањедатум', 'arhiviranje-datum', 'arhiviranjedatum'},
	['ArchiveFormat'] = {'archive-format', 'archiveformat', 'архивирање-формат', 'архивирањеформат', 'arhiviranje-format', 'arhiviranjeformat'},
	['ArchiveURL'] = {'archive-url', 'archiveurl', 'архивирање-урл', 'архивирањеурл', 'архивирање-url', 'архивирањеurl', 'архивирање-УРЛ', 'архивирањеУРЛ', 'архивирање-URL', 'архивирањеURL', 'arhiviranje-url', 'arhiviranjeurl', 'arhiviranje-URL', 'arhiviranjeURL'},
	['ASINTLD'] = {'ASIN-TLD', 'asin-tld', 'АСИН-ТЛД', 'асин-тлд'},
	['At'] = {'at', 'на', 'na'},
	['Authors'] = {'authors', 'people', 'host', 'credits', 'аутори', 'људи', 'домаћин', 'заслуге', 'autori', 'ljudi', 'domaćin', 'zasluge'},
	['BookTitle'] = {'book-title', 'booktitle', 'књига-наслов', 'књиганаслов', 'knjiga-naslov', 'knjiganaslov'},
	['Cartography'] = {'cartography', 'картографија', 'kartografija'},
	['Chapter'] = {'chapter', 'contribution', 'entry', 'article', 'section', 'поглавље', 'допринос', 'унос', 'чланак', 'одељак', 'poglavlje', 'doprinos', 'unos', 'članak', 'odeljak'},
	['ChapterFormat'] = {'chapter-format', 'contribution-format', 'section-format', 'поглавље-формат', 'допринос-формат', 'одељак-формат', 'poglavlje-format', 'doprinos-format', 'odeljak-format'};
	['ChapterURL'] = {'chapter-url', 'chapterurl', 'contribution-url', 'contributionurl', 'section-url', 'sectionurl', 'поглавље-урл', 'поглављеурл', 'допринос-урл', 'доприносурл', 'одељак-урл', 'одељакурл', 'поглавље-url', 'поглављеurl', 'допринос-url', 'доприносurl', 'одељак-url', 'одељакurl', 'поглавље-УРЛ', 'поглављеУРЛ', 'допринос-УРЛ', 'доприносУРЛ', 'одељак-УРЛ', 'одељакУРЛ', 'поглавље-URL', 'поглављеURL', 'допринос-URL', 'доприносURL', 'одељак-URL', 'одељакURL', 'poglavlje-url', 'poglavljeurl', 'doprinos-url', 'doprinosurl', 'odeljak-url', 'odeljakurl', 'poglavlje-URL', 'poglavljeURL', 'doprinos-URL', 'doprinosURL', 'odeljak-URL', 'odeljakURL'},
	['Class'] = {'class', 'класа', 'klasa'},														-- cite arxiv и arxiv идентификатори
	['Collaboration'] = {'collaboration', 'сарадња', 'колаборација', 'saradnja', 'kolaboracija'},
	['Conference'] = {'conference', 'event', 'конференција', 'догађај', 'konferencija', 'događaj'},
	['ConferenceFormat'] = {'conference-format', 'event-format', 'conferenceformat', 'eventformat', 'конференција-формат', 'догађај-формат', 'конференцијаформат', 'догађајформат', 'konferencija-format', 'događaj-format', 'konferencijaformat', 'događajformat'},
	['ConferenceURL'] = {'conference-url', 'conferenceurl', 'event-url', 'eventurl', 'конференција-урл', 'конференцијаурл', 'догађај-урл', 'догађајурл', 'конференција-УРЛ', 'конференцијаУРЛ', 'догађај-УРЛ', 'догађајУРЛ', 'конференција-URL', 'конференцијаURL', 'догађај-URL', 'догађајURL', 'konferencija-url', 'konferencijaurl', 'događaj-url', 'događajurl', 'konferencija-URL', 'konferencijaURL', 'događaj-URL', 'događajURL'},
	['Contribution'] = {'contribution', 'допринос', 'doprinos'},									-- увод, предговор, поговор итд.; неопходно када је параметар |contributor= употребљен
	['Date'] = {'date', 'датум', 'datum'},
	['DeadURL'] = {'мртав-урл', 'мртавурл', 'мртви-урл', 'мртвиурл', 'мртав-url', 'мртавurl', 'мртви-url', 'мртвиurl', 'мртав-УРЛ', 'мртавУРЛ', 'мртви-УРЛ', 'мртвиУРЛ', 'мртав-URL', 'мртавURL', 'мртви-URL', 'мртвиURL', 'mrtav-url', 'mrtavurl', 'mrtvi-url', 'mrtviurl', 'mrtav-URL', 'mrtavURL', 'mrtvi-URL', 'mrtviURL'},
	['Degree'] = {'degree', 'степен', 'stepen'},
	['DF'] = {'df', 'раз', 'разл', 'raz', 'razl'},  -- не знам где се користи параметар DF
	['DisplayAuthors'] = {'display-authors', 'displayauthors', 'аутори-приказ', 'ауториприказ', 'autori-prikaz', 'autoriprikaz'},
	['DisplayEditors'] = {'display-editors', 'displayeditors', 'уредници-приказ', 'уреднициприказ', 'urednici-prikaz', 'uredniciprikaz'},
	['Docket'] = {'docket', 'етикета', 'etiketa'},
	['DoiBroken'] = {'doi-broken', 'doi-broken-date', 'doi-inactive-date', 'doi_brokendate', 'doi_inactivedate', 'дои-покварен', 'дои-покварен-датум', 'дои-неактиван-датум', 'дои_покварендатум', 'дои_неактивандатум', 'doi-pokvaren', 'doi-pokvaren-datum', 'doi-neaktivan-datum', 'doi_pokvarendatum', 'doi_neaktivandatum'},
	['Edition'] = {'edition', 'издање', 'izdanje'},
	['Editors'] = {'editors', 'уредници', 'urednici'},
	['Embargo'] = {'embargo', 'ембарго', 'embargo'},
	['Encyclopedia'] = {'encyclopedia', 'encyclopaedia', 'енциклопедија', 'enciklopedija'},			-- користи се само од стране citation
	['Episode'] = {'episode', 'епизода', 'epizoda'},												-- cite serial треба направити; омогућити cite episode?
	['Format'] = {'format', 'формат', 'format'},
	['ID'] = {'id', 'ID', 'ид', 'ИД'},
	['IgnoreISBN'] = {'ignore-isbn-error', 'ignoreisbnerror', 'грешка-исбн-игнорисати', 'грешкаисбнигнорисати', 'greška-isbn-ignorisati', 'greškaisbnignorisati'},
	['Inset'] = {'inset', 'прилог', 'prilog'},
	['Issue'] = {'issue', 'number', 'издање', 'број', 'izdanje', 'broj'},
	['Interviewers'] = {'interviewers', 'интервјуери', 'анкетари', 'intervjueri', 'anketari'},
	['Language'] = {'language', 'in', 'језик', 'jezik'},
	['LastAuthorAmp'] = {'last-author-amp', 'lastauthoramp', 'последњи-аутор-амп', 'последњиауторамп', 'poslednji-autor-amp', 'poslednjiautoramp'},
	['LayDate'] = {'lay-date', 'laydate', 'главни-датум', 'главнидатум', 'glavni-datum', 'glavnidatum'},
	['LayFormat'] = {'lay-format', 'layformat', 'главни-формат', 'главниформат', 'glavni-format', 'glavniformat'},
	['LaySource'] = {'lay-source', 'laysource', 'главни-извор', 'главниизвор', 'glavni-izvor', 'glavniizvor'},
	['LayURL'] = {'lay-url', 'layurl', 'lay-summary', 'laysummary', 'главни-урл', 'главниурл', 'главни-url', 'главниurl', 'главни-УРЛ', 'главниУРЛ', 'главни-URL', 'главниURL', 'главни-сажетак', 'главнисажетак', 'glavni-url', 'glavniurl', 'glavni-URL', 'glavniURL', 'glavni-sažetak', 'glavnisažetak'},
	['MailingList'] = {'mailinglist', 'mailing-list', 'листаадреса', 'листа-адреса', 'listaadresa', 'lista-adresa'},						-- само за cite mailing list
	['Map'] = {'map', 'мапа', 'mapa'},											-- само за cite map
	['MapFormat'] = {'map-format', 'mapformat', 'мапа-формат', 'мапаформат', 'mapa-format', 'mapaformat'},												-- само за cite map
	['MapURL'] = {'map-url', 'mapurl', 'мапа-урл', 'мапаурл', 'мапа-url', 'мапаurl', 'мапа-УРЛ', 'мапаУРЛ', 'мапа-URL', 'мапаURL', 'mapa-url', 'mapaurl', 'mapa-URL', 'mapaURL'},											-- само за cite map
	['MessageID'] = {'message-id', 'messageid', 'message-ID', 'messageID', 'порука-ид', 'порукаид', 'порука-ИД', 'порукаИД', 'порука-id', 'порукаid', 'порука-ID', 'порукаID', 'poruka-id', 'porukaid', 'poruka-ID', 'porukaID'},
	['Minutes'] = {'minutes', 'минуте', 'minute'},
	['Mode'] = {'mode', 'мод', 'mod'},
	['NameListFormat'] = {'name-list-format', 'namelistformat', 'листа-имена-формат', 'листаименаформат', 'lista-imena-format', 'listaimenaformat'},
	['Network'] = {'network', 'мрежа', 'mreža'},
	['NoPP'] = {'no-pp', 'nopp', 'не-pp', 'неpp', 'ne-pp', 'nepp'},
	['NoTracking'] = {'template-doc-demo', 'template doc demo', 'no-cat', 'nocat',
		'no-tracking', 'notracking', 'шаблон-док-демо', 'шаблон док демо', 'не-кат', 'некат', 
		'не-праћење', 'непраћење', 'šablon-dok-demo', 'šablon dok demo', 'ne-kat', 'nekat', 
		'ne-praćenje', 'nepraćenje'},
	['Number'] = {'number', 'број', 'broj'},														-- само за cite techreport
	['OrigYear'] = {'orig-year', 'origyear', 'порекло-година', 'пореклогодина', 'poreklo-godina', 'poreklogodina'},
	['Others'] = {'others', 'други', 'остали', 'drugi', 'ostali'},
	['Page'] = {'p', 'page', 'п', 'страница', 'stranica'},
	['Pages'] = {'pp', 'pages', 'пп', 'стр', 'странице', 'str', 'stranice'},
	['Periodical'] = {'journal', 'newspaper', 'magazine', 'work',
		'website',  'periodical', 'encyclopedia', 'encyclopaedia', 'dictionary', 'mailinglist', 'журнал', 'новине', 'магазин', 'рад',
		'веб-сајт',  'часопис', 'месечник', 'енциклопедија', 'речник', 'адресалиста', 'žurnal', 'novine', 'magazin', 'rad',
		'veb-sajt',  'časopis', 'mesečnik', 'enciklopedija', 'rečnik', 'adresalista'},
	['Place'] = {'place', 'location', 'место', 'локација', 'mesto', 'lokacija'},
	['PostScript'] = {'postscript', 'ps', 'PS', 'постскриптум', 'пс', 'ПС', 'postskriptum'},
	['PublicationDate'] = {'publicationdate', 'publication-date', 'публикацијадатум', 'публикација-датум', 'издавањедатум', 'издавање-датум', 'објављивањедатум', 'објављивање-датум', 'publikacijadatum', 'publikacija-datum', 'izdavanjedatum', 'izdavanje-datum', 'objavljivanjedatum', 'objavljivanje-datum'},
	['PublicationPlace'] = {'publication-place', 'publicationplace', 'publication-location', 'publicationlocation', 'публикацијаместо', 'публикација-место', 'издавањеместо', 'издавање-место', 'објављивањеместо', 'објављивање-место', 'публикацијалокација', 'публикација-локација', 'издавањелокација', 'издавање-локација', 'објављивањелокација', 'објављивање-локација', 'publikacijamesto', 'publikacija-mesto', 'izdavanjemesto', 'izdavanje-mesto', 'objavljivanjemesto', 'objavljivanje-mesto', 'publikacijalokacija', 'publikacija-lokacija', 'izdavanjelokacija', 'izdavanje-lokacija', 'objavljivanjelokacija', 'objavljivanje-lokacija'},
	['PublisherName'] = {'publisher', 'distributor', 'institution', 'newsgroup', 'издавач', 'дистрибутер', 'институција', 'дискусионагрупа', 'izdavač', 'distributer', 'institucija', 'diskusionagrupa'},
	['Quote'] = {'quote', 'quotation', 'навод', 'цитат', 'navod', 'citat'},
	['Ref'] = {'ref', 'реф'},
	['RegistrationRequired'] = {'registration', 'регистрација', 'registracija'},
	['Scale'] = {'scale', 'скала', 'skala'},
	['ScriptChapter'] = {'script-chapter', 'писмо-поглавље', 'поглавље-писмо', 'pismo-poglavlje', 'poglavlje-pismo'},
	['ScriptTitle'] = {'script-title', 'писмо-наслов', 'наслов-писмо', 'pismo-naslov', 'naslov-pismo'},
	['Section'] = {'section', 'одељак', 'odeljak'},
	['Season'] = {'season', 'сезона', 'sezona'},
	['Sections'] = {'sections', 'одељци', 'odeljci'},											-- само за cite map
	['Series'] = {'series', 'version', 'серија', 'верзија', 'serija', 'verzija'},
	['SeriesSeparator'] = {'series-separator', 'seriesseparator', 'серија-сепаратор', 'серијасепаратор', 'serija-separator', 'serijaseparator'},
	['SeriesLink'] = {'series-link', 'serieslink', 'серија-линк', 'серијалинк', 'серија-веза', 'серијавеза', 'serija-link', 'serijalink', 'serija-veza', 'serijaveza'},
	['SeriesNumber'] = {'series-number', 'series-no', 'seriesnumber', 'seriesno', 'серија-број', 'серија-бр', 'серијаброј', 'серијабр', 'serija-broj', 'serija-br', 'serijabroj', 'serijabr'},
	['Sheet'] = {'sheet', 'лист', 'list'},														-- само за cite map
	['Sheets'] = {'sheets', 'листови', 'listovi'},												-- само за cite map
	['Station'] = {'station', 'станица', 'stanica'},
	['SubscriptionRequired'] = {'subscription', 'претплата', 'pretplata'},
	['Time'] = {'time', 'време', 'vreme'},
	['TimeCaption'] = {'time-caption', 'timecaption', 'време-опис', 'времеопис', 'vreme-opis', 'vremeopis'},
	['Title'] = {'title', 'наслов', 'назив', 'naslov', 'naziv'},
	['TitleLink'] = {'title-link', 'episode-link', 'titlelink', 'episodelink', 'наслов-линк', 'епизода-линк', 'насловлинк', 'епизодалинк', 'наслов-веза', 'епизода-веза', 'насловвеза', 'епизодавеза', 'назив-линк', 'назив-веза', 'називлинк', 'називвеза', 'naslov-link', 'epizoda-link', 'naslovlink', 'epizodalink', 'naslov-veza', 'epizoda-veza', 'naslovveza', 'epizodaveza', 'naziv-link', 'naziv-veza', 'nazivlink', 'nazivveza'},
	['TitleNote'] = {'department', 'одељење', 'odeljenje'},
	['TitleType'] = {'type', 'medium', 'тип', 'медијум', 'tip', 'medijum'},
	['TransChapter'] = {'trans-chapter', 'trans_chapter', 'прев-поглавље', 'прев_поглавље', 'prev-poglavlje', 'prev_poglavlje'},
	['TransMap'] = {'trans-map', 'прев-мапа', 'prev-mapa'},										-- само за cite map
	['Transcript'] = {'transcript', 'транскрипт', 'transkript'},
	['TranscriptFormat'] = {'transcript-format', 'transcriptformat', 'транскрипт-формат', 'транскриптформат', 'transkript-format', 'transkriptformat'},
	['TranscriptURL'] = {'transcript-url', 'transcripturl', 'транскрипт-урл', 'транскриптурл', 'транскрипт-url', 'транскриптurl', 'транскрипт-УРЛ', 'транскриптУРЛ', 'транскрипт-URL', 'транскриптURL', 'transkript-url', 'transkripturl', 'transkript-URL', 'transkriptURL'},
	['TransTitle'] = {'trans-title', 'trans_title', 'прев-наслов', 'прев_наслов', 'прев-назив', 'прев_назив', 'prev-naslov', 'prev_naslov', 'prev-naziv', 'prev_naziv'},
	['URL'] = {'url', 'URL', 'урл', 'УРЛ'},
	['UrlAccess'] = {'url-access', 'URL-access', 'урл-приступ', 'УРЛ-приступ', 'url-pristup', 'URL-pristup'},
	['UrlStatus'] = {'url-status', 'dead-url', 'deadurl', 'урл-статус', 'деадурл', 'деадурл'},  -- TODO: remove 'dead-url', 'deadurl'
	['Vauthors'] = {'vauthors', 'ваутори', 'vautori'},
	['Veditors'] = {'veditors', 'вуредници', 'vurednici'},
	['Via'] = {'via', 'преко', 'preko'},
	['Volume'] = {'volume', 'свезак', 'svezak'},
	['Year'] = {'year', 'година', 'godina'},

	['AuthorList-First'] = {"first#", "given#", "author-first#", "author#-first", "име#", "дато#", "аутор-име#", "аутор#-име", "ime#", "dato#", "autor-ime#", "autor#-ime"},
	['AuthorList-Last'] = {"last#", "author#", "surname#", "author-last#", "author#-last", "subject#", "презиме#", "аутор#", "аутор-презиме#", "аутор#-презиме", "субјект#", "prezime#", "autor#", "autor-prezime#", "autor#-prezime", "subjekt#"},
	['AuthorList-Link'] = {"authorlink#", "author-link#", "author#-link", "subjectlink#", "author#link", "subject-link#", "subject#-link", "subject#link", "ауторлинк#", "аутор-линк#", "аутор#-линк", "субјектлинк#", "аутор#линк", "субјект-линк#", "субјект#-линк", "субјект#линк", "autorlink#", "autor-link#", "autor#-link", "subjektlink#", "autor#link", "subjekt-link#", "subjekt#-link", "subjekt#link"},
	['AuthorList-Mask'] = {"author-mask#", "authormask#", "author#mask", "author#-mask", "аутор-маска#", "аутормаска#", "аутор#маска", "аутор#-маска", "autor-maska#", "autormaska#", "autor#maska", "autor#-maska"},
	
	['ContributorList-First'] = {'contributor-first#', 'contributor#-first', 'contributor-given#', 'contributor#-given', 'сарадник-име#', 'сарадник#-име', 'saradnik-ime#', 'saradnik#-ime'},
	['ContributorList-Last'] = {'contributor#', 'contributor-last#', 'contributor#-last', 'contributor-surname#', 'contributor#-surname', 'сарадник#', 'сарадник-презиме#', 'сарадник#-презиме', 'saradnik#', 'saradnik-prezime#', 'saradnik#-prezime'},
	['ContributorList-Link'] = {'contributor-link#', 'contributor#-link', 'сарадник-линк#', 'сарадник#-линк', 'saradnik-link#', 'saradnik#-link'},
	['ContributorList-Mask'] = {'contributor-mask#', 'contributor#-mask', 'сарадник-маска#', 'сарадник#-маска', 'saradnik-maska#', 'saradnik#-maska'},

	['EditorList-First'] = {"editor-first#", "editor#-first", "editor-given#", "editor#-given", "уредник-име#", "уредник#-име", "уредник-дато#", "уредник#-дато", "urednik-ime#", "urednik#-ime", "urednik-dato#", "urednik#-dato"},
	['EditorList-Last'] = {"editor#", "editor-last#", "editor#-last", "editor-surname#", "editor#-surname", "уредник#", "уредник-презиме#", "уредник#-презиме", "urednik#", "urednik-prezime#", "urednik#-prezime"},
	['EditorList-Link'] = {"editor-link#", "editor#-link", "editorlink#", "editor#link", "уредник-линк#", "уредник#-линк", "уредниклинк#", "уредник#линк", "urednik-link#", "urednik#-link", "uredniklink#", "urednik#link"},
	['EditorList-Mask'] = {"editor-mask#", "editor#-mask", "editormask#", "editor#mask", "уредник-маска#", "уредник#-маска", "уредникмаска#", "уредник#маска", "urednik-maska#", "urednik#-maska", "urednikmaska#", "urednik#maska"},
	
	['InterviewerList-First'] = {'interviewer-first#', 'interviewer#-first', 'интервјуер-име#', 'интервјуер#-име', 'анкетар-име#', 'анкетар#-име', 'intervjuer-ime#', 'intervjuer#-ime', 'anketar-ime#', 'anketar#-ime'},
	['InterviewerList-Last'] = {'interviewer#', 'interviewer-last#', 'interviewer#-last', 'интервјуер#', 'интервјуер-презиме#', 'интервјуер#-презиме', 'анкетар#', 'анкетар-презиме#', 'анкетар#-презиме', 'intervjuer#', 'intervjuer-prezime#', 'intervjuer#-prezime', 'anketar#', 'anketar-prezime#', 'anketar#-prezime'},
	['InterviewerList-Link'] = {'interviewer-link#', 'interviewer#-link', 'интервјуер-линк#', 'интервјуер#-линк', 'анкетар-линк#', 'анкетар#-линк', 'intervjuer-link#', 'intervjuer#-link', 'anketar-link#', 'anketar#-link'},
	['InterviewerList-Mask'] = {'interviewer-mask#', 'interviewer#-mask', 'интервјуер-маска#', 'интервјуер#-маска', 'анкетар-маска#', 'анкетар#-маска', 'intervjuer-maska#', 'intervjuer#-maska', 'anketar-maska#', 'anketar#-maska'},

	['TranslatorList-First'] = {'translator-first#', 'translator#-first', 'translator-given#', 'translator#-given', 'преводилац-име#', 'преводилац#-име', 'prevodilac-ime#', 'prevodilac#-ime'},
	['TranslatorList-Last'] = {'translator#', 'translator-last#', 'translator#-last', 'translator-surname#', 'translator#-surname', 'преводилац#', 'преводилац-презиме#', 'преводилац#-презиме', 'prevodilac#', 'prevodilac-prezime#', 'prevodilac#-prezime'},
	['TranslatorList-Link'] = {'translator-link#', 'translator#-link', 'преводилац-линк#', 'преводилац#-линк', 'prevodilac-link#', 'prevodilac#-link'},
	['TranslatorList-Mask'] = {'translator-mask#', 'translator#-mask', 'преводилац-маска#', 'преводилац#-маска', 'prevodilac-maska#', 'prevodilac#-maska'},
}

--[[--------------------------< П Р Е В О Д И    З А    С П Е Ц И Ј А Л Н Е    С Л У Ч А Ј Е В Е >----------------------------

Ова табела је овде понајвише због подршке за интернационализацију. Преводи у овој табели се користе, на пример,
када се порука о грешци, име категорије и сл. извлачи из псеудонимског кључа на енглеском. Могуће је да постоје
и други случајеви где ови преводи могу да буду од користи.

]]

local special_case_translation = {
	['AuthorList'] = "списак аутора",											-- за вишеструка имена / категорије за одржавање
	['ContributorList'] = "списак сарадника",
	['EditorList'] = "списак уредника",
	['InterviewerList'] = "списак анкетара",
	['TranslatorList'] = "списак преводилаца",
	
	['authors'] = "аутори",													-- користи се у get_display_authors_editors()
	['editors'] = "уредници",
	}

--[[--------------------------< П О Д Р А З У М Е В А Н Е    В Р Е Д Н О С Т И >--------------------------------------------------------------

Подразумеване вредности параметара

сачувати ово?  само једна подразумевана вредност?
]]

local defaults = {
	['DeadURL'] = 'yes',
}


--[[--------------------------< С В Е З А К ,   И З Д А Њ Е ,   С Т Р А Н И Ц А >----------------------------------------

Ове табеле садржавају класне вредности за наводе (по позиву шаблона) те идентификују оне шаблоне који подржавају
|volume=, |issue= и |page(s)= параметре.  Cite conference и cite map захтевају додатну квалификацију која
је обрађена у главном модулу.

]]

local templates_using_volume = {'citation', 'audio-visual', 'book', 'conference', 'encyclopaedia', 'interview', 'journal', 'magazine', 'map', 'news', 'report', 'techreport', 'thesis'}
local templates_using_issue = {'citation', 'conference', 'episode', 'interview', 'journal', 'magazine', 'map', 'news'}
local templates_not_using_page = {'audio-visual', 'episode', 'mailinglist', 'newsgroup', 'podcast', 'serial', 'sign', 'speech'}



--[[--------------------------< К Љ У Ч Н Е   Р Е Ч И >--------------------------------------------------------------

Ова табела садржава кључне речи за оне параметре који имају дефинисане сетове прихватљивих кључних речи.

]]

local keywords = {
	['yes_true_y'] = {'yes', 'true', 'y', 'да', 'д', 'da', 'd'},										-- ignore-isbn-error, last-author-amp, no-tracking, nopp, registration, subscription
--	['deadurl'] = {'yes', 'true', 'y', 'no', 'unfit', 'usurped', 'да', 'д', 'не', 'н', 'da', 'd', 'ne', 'n', 'unfit no archive', 'usurped no archive', 'неподобно за архивирање', 'архива није узурпирана', 'nepodobno za arhiviranje', 'arhiva nije uzurpirana'},		-- hidden 2016-04-10; see Help_talk:Citation_Style_1#Recycled_urls
	['deadurl'] = {'yes', 'true', 'y', 'no', 'unfit', 'usurped', 'bot: unknown', 'да', 'д', 'не', 'н', 'неподобно', 'узурпирано', 'бот: непознато', 'da', 'd', 'ne', 'n', 'nepodobno', 'uzurpirano', 'bot: nepoznato'},
	['mode'] = {'cs1', 'cs2', 'mla', 'цс1', 'цс2', 'мла', 'ЦС1', 'ЦС2', 'МЛА', 'CS1', 'CS2', 'MLA'},
	['name-list-format'] = {'vanc', 'ванц'},
	['contribution'] = {'afterword', 'foreword', 'introduction', 'preface', 'поговор', 'предговор', 'увод', 'pogovor', 'predgovor', 'uvod'},	-- генерички наслови доприноса који се приказују без наводника, и то за chapter
	['date-format'] = {'dmy', 'dmy-all', 'mdy', 'mdy-all', 'ymd', 'ymd-all', 'ДМГ', 'ДМГ-све', 'МДГ', 'МДГ-све', 'ГМД', 'ГМД-све', 'DMG', 'DMG-sve', 'MDG', 'MDG-sve', 'GMD', 'GMD-sve'},
	['url-access'] = {'subscription', 'limited', 'registration', 'претплата', 'ограничен', 'ограничено', 'регистрација', 'pretplata', 'ograničen', 'ograničeno', 'registracija'}, 	   -- ниво приступа URL-а (неопходна претплата, ограничен приступ, неопходна слободна регистрација), слободно за читање је подразумевано
    ['url-status'] = {'dead', 'live', 'unfit', 'usurped', 'bot: unknown'},		-- replacement for |dead-url=
    ['id-access'] = {'free', 'слободан', 'слободно', 'slobodan', 'slobodno'},                                          -- ниво приступа идентификатора (слободно за читање), неопходна претплата (или нема комплетног текста) је подразумевано
}

--[[--------------------------< С Т Р И П М А Р К Е Р И >------------------------------------------------------

Дефиниције уобичајених узорака за стрипмаркере тако да их се не мора ловити ако (када)
Медијавики промени њихов облик.

]]

local stripmarkers = {
	['any'] = '\127[^\127]*UNIQ%-%-(%a+)%-[%a%d]+%-QINU[^\127]*\127',			-- снимање враћа име стрипмаркера
	['math'] = '\127[^\127]*UNIQ%-%-math%-[%a%d]+%-QINU[^\127]*\127'				-- математички стрипмаркери који се користе у coins_cleanup() и coins_replace_math_stripmarker()
	}


--[[--------------------------< Н Е В И Д Љ И В И   К А Р А К Т Е Р И >--------------------------------------

Ова табела садржава карактере који се неће штампати тј. који су невидљиви, а који су индексирани по имену или по Уникод групи. Вредности су децималне
репрезентације УТФ-8 кодова. Табела је организована као табела табела зато што Луа упарује кључне речи и враћа
податке табеле у арбитрарном редоследу. Овде желимо да обрадимо табело од врха до дна зато што се уноси на
врху табеле такође налазе у интервалима одређеним уносима на дну табеле.

Ова листа садржава узорке за шаблоне попут {{'}} који не представљају грешку али укључују карактере који су
невидљиви. Овакви шаблони морају бити препознати од стране функција које користе листу.

Такође, овде је шаблон који препознаје стрипмаркере који почињу и завршавају са карактерима за брисање. „nowiki”
стрипмаркер није грешка али неки други јесу зато што вредности параметара који их укључују постају део
метаподатака шаблона пре замене стрипмаркера.

]]

local invisible_chars = {
	{'replacement', '\239\191\189'},													-- U+FFFD, EF BF BD
	{'zero width joiner', '\226\128\141'},											-- U+200D, E2 80 8D
	{'zero width space', '\226\128\139'},											-- U+200B, E2 80 8B
	{'hair space', '\226\128\138'},													-- U+200A, E2 80 8A
	{'soft hyphen', '\194\173'},														-- U+00AD, C2 AD
	{'horizontal tab', '\009'},														-- U+0009 (HT), 09
	{'line feed', '\010'},															-- U+000A (LF), 0A
	{'carriage return', '\013'},														-- U+000D (CR), 0D
	{'stripmarker', stripmarkers.any},												-- стрипмаркер; може а и не мора да буде грешка; снимање враћа тип стрипмаркера
	{'delete', '\127'},																-- U+007F (DEL), 7F; мора бити урађено након стрипмаркер теста
	{'C0 control', '[\000-\008\011\012\014-\031]'},									-- U+0000–U+001F (NULL–US), 00–1F (осим HT, LF, CR (09, 0A, 0D))
	{'C1 control', '[\194\128-\194\159]'},											-- U+0080–U+009F (XXX–APC), C2 80 – C2 9F
--	{'Specials', '[\239\191\185-\239\191\191]'},									-- U+FFF9-U+FFFF, EF BF B9 – EF BF BF
--	{'Private use area', '[\238\128\128-\239\163\191]'},							-- U+E000–U+F8FF, EE 80 80 – EF A3 BF
--	{'Supplementary Private Use Area-A', '[\243\176\128\128-\243\191\191\189]'},	-- U+F0000–U+FFFFD, F3 B0 80 80 – F3 BF BF BD
--	{'Supplementary Private Use Area-B', '[\244\128\128\128-\244\143\191\189]'},	-- U+100000–U+10FFFD, F4 80 80 80 – F4 8F BF BD
}

	
--[[--------------------------< L A N G U A G E S >------------------------------------------------------------

This table is used to hold ISO 639-1 two-character language codes that apply only to |script-title= and |script-chapter=

]]

local script_lang_codes = {
	'am', 'ar', 'be', 'bg', 'bn', 'bs', 'dv', 'el',		-- ISO 639-1 codes only for |script-title= and |script-chapter=
	'fa', 'he', 'hy', 'ja', 'ka', 'kn', 'ko', 'ku',
	'mk', 'ml', 'mr', 'my', 'ps', 'ru', 'sd', 'th',				-- sr, sr-ec and sr-el have been removed as on sr.wikipedia Cyrillic script is generally allowed to be italicized
	'uk', 'ug', 'ur', 'yi', 'zh'
	};


--[[--------------------------< К А Т Е Г О Р И Ј Е   З А   О Д Р Ж А В А Њ Е >----------------------------------

Овде именујемо категорије за одржавање које ће да буду коришћене у порукама обавештења о одржавању.

]]

local maint_cats = {
	['ASIN'] = 'CS1 одржавање: ASIN користи ISBN',
	['authors'] = 'CS1 одржавање: Употреба параметра аутори',
	['bot:_unknown'] = 'CS1 одржавање: BOT: статус параметра оригинални-URL непознат',
	['date_format'] = 'CS1 одржавање: Формат датума',
	['date_year'] = 'CS1 одржавање: Датум и година',
	['disp_auth_ed'] = 'CS1 одржавање: $1-приказ',									-- $1 је authors или editors; узима вредност из табеле special_case_translation
	['editors'] = 'CS1 одржавање: Употреба параметра уредници',
	['embargo'] = 'CS1 одржавање: PMC ембарго истекао',
	['english'] = 'CS1 одржавање: Одређен српски језик',
	['etal'] = 'CS1 одржавање: Експлицитна употреба et al.',
	['extra_text'] = 'CS1 одржавање: Текст вишка',
	['extra_text_names'] = 'CS1 одржавање: Текст вишка: $1',							-- $1 је <name>s list; узима вредност из табеле special_case_translation table
	['ignore_isbn_err'] = 'CS1 одржавање: Игнорисане ISBN грешке',
	['interviewers'] = 'CS1 одржавање: Употреба параметра анкетари',
	['missing_pipe'] = 'CS1 одржавање: Недостаје усправна црта',
	['mult_names'] = 'CS1 одржавање: Вишеструка имена: $1',							-- $1 је списак <име>; узима вредност из табеле special_case_translation
	['pmc_format'] = 'CS1 одржавање: Формат PMC-а',
	['unfit'] = 'CS1 одржавање: Неподобан URL',
	['unknown_lang'] = 'CS1 одржавање: Непрепознат језик',
	['untitled'] = 'CS1 одржавање: Часопис без наслова',
	}

--[[--------------------------< К А Т Е Г О Р И Ј Е   З А   С В О Ј С Т В А >------------------------------------

Овде именујемо категорије за својства

]]

local prop_cats = {
	['foreign_lang_source'] = 'CS1 извори на језику — $1 ($2)',						-- |language= категорије; $1 је име језика, $2 је ISO639-1 код
	['foreign_lang_source_2'] = 'CS1 извори на страним језицима (ISO 639-2)|$1',		-- |language= категорије; категорија за ISO639-2 језике; $1 је ISO 639-2 код
	['script'] = 'CS1 наслови на писмима страних језика',							-- када језик одређен са |script-title=xx: нема своју сопствену категорију
	['script_with_name'] = 'CS1 наслови на писму језика — $1 ($2)',					-- |script-title=xx: има одговарајућу категорију; $1 је име језика, $2 је ISO639-1 код
	}



--[[--------------------------< Т И П О В И   Н А С Л О В А >--------------------------------------------------------

Овде мапирамо CitationClass шаблона на TitleType (подразумеване вредности за |type= параметар)

]]

local title_types = {
	['AV-media-notes'] = 'Медијске белешке',
	['interview'] = 'интервју',
	['mailinglist'] = 'Листа адреса',
	['map'] = 'Мапа',
	['podcast'] = 'Подкест',
	['pressrelease'] = 'Саопштење',
	['report'] = 'Извештај',
	['techreport'] = 'Технички извештај',
	['thesis'] = 'Теза',
	}

--[[--------------------------< У С Л О В И   З А   Г Р Е Ш К Е >----------------------------------------------

Табела услова за грешке

Следећа табела садржава листу ID-ова за различите услове грешака дефинисаних у коду. За сваки ID, одређујемо
текстну поруку за приказ, категорију грешке која ће да буде додана, те да ли порука за грешку треба да буде обрађена као скривени коментар.

Измене анкора захтевају идентичне измене за одговарајући анкор у :en:Help:CS1 errors

]]

local error_conditions = {
	accessdate_missing_url = {
		message = '<code style="'..code_style..'">&#124;access-date=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;url=</code>',
		anchor = 'accessdate_missing_url',
		category = 'Странице са изворима и датумом приступања без URL-а',
		hidden = true },
	archive_missing_date = {
		message = '<code style="'..code_style..'">&#124;archive-url=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;archive-date=</code>',
		anchor = 'archive_missing_date',
		category = 'Странице са изворима и грешком у параметру архивираног URL-а',
		hidden = false },
	archive_missing_url = {
		message = '<code style="'..code_style..'">&#124;archive-url=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;url=</code>',
		anchor = 'archive_missing_url',
		category = 'Странице са изворима и грешком у параметру архивираног URL-а',
		hidden = false },
	archive_url = {
		message = '<code style="'..code_style..'">&#124;archive-url=</code> је неисправан: $1',
		anchor = 'archive_url',
		category = 'Странице са изворима и грешком у параметру архивираног URL-а',
		hidden = false },
	arxiv_missing = {
		message = '<code style="'..code_style..'">&#124;arxiv=</code> неопходан',
		anchor = 'arxiv_missing',
		category = 'CS1 грешке: arXiv',											-- исто као и bad arxiv
		hidden = false },
	arxiv_params_not_supported = {
		message = 'Неподржани параметри у cite arXiv-у',
		anchor = 'arxiv_params_not_supported',
		category = 'CS1 грешке: arXiv',											-- исто као и bad arxiv
		hidden = false },
	bad_arxiv = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;arxiv=</code>',
		anchor = 'bad_arxiv',
		category = 'CS1 грешке: arXiv',
		hidden = false },
	bad_asin = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;asin=</code>',
		anchor = 'bad_asin',
		category ='CS1 грешке: ASIN',
		hidden = false },
	bad_bibcode = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;bibcode=</code> $1',
		anchor = 'bad_bibcode',
		category = 'CS1 грешке: bibcode',
		hidden = false },
	bad_biorxiv = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;biorxiv=</code> $1',
		anchor = 'bad_biorxiv',
		category = 'CS1 грешке: bioRxiv',
		hidden = false },
	bad_citeseerx = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;citeseerx=</code> $1',
		anchor = 'bad_citeseerx',
		category = 'CS1 грешке: citeseerx',
		hidden = false },
	bad_date = {
		message = 'Проверите вредност парамет(а)ра за датум: <code style="'..code_style..'">$1</code>',
		anchor = 'bad_date',
		category = 'CS1 грешке: датуми',
		hidden = false },
	bad_doi = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;doi=</code>',
		anchor = 'bad_doi',
		category = 'CS1 грешке: DOI',
		hidden = false },
	bad_hdl = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;hdl=</code>',
		anchor = 'bad_hdl',
		category = 'CS1 грешке: HDL',
		hidden = false },
	bad_isbn = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;isbn=</code>: $1',
		anchor = 'bad_isbn',
		category = 'CS1 грешке: ISBN',
		hidden = false },
	bad_ismn = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;ismn=</code>',
		anchor = 'bad_ismn',
		category = 'CS1 грешке: ISMN',
		hidden = false },
	bad_issn = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;$1issn=</code>',
		anchor = 'bad_issn',
		category = 'CS1 грешке: ISSN',
		hidden = false },
	bad_lccn = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;lccn=</code>',
		anchor = 'bad_lccn',
		category = 'CS1 грешке: LCCN',
		hidden = false },
	bad_message_id = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;message-id=</code>',
		anchor = 'bad_message_id',
		category = 'CS1 грешке: message-id',
		hidden = false },
	bad_ol = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;ol=</code>',
		anchor = 'bad_ol',
		category = 'CS1 грешке: OL',
		hidden = false },
	bad_paramlink = {															-- за |title-link=, |author/editor/translator-link=, |series-link=, |episode-link=
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',
		anchor = 'bad_paramlink',
		category = 'CS1 грешке: параметар за везу',
		hidden = false },
	bad_pmc = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;pmc=</code>',
		anchor = 'bad_pmc',
		category = 'CS1 грешке: PMC',
		hidden = false },
	bad_pmid = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;pmid=</code>',
		anchor = 'bad_pmid',
		category = 'CS1 грешке: PMID',
		hidden = false },
	bad_oclc = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;oclc=</code>',
		anchor = 'bad_oclc',
		category = 'CS1 грешке: OCLC',
		hidden = false },
	bad_s2cid = {
		message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;s2cid=</code> value',
		anchor = 'bad_s2cid',
		category = 'CS1 errors: S2CID',
		hidden = false
		},
	bad_sbn = {
		message = 'Check <code class="cs1-code">&#124;sbn=</code> value: $1',	-- $1 is error message detail
		anchor = 'bad_sbn',
		category = 'CS1 errors: SBN',
		hidden = false
		},
	bad_ssrn = {
		message = 'Проверите вредност параметра <code style="'..code_style..'">&#124;ssrn=</code>',
		anchor = 'bad_ssrn',
		category = 'CS1 грешке: SSRN',
		hidden = false },
	bad_url = {
		message = 'Проверите вредност параметра $1',
		anchor = 'bad_url',
		category = 'Странице са грешкама у URL-у',
		hidden = false },
	bare_url_missing_title = {
		message = '$1 захтева наслов',
		anchor = 'bare_url_missing_title',
		category = 'Странице са изворима и URL-ом без наслова',
		hidden = false },
	chapter_ignored = {
		message = '<code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code> игнорисан',
		anchor = 'chapter_ignored',
		category = 'CS1 грешке: поглавље игнорисано',
		hidden = false },
	citation_missing_title = {
		message = 'Недостаје или је празан параметар <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',
		anchor = 'citation_missing_title',
		category = 'Странице са изворима без наслова',
		hidden = false },
	cite_web_url = {																-- ова грешка се примењује на cite web и cite podcast
		message = 'Недостаје или је празан параметар <code style="'..code_style..'">&#124;url=</code>',
		anchor = 'cite_web_url',
		category = 'Странице са изворима са веба без URL-а',
		hidden = false },
	contributor_ignored = {
		message = '<code style="'..code_style..'">&#124;contributor=</code> игнорисан</code>',
		anchor = 'contributor_ignored',
		category = 'CS1 грешке: сарадник',
		hidden = false },
	contributor_missing_required_param = {
		message = '<code style="'..code_style..'">&#124;contributor=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',
		anchor = 'contributor_missing_required_param',
		category = 'CS1 грешке: сарадник',
		hidden = false },
	deprecated_params = {
		message = 'Користи се застарели параметар <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',
		anchor = 'deprecated_params',
		category = 'CS1 грешке: застарели параметри',
		hidden = false },
	empty_citation = {
		message = 'Празан шаблон за навођење извора',
		anchor = 'empty_citation',
		category = 'Странице са празним шаблонима за навођење извора',
		hidden = false },
	first_missing_last = {
		message = '<code style="'..code_style..'">&#124;first$2=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;last$2=</code> у $1',
		anchor = 'first_missing_last',
		category = 'CS1 грешке: недостаје аутор или уредник',
		hidden = false },
	format_missing_url = {
		message = '<code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;$2=</code>',
		anchor = 'format_missing_url',
		category = 'Странице са изворима и форматом без URL-а',
		hidden = false },
	invalid_param_val = {
		message = 'Невалидан унос <code style="'..code_style..'">&#124;$1=$2</code>',
		anchor = 'invalid_param_val',
		category = 'CS1 грешке: невалидна вредност параметра',
		hidden = false },
	invisible_char = {
		message = '$1 у $2 на позицији $3',
		anchor = 'invisible_char',
		category = 'CS1 грешке: невидљиви карактери',
		hidden = false },
	missing_name = {
		message = 'Недостаје <code style="'..code_style..'">&#124;last$2=</code> у $1',
		anchor = 'missing_name',
		category = 'CS1 грешке: недостаје аутор или уредник',
		hidden = false },
	param_access_requires_param = {
		message = '<code style="'..code_style..'">&#124;$1-приступ=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',
		anchor = 'param_access_requires_param',
		category = 'CS1 грешке: параметар-приступ',
		hidden = false },
	param_has_ext_link = {
		message = 'Спољашња веза у <code style="'..code_style..'">$1</code>',
		anchor = 'param_has_ext_link',
		category = 'CS1 грешке: спољашње везе',
		hidden = false },
	parameter_ignored = {
		message = 'Непознати параметар <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code> игнорисан',
		anchor = 'parameter_ignored',
		category = 'Странице са изворима и параметрима који нису подржани',
		hidden = false },
	parameter_ignored_suggest = {
		message = 'Непознати параметар <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code> игнорисан &#91;<code style="'..code_style..'">&#124;$2=</code> се препоручује&#93;',
		anchor = 'parameter_ignored_suggest',
		category = 'Странице са изворима и параметрима који нису подржани',
		hidden = false },
	redundant_parameters = {
		message = 'Пронађени су сувишни параметри: $1',
		anchor = 'redundant_parameters',
		category = 'Странице са изворима и сувишно наведеним параметрима',
		hidden = false },
	text_ignored = {
		message = 'Текст „$1” игнорисан',
		anchor = 'text_ignored',
		category = 'Странице са изворима и неименованим параметрима',
		hidden = false },
	trans_missing_title = {
		message = '<code style="'..code_style..'">&#124;trans-$1=</code> захтева <code style="'..code_style..'">&#124;$1=</code>',
		anchor = 'trans_missing_title',
		category = 'CS1 грешке: превод наслова',
		hidden = false },
	vancouver = {
		message = 'Грешка у ванкуверском стилу: $1',
		anchor = 'vancouver',
		category = 'CS1 грешке: ванкуверски стил',
		hidden = false },
	wikilink_in_url = {
		message = 'Сукоб URL—викивеза',											-- користи се mdash
		anchor = 'wikilink_in_url',
		category = 'CS1 грешке: сукоб URL—викивеза',								-- користи се mdash
		hidden = false },
}

--[[--------------------------< И Д   Х Е Н Д Л Е Р И >--------------------------------------------------------

Следећа табела садржава листу вредности за различите дефинисане идентификаторе. За сваки идентификатор одређујемо
одређен број информација потребним да се изврши правилна обрада идентификатора у референци.

	parameters: листа псеудонима параметара за овај идентификатор
	link: име чланка на Википедији
	label: алтернативно име да се примени на линк
	mode: 	'manual' када постоји одређена функција у коду да се обради идентификатор;
			'external' за идентификаторе који воде на страницу ван Википедије
	prefix: први део URL-а који ће бити спојен са другим делом који обично садржава идентификатор
	encode: true ако URL треба да буде постотно декодиран; у осталим случајевима false
	COinS: идентификаторски линк или кључна реч која ће се користити у COinS-у:
		за идентификаторе регистроване на info-uri.info користити кључну реч: info:....
		за идентификаторе који имају COinS кључне речи, користити кључну реч: rft.isbn, rft.issn, rft.eissn
		за остале направити URL користећи вредност у префиксу, користити кључну реч: pre (није проверено; било који текст осим 'info' или 'rft' овде ради)
		поставити на nil да би се идентификатор оставио ван COinS-а
	separator: карактер или текст између ознаке и идентификатора у обрађеном цитату
	access: користити овај параметар за постављање нивоа приступа за све случајеве овог идентификатора;
			вредност мора да буде валидан ниво приступа за идентификатор (в. ['id-access'] у овом коду)
	custom_access: да се омогући измењени ниво приступа за идентификатор; поставити овај параметар
			на параметар који би требало да га контролише (обично 'id-access')
]]

local id_handlers = {
	['ARXIV'] = {
		parameters = {'arxiv', 'eprint', 'аркајв', 'епринт'},
		link = 'arXiv',
		label = 'arXiv',
		mode = 'manual',
		prefix = '//arxiv.org/abs/', 											-- Протокол тестиран на 4. 9. 2013. г.
		encode = false,
		COinS = 'info:arxiv',
		separator = ':',
		access = 'free',														-- слободно за читање
	},
	['ASIN'] = {
		parameters = {'asin', 'ASIN', 'асин', 'АСИН'},
		link = ':en:Amazon Standard Identification Number',
		label = 'ASIN',
		mode = 'manual',
		prefix = '//www.amazon.',
		COinS = nil,																-- нема COinS-а за овај ID (треба размислити о увођењу због |asin-tld=)
		separator = '&nbsp;',
		encode = false;
	},
	['BIBCODE'] = {
		parameters = {'bibcode', 'бибкод'},
		link = 'Bibcode',
		label = 'Bibcode',
--		mode = 'external',
		mode = 'manual',
		prefix = 'http://adsabs.harvard.edu/abs/',
		encode = false,
		COinS = 'info:bibcode',
		separator = ':',
		custom_access = 'bibcode-access',
	},
	['BIORXIV'] = {
		parameters = {'biorxiv', 'бајоаркајв', 'bajoarkajv'},
		link = ':en:bioRxiv',
		label = 'bioRxiv',
		mode = 'manual',
		prefix = '//doi.org/10.1101/',
		COinS = 'pre',															-- користи се prefix вредност
		access = 'free',														-- слободно за читање
		encode = true,
		separator = '&nbsp;',
	},
	['CITESEERX'] = {
		parameters = {'citeseerx', 'сајтсиркс', 'sajtsirks'},
		link = ':en:CiteSeerX',
		label = 'CiteSeerX',
		mode = 'manual',														-- приручник за прилагођену валидацију за „doi”
		prefix = '//citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=',
		COinS =  'pre',															-- користи се prefix вредност
		access = 'free',														-- слободно за читање
		encode = true,
		separator = '&nbsp;',
	},
	['DOI'] = {
		parameters = {'doi', 'DOI', 'дои', 'ДОИ'},
		link = 'Digitalni identifikator objekta',
		label = 'doi',
		mode = 'manual',
		prefix = '//doi.org/',
		COinS = 'info:doi',
		separator = ':',
		encode = true,
		custom_access = 'doi-access',
	},
	['EISSN'] = {
		parameters = {'eissn', 'EISSN', 'еиссн', 'ЕИССН'},
		link = ':en:International_Standard_Serial_Number#Electronic_ISSN',
		label = 'eISSN',
		mode = 'manual',
		prefix = '//www.worldcat.org/issn/',
		COinS = 'rft.eissn',
		encode = false,
		separator = '&nbsp;',
	},
	['HDL'] = {
		parameters = {'hdl', 'HDL', 'хдл', 'ХДЛ'},
		link = ':en:Handle System',
		label = 'hdl',
		mode = 'manual',
		prefix = '//hdl.handle.net/',
		COinS = 'info:hdl',
		separator = ':',
		encode = true,
		custom_access = 'hdl-access',
	},
	['ISBN'] = {
		parameters = {'isbn', 'ISBN', 'isbn13', 'ISBN13', 'исбн', 'ИСБН', 'исбн13', 'ИСБН13'},
		link = 'Međunarodni standardni knjižni broj',
		label = 'ISBN',
		mode = 'manual',
		prefix = 'Посебно:BookSources/',
		COinS = 'rft.isbn',
		separator = '&nbsp;',
	},
	['ISMN'] = {
		parameters = {'ismn', 'ISMN','исмн', 'ИСМН'},
		link = ':en:International Standard Music Number',
		label = 'ISMN',
		mode = 'manual',
		prefix = '',																-- тренутно се не користи;
		COinS = 'nil',															-- nil јер не можемо користити pre или rft или info:
		separator = '&nbsp;',
	},
	['ISSN'] = {
		parameters = {'issn', 'ISSN', 'иссн', 'ИССН'},
		link = 'Međunarodni standardni serijski broj',
		label = 'ISSN',
		mode = 'manual',
		prefix = '//www.worldcat.org/issn/',
		COinS = 'rft.issn',
		encode = false,
		separator = '&nbsp;',
	},
	['JFM'] = {
		parameters = {'jfm', 'JFM', 'јфм', 'ЈФМ'},
		link = ':en:Jahrbuch über die Fortschritte der Mathematik',
		label = 'JFM',
		mode = 'external',
		prefix = '//zbmath.org/?format=complete&q=an:',
		COinS = 'pre',															-- користи се prefix вредност
		encode = true,
		separator = '&nbsp;',
	},
	['JSTOR'] = {
		parameters = {'jstor', 'JSTOR', 'џејстор', 'јстор', 'ЈСТОР', 'džejstor'},
		link = 'JSTOR',
		label = 'JSTOR',
		mode = 'external',
		prefix = '//www.jstor.org/stable/', 										-- Протокол тестиран на 4. 9. 2013. г.
		COinS = 'pre',															-- користи се prefix вредност
		encode = false,
		separator = '&nbsp;',
		custom_access = 'jstor-access',
	},
	['LCCN'] = {
		parameters = {'LCCN', 'lccn', 'ЛЦЦН', 'лццн'},
		link = 'Kontrolni broj Kongresne biblioteke',
		label = 'LCCN',
		mode = 'manual',
		prefix = '//lccn.loc.gov/', 												-- Протокол тестиран на 28. 12. 2015. г.
		COinS = 'info:lccn',														-- користи се prefix вредност
		encode = false,
		separator = '&nbsp;',
	},
	['MR'] = {
		parameters = {'MR', 'mr', 'МР', 'мр'},
		link = ':en:Mathematical Reviews',
		label = 'MR',
		mode = 'external',
		prefix = '//www.ams.org/mathscinet-getitem?mr=', 						-- Протокол тестиран на 4. 9. 2013. г.
		COinS = 'pre',															-- користи се prefix вредност
		encode = true,
		separator = '&nbsp;',
	},
	['OCLC'] = {
		parameters = {'OCLC', 'oclc', 'ОЦЛЦ', 'оцлц'},
		link = 'OCLC',
		label = 'OCLC',
		mode = 'external',
		prefix = '//www.worldcat.org/oclc/',
		COinS = 'info:oclcnum',
		encode = true,
		separator = '&nbsp;',
	},
	['OL'] = {
		parameters = {'ol', 'OL', 'ол', 'ОЛ'},
		link = ':en:Open Library',
		label = 'OL',
		mode = 'external',
		prefix = '//openlibrary.org/',
		COinS = nil,																-- нема COinS-а за овај ID (треба размислити о увођењу због /authors/books/works/OL)
		separator = '&nbsp;',
		encode = true,
		custom_access = 'ol-access',
	},
	['OSTI'] = {
		parameters = {'OSTI', 'osti', 'ОСТИ', 'ости'},
		link = ':en:Office of Scientific and Technical Information',
		label = 'OSTI',
		mode = 'external',
		prefix = '//www.osti.gov/energycitations/product.biblio.jsp?osti_id=',	-- Протокол тестиран на 4. 9. 2013. г.
		COinS = 'pre',															-- користи се prefix вредност
		encode = true,
		separator = '&nbsp;',
		custom_access = 'osti-access',
	},
	['PMC'] = {
		parameters = {'PMC', 'pmc', 'ПМЦ', 'пмц'},
		link = 'PubMed Central',
		label = 'PMC',
		mode = 'manual',
		prefix = '//www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC',
		suffix = " ",
		COinS = 'pre',															-- користи се prefix вредност
		encode = true,
		separator = '&nbsp;',
		access = 'free',														-- слободно за читање
	},
	['PMID'] = {
		parameters = {'PMID', 'pmid', 'ПМИД', 'пмид'},
		link = 'PMID',
		label = 'PMID',
		mode = 'manual',
		prefix = '//www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/',
		COinS = 'info:pmid',
		encode = false,
		separator = '&nbsp;',
	},
	['RFC'] = {
		parameters = {'RFC', 'rfc', 'РФЦ', 'рфц'},
		link = ':en:Request for Comments',
		label = 'RFC',
		mode = 'external',
		prefix = '//tools.ietf.org/html/rfc',
		COinS = 'pre',															-- користи се prefix вредност
		encode = false,
		separator = '&nbsp;',
		access = 'free',														-- слободно за читање
	},
	['SSRN'] = {
		parameters = {'SSRN', 'ssrn', 'ССРН', 'ссрн'},
		link = ':en:Social Science Research Network',
		label = 'SSRN',
		mode = 'manual',
		prefix = '//ssrn.com/abstract=', 										-- Протокол тестиран на 4. 9. 2013. г.
		COinS = 'pre',															-- користи се prefix вредност
		encode = true,
		separator = '&nbsp;',
		access = 'free',														-- увек слободан за читање
	},
	['S2CID'] = {
		parameters = {'s2cid', 'S2CID'},
		link = 'Semantic Scholar',
		redirect = 'S2CID (identifier)',
		q = 'Q22908627',
		label = 'S2CID',
		mode = 'manual',
		prefix = 'https://api.semanticscholar.org/CorpusID:',
		COinS = 'pre',															-- use prefix value
		encode = false,
		separator = '&nbsp;',
		id_limit = 230000000,
		custom_access = 's2cid-access',
		},
	['USENETID'] = {
		parameters = {'message-id', 'messageid', 'message-ID', 'messageID', 'порука-ид', 'порукаид', 'порука-ИД', 'порукаИД', 'порука-id', 'порукаid', 'порука-ID', 'порукаID', 'poruka-id', 'porukaid', 'poruka-ID', 'porukaID'},
		link = ':en:Usenet',
		label = 'Usenet:',
		mode = 'manual',
		prefix = 'news:',
		encode = false,
		COinS = 'pre',															-- користи се prefix вредност
		separator = '&nbsp;',
	},
	['ZBL'] = {
		parameters = {'ZBL', 'zbl', 'ЗБЛ', 'збл'},
		link = ':en:Zentralblatt MATH',
		label = 'Zbl',
		mode = 'external',
		prefix = '//zbmath.org/?format=complete&q=an:',
		COinS = 'pre',															-- користи се prefix вредност
		encode = true,
		separator = '&nbsp;',
	},
}

return 	{
	aliases = aliases,
	special_case_translation = special_case_translation,
	defaults = defaults,
	error_conditions = error_conditions,
	id_handlers = id_handlers,
	keywords = keywords,
	stripmarkers=stripmarkers,
	invisible_chars = invisible_chars,
	maint_cats = maint_cats,
	messages = messages,
	presentation = presentation,
	prop_cats = prop_cats,
	script_lang_codes = script_lang_codes,
	title_types = title_types,
	uncategorized_namespaces = uncategorized_namespaces,
	uncategorized_subpages = uncategorized_subpages,
	templates_using_volume = templates_using_volume,
	templates_using_issue = templates_using_issue,
	templates_not_using_page = templates_not_using_page,
	}