Разговор:Мел Гибсон/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Пинк иде са насловом "Зора очајника":

[http://www.google.ba/search?hl=sr&q=%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%B0+%D0%BE%D1%87%D0%B0%D1%98%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0&btnG= Google+%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B3%D0%B0&meta=]

Затим, на филмском магазину Крстарице такође:

[1]

Затим, ако се укуца латиницом Zora očajnika у претраживач, добије се одређен број погодака (а Так чак наводи и варијанту Зора за очајника).

А ако се у претраживач укуца "текила санрајз" (латиницом) највећи број погодака односи се на коктел!

Према томе, тврдња да је "код нас задржан оригиналан назив филма" је прилично лабава.

У реду, гугловање и није баш неки доказ, али мислим да у овом тренутку и немамо бољег начина да разрешимо ову дилему!

--делија 07:29, 7. мај 2007. (CEST)[одговори]