Разговор:Селвас/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Није ми јасно одакле селва ако је реч у нашу географију ушла из португалског. Иначе, селва је сасвим регуларна реч у шпанском за прашуму. --Јагода испеци па реци 19:51, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Ја морам признати да немам појма о чему се ради... Погледах све литератури у свакој Селвас, а у Бразилу је и нема додира са шпанским...--ИванМ. (разговор) 19:56, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]
ПС. Од увек је селвас, то се ради још у основној, али како и зашто немам појма...--ИванМ. (разговор) 19:57, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]

ОК. Онда пиши тако. Морадох да питам, било ми чудно. Само, пиши малим словом - селвас. --Јагода испеци па реци 19:57, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Знам да је мало слово него га истичем ако навод...--ИванМ. (разговор) 20:01, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]


Мисиш, КАО навод... Ал ти прсти нешто данас лете брзином светлости. Него, ако хоћеш да истакнеш, онда користи болд или италик, немој велико слово, јер може доћи до забуне (као што је и дошло)...--Јагода испеци па реци 20:03, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Јес' као, ал' ето одлетоше прстићи па испаде ако... :-)--ИванМ. (разговор) 20:06, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]