Пређи на садржај

Разговор о шаблону:ODB

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Predlažem da se izvrši transkripcija imena u Aleksandr Každan (ili kako je već pravilno).--Antidiskriminator (разговор) 17:13, 5. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Не,никако.Колико сам ја сфатијо,извори се наводе на са оригиналним насловом и на оригиналном језику,па би ово требало оставити на енглеском,пошто је на њему књига.То је,ако се дебело не варам,уобичајена пракса. Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 00:59, 6. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Pošto ne znam postoji li neko pravilo po ovom osnovu, navešću samo svoje mišljenje. Kada su u pitanju izvori imamo nekoliko podataka. Pisca, naziv objavljenog dela, izdavača, mesto izdavanja, godinu...... Svaki ili neki od ovih podataka se može desiti da bude takav da ima svoj članak na vikipediji i tada se ovi podaci navode u formi wikilinka. Takođe u šablonu za referenciranje cite web na primer postoji automatizovana mogućnost da ime autora bude wikilink, pa bi stoga trebalo da bude transkribovano pretpostavljam. To se naravno ne odnosi na naziv dela ukoliko to delo nije na srpskom jeziku ili prevod na srpski. Stoga i dalje smatram da bi bilo dobro da imamo i članak o Aleksandru Každanu i njegovo ime transkribovano svuda gde se on navodi u izvorima informacija u wikilink formatu.--Antidiskriminator (разговор) 01:20, 6. октобар 2010. (CEST)[одговори]