Разговор:Отворен скуп/Архива 1
Изглед
Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор. |
Архива 1 | Архива 2 |
Први поднаслов
Чланак сам превео са енглеског. Нисам знао како се код нас тачно преводи појам preimage (није исто што и домен), па сам реченицу: if the preimage of every open set in Y is open in X, преформулисао у (колико ја могу да разумем) еквивалентну: ако је сваки скуп који се слика у неки скуп из Y отворен у X. -- Обрадовић Горан (разговор) 04:47, 29. септембар 2007. (CEST)
- То није тачан превод, preimage од Y је скуп свих тачака из X који се сликају у Y:
- .
- Не могу да се сетим како се каже на српском, можда "праслика", "оригинал" или тако некако. У недостатку доброг превода макар га формулама напиши тачно :) — Претходни непотписани коментар оставио је корисник Dzordzm (разговор • доприноси)
Пар је оригинал-слика (домен-кодомен).
Превод је био нетачан. Услов је да: „Свака отворена слика има отворен оригинал“.
--Јакша 05:37, 29. септембар 2007. (CEST)
if the preimage of every open set in Y is open in X
значи исто што и
if every open set in Y has open preimage in X