Разговор:Себастјен Телије/Архива 1
Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор. |
Архива 1 | Архива 2 |
Први поднаслов
Зашто је исправан облик (Себастијен Телије) пребачен у неисправан (Себастиен Теилер)? И Divine на српском значи "божанствено, божанско", а не "дивно"
--79.143.164.133 (разговор) 01:09, 21. септембар 2008. (CEST)
- Такође тражим верификацију транскрипције пре ширења међувикија. 項 Михајло [ talk ] 14:20, 21. септембар 2008. (CEST)
Требало би Себастјен, а не Себастијан.--Drazetad (разговор) 15:28, 13. август 2010. (CEST)