Пређи на садржај

Разговор:Ромео Травис/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Rat izmena

Opa, ovde je vrlo uzbudljivo. Kome će pasti blok zbog 3RR? Da li će uopšte pasti? Posle kog puta će pasti? Koliko će trebati gospodi administratorima da uopšte primete da se odvija rat izmena? Nastaviće se... --Јагода испеци па реци 20:26, 12. април 2013.

O Romeo, Romeo, zašto si Romeo? Ili Romio? Pitanje je sad... --Јагода испеци па реци 20:28, 12. април 2013. (CEST)[одговори]

Два моја и једно Слајино су три враћања. Ништа није прекршено. Ова страница у три речи: Немојте враћати било коју појединачну страну више од три пута у периоду од 24 часа. Мислим, знаш да ја лепо баратам правилима и не дам себи да биднем блокиран. Погледај само ово. Неки би рекли да сам јадан. --Lakisan97 (разговор) 20:35, 12. април 2013. (CEST)[одговори]

П.С. У правопису пише да би било Роумиоу. Откуд вам Ромио? --Lakisan97 (разговор) 20:37, 12. април 2013. (CEST)[одговори]
Ih, ti si naivan ako misliš da se ovo završilo... Ček da iskokam kokice, večeras izgleda imamo zanimljivu utakmicu za gledanje.. :) --Јагода испеци па реци 20:40, 12. април 2013. (CEST)[одговори]
Колико ја знам, Слаја се не инати. Са мном, бар, никад није. Када схвати да није у праву (а ово имамо црно на бело; другим речима — није уврнуто као Виљем), он се лепо повуче. --Lakisan97 (разговор) 20:50, 12. април 2013. (CEST)[одговори]
Eto ti sad, sad i ti kao drug Mijut. Što se bre šlihtaš? Evo ti ga Slaja, pa ćemo da vidimo koliko "nije tvrdoglav". A pogotovu kad je ubeđen da je u pravu. --Јагода испеци па реци 22:50, 12. април 2013. (CEST)[одговори]

Лоше си склопила коцкице. Ти си овде дошла да провицираш и покренула ову беспотребну псеудорасправу. Е, па, драга, кокице су ти пропале. А ако си баш толико, из самог дна душе заинтересована откуд ми је пало на памет да напишем да Слаја се не инати, види страницу за разговор чланка Леа Дајч. Чим је из прве руке добио доказ да девојчица (он рече жена) није Дојч, одмах је отишао. Нормално је да 100% исту реакцију очекујем и у овом случају. А и камо среће кад бих од шлихтања било коме ишта добио — шипак, у најбољем случају. П.С. Кад је у праву и нека буде тврдоглав. --Lakisan97 (разговор) 23:12, 12. април 2013. (CEST)[одговори]

Не знам само како је Правопис могао тако да погреши?

--Sly-ah (разговор) 22:25, 12. април 2013. (CEST)[одговори]

Je li, Laki, gde ti je to Roumiou? Ja vidim samo u rečniku P10 Romeo, s upućivanjem na tačke transkripcije s engleskog. --Јагода испеци па реци 22:59, 12. април 2013. (CEST)[одговори]

Ено ти га у тачки 196. Веома интересантно, с обзиром на то да је изговор [ˈrəʊmɪəʊ]. Према томе би било Роумеоу. Како год, код нас је Ромео и не морамо размишљети о томе. П.С. И ово ми је добра фора. Горњи коментар (објављујем два у исто време) помало је дрчан, а овај доле академски, смирен. :) --Lakisan97 (разговор) 23:12, 12. април 2013. (CEST)[одговори]
Ma idi bre, sav si super. Što volem te što ljube svoju sliku i dive se samima sebi jer nema ko drugi da im se divi... . A za kokice se ne brini, zabave je bilo, i to na pretek. --Јагода испеци па реци 01:12, 13. април 2013. (CEST)[одговори]
И ти си почела да, како ви то зовете, тролујеш. --Lakisan97 (разговор) 01:14, 13. април 2013. (CEST)[одговори]
Ево, морао сам да додам шаблон. --Lakisan97 (разговор) 01:22, 13. април 2013. (CEST)[одговори]
Pogrešio si šablon. Lepo su te naučili šta treba da kažeš. Ti si pametno i poslušno dete. --Јагода испеци па реци 10:27, 13. април 2013. (CEST)[одговори]

Нисам, страница је претворена у собу за разговор. И, доста више, архивираћу. --Lakisan97 (разговор) 11:07, 13. април 2013. (CEST)[одговори]