Разговор:Православље/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Државе

Требало би ставити извор и датум података о државама и територијама са већинским православним становништвом. поз. Jovan Vesić 06:08, 8 јануар 2006 (CET)

Република Српска

Мислим да је довољно да у списку стоји једино Република Српска, пошто говоримо о државама и територијама са већинским православним становништвом. Такође, наравно не о православним државама и територијама. --Dzordzm 01:33, 8 Апр 2005 (CEST)

Слажем се да је твој наслов бољи и да треба да стоји само Република Српска, јер у Босни и Херцеговини православно становништво није већинско. Истина је да је раније било већинско, али данас није. Сличан случај је и Етиопија, где је раније православно становништво било већинско, а данас су већина муслимани, док су православни већина само у три државе чланице етиопске федерације. Корисник:PANONIAN
Само да исправим сам себе: према подацима са пописа из 2007. године, у Етиопији су православни још увек бројнији од муслимана. Значи, користио сам нетачне податке. PANONIAN (разговор) 10:15, 25. октобар 2009. (CET)[одговори]

Увредљивост претходне реченице

Реченица која је стајала пре него што је анонимни коирисник изменио чланак, била је увредљива. Овде се стварно питам следеће: Нина, да ли уопште читаш шта је неко изменио? Или измене правиш чим видиш да је неки анонимни корисник нешто изменио? Или ти је сасвим прихватљиво вређање других верских заједница? --Милош Ранчић (разговор) 15:42, 3 мај 2005 (CEST)

И чисто за забелешку, анонимни корисник 212.200.140.217 је променио реченицу "Касније је дошло до промене делова Символа вере од стране западног дела Цркве и њене отпадије 1054. године, од када постоји подела на римокатоличку и православну Цркву." у "Касније је дошло до промене делова Символа вере од стране западног дела Цркве и њеног напуштања евхаристијске заједнице са Источним делом Цркве 1054. године." --Милош Ранчић (разговор) 15:48, 3 мај 2005 (CEST)

Одговор на питање: Да, читам сваки пут пре него што било шта променим, чак и када се ради о промени од стране анонимног корисника. Што се осталог тиче, када се врши измена која битно задире у суштину текста онај ко мења, па и аномимни корисник према стандардима Википедије треба да да разлог зашто то чини. (То је и анонимном омогућено).

Што се пак, твојих ставова о увредљивости тиче, то би требало да образложиш, будући да текст не садржи увредљиву терминологију, бар према мом знању и умењу. Користи архаистичне изразе, то на ср.Вики сам научила да то не треба дирати, ради очувања стила аутора. Међутим, друга тврдња анонимног корисника много је проблематичнија, са мог становишта, будући да говори о напуштању саме суштине хришћанства од стране једног њеног дела. Питање Евхаристијске заједнице круцијално је питање јединствености а никада не бих била спремана да Западним црквама одрекнем њихово хришћаско припадање. Радије бих да то остане спорно питање, јер никада ни за кога није касно. Та, друга реченица анонимног корисника, као и оно што затим следи, а што си вратио, Западној цркви одриче хришћанску суштину. Теби на душу. --ангелина марковић 16:05, 3 мај 2005 (CEST)

Дакле, "отпадија" илити "отпадништво" је увредљиво као констатација за неку верску заједницу. То може да прође у списима СПЦ или већ чега другог, али на световној енциклопедији не може. У конкретном случају, анонимни корисник (који је, уз то, очигледно упућен у тематику) је увредљиву реченицу променио у неувредљиву. Преко тога, текстови који се тичу православља су, од када је Корисник:Влада почео да пише по њима, пуни увредљивих констатација по припаднике других верских заједница. Појам "отпадије" је исто тако анонимно увеко корисник анонимни корисник 195.66.171.126 (променио је Ђорђев текст) и без икаквих напомена на страни за разговор. Дакле, у крајњем случају, може се рећи и да је корисник 212.200.140.217 чувао углед СПЦ и православља, не само углед српске Википедије. --Милош Ранчић (разговор) 17:19, 3 мај 2005 (CEST)

Чини ми се да о "уврељивости" (узти као цитат) судиш на основу звука који речи могу имати, форме, а не значења. "Отпадија" је архаични српски превод двеју страних речи који се користе за годину 1054, на обе стране хришћанске заједнице. Једна је раскол (Расколь = рус.) русизам, или шизма (σχισμα(τικός) = грч.) оба са заначењем цепања, радвајања, вере, цркве. Ни један, ни на Истоку ни на Западу нема увредљиво значење, већ констатацију да се заједничка вера у једном тренутку распала, поцепала (не губећи само својство вере) показујући да су разлике (У ВЕРИ) постојеће и велике. Звучне речи, но не резолутне. Тврдња анонимног корисника, међутим, категорична је о обе редакције које је направио. Излучивање из еухарситијске заједнице је степеница пре анатеме, дакле одрицање суштине другој грани истог стабла да је сачувала својства која је квалификују као веру. Искључивост Анонимног је посебно видљива у редакцији следећег пасуса, када је православну тезу о "узводи човека ка Богу" усхођењу, замено резолутним "запечати везу са Богом". Са Богом се ништа не запечаћује, нити се лупа печат на распис, ка Њему се сазнавајући путује и досеже или не досеже. Дакле, није Анонимни ништа сачувао, понајмање углед Српској Православној Цркви, она то успешно ради већ две хиљаде година (и без имепијума моћи државе), но је у суштини ствари одрекао хришћански карактер Западној цркви, и сасвим непотребно конфоронтирао Православље са осталим хришћанским заједницама. --ангелина марковић 00:34, 4 мај 2005 (CEST)

ЈЕРМЕНИ

Јермени нису православни. Ради се о веома широко распрострањеној заблуди. Исповедају хришћанство, али су монофизити. Нису у заједници православних цркава. Petronije 01:11, 6. мај 2006. (CEST)[одговори]

Није у питању заблуда већ чињеница да се термин "православне цркве" користи како за оне православне цркве које су у заједништву са цариградском патријаршијом, тако и за монофизитске цркве које се могу наћи у Јерменији, Етиопији и Еритреји. У енглеском се на пример за све ове цркве користи назив "Orthodoxy" (православље), а онда се за цркве у заједници са цариградском патријаршијом користи назив "Eastern Orthodoxy" (источно православље), а за монофизитске цркве "Oriental Orthodoxy" (оријентално православље). Наша црква ове друге цркве назива једноставно монофизитима, али они тај термин не прихватају и сматрају га увредљивим и за себе тврде да су православни. PANONIAN (разговор) 10:10, 25. октобар 2009. (CET)[одговори]

Символ

Скренућу пажњу на ову реч у првом пасусу. Не осећам се компетентним да је прогласим погрешном (реч је вероватно раније коришћена, а још увек је имамо у Руском).--Михајло Анђелковић 23:20, 18. јануар 2007. (CET)[одговори]

Прерађивање

За почетак, у првој реченици/пасусу навести дефиницију појма. Такође, стил чланка баш и није енциклопедијски. --Бране Јовановић, ДГзС <~> 17:49, 25. март 2007. (CEST)[одговори]