Разговор с корисником:Јованвб/Архива 6

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Изговор[уреди извор]

Како се изговара ово име и презиме?

Jerzy Kukuczka (POL)

Срђан Весић 13:31, 2. фебруар 2006. (CET)[одговори]


А ово:

Krzysztof Wielicki

Срђан Весић 13:43, 2. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Македонска вики[уреди извор]

Хвала лијепо. Саћу то да исправим. :) --Ђорђе Д. Божовић (разговор) 16:42, 2. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Пирински[уреди извор]

Пишеш да је са македонске вики. Како се "узима " текст са друге Вики... дефинишеш га као превод или ...? Питам најозбиљније. Нисам до сада то радио. Мислим са енглеске треба се помучити за превод, не кажем ни македонски сигурно није лак...Поздрав --Goldfinger 21:14, 4. фебруар 2006. (CET)[одговори]


Извини[уреди извор]

Извини, ја сам још увек нов. Висио сам мало на енглеској ВИКИПЕДИЈИ, али овде сам још увек нов. Него, ја ћу и даље да правим преусмеравања, ко зна када ће тај програм да проради... :)

Wladimir 13:13, 5. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Како се праве шаблони?[уреди извор]

Него како се праве шаблоне, оно радови у току и неки други???

Важи, ставићу их у јавно власништво иако не знам чему то служи, ал'нема везе. Кад смо код слика треба ми помоћ, ако ти није проблем да ти мало досађујем? Наиме, као да у тексту поставим три слике једну до друге у истом нивоу (пробала сам оно: лево, центар, десно ал'не иде). Поздрав и хвала унапред.--tsnena 19:39, 5. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Хвала ти, али ћу ипак пробати сама. Ако ми затреба помоћ јављам ти се.--tsnena 19:47, 5. фебруар 2006. (CET)[одговори]


Корисник 87.250.35.52[уреди извор]

Здраво Јоване ! Ја сам Душан Којић, и сакрио сам се као Корисник 87.250.35.52 пишући чланак о Холовом ефекту ! Члан сам Википедије од септембра 2005. али имам једну лошу навику да се не улогујем када почнем да радим :) тако да понекад направим малу забуну. Извињавам се и хвала ти на јављању !!


Него да искористим прилику да те питам: ја сам у чланку Холов ефекат само пребацио цео техт са енглеске стране, са све кодом слике, па ме интересује да ли је то ок начин да се слика која постоји на енглеској страни пребаци у српску, или је потребно то урадити другачије ? (нисам баш искусан па ме интересује евентуални коректнији начин. Треба све то да применим и на остале странице које сам радио како би странице мало оживеле ;) )

Поздрав,

Koya 19:13, 7. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Благодарност[уреди извор]

Ти благодарам за добредојдето! :-) Чест ми е да сум гостин и соработник на српската Википедија. Поздрав, Бојан Манчев 16:01, 11. фебруар 2006. (CET)[одговори]

То је врло добри чланак :-) Потрудићу се, иако сам заузет са чланци из природних наука. Бојан Манчев 16:29, 11. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Водонична веза[уреди извор]

Ово је јако добро. --Тснена 13:52, 12. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Онда си јако лепо допунио:-)--Тснена 13:56, 12. фебруар 2006. (CET)[одговори]


Ћеле Кула[уреди извор]

http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80:%D0%8B%D0%B5%D0%BB%D0%B5_%D0%BA%D1%83%D0%BB%D0%B0

чека се на твој одговор

Хвала...[уреди извор]

за ову прелепу биолошку кутијицу.--Тснена 00:04, 19. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Албанска култура[уреди извор]

Јоване, тај чланак није био смешан, није био чак ни симпатичан - погледај Википедија:Политика нулте толеранције; оно се може окарактерисати као „изазивање националне, расне и верске нетрпељивости“ . Стога сам га обрисао. --Бране Јовановић 15:41, 23. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Јоване, знам да теби није била намера да било кога вређаш, међутим, за онога ко је то први написао не могу да тврдим. А ако сам ја помислио да би могло бити увредљиво, врло је вероватно да постоји неко коме то јесте увредљиво (рачунајући наравно да ја нисам баш толико осетљив ;-)}). --Бране Јовановић 18:23, 23. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Пољски сликари[уреди извор]

Што се тиче пољског аскија, ту ти на жалост не могу помоћи :( Уради најбоље што можеш (и не жури, није хитно), јер у сваком случају боље да то уради неко ко пољски зна, него да га набада неко ко не зна (типа ја). Срећно ;) -- Обрадовић Горан (разговор) 18:38, 23. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Е, да.. Анна Билинска-Бохдановичова .. зар се стварно изговара Анна, или је то лапсус? -- Обрадовић Горан (разговор) 18:40, 23. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Фотографије[уреди извор]

Јоване, почела сам да формирам неколико фотоалбума. Има ли ограничења у броју, односно, укупној величини фотографија која сме да се стави? Не бих желела да направим неку непријатност. Поздрав--Тснена 18:44, 24. фебруар 2006. (CET)[одговори]

То управо и радим, само ме је интресовало да ли постоји ограничење у броју фотоса. --Тснена 19:26, 24. фебруар 2006. (CET)[одговори]
Хвала ти пуно на помоћи/упутствима. Одмах мењам.--Тснена 20:13, 24. фебруар 2006. (CET)[одговори]
Голдија, додуше, није лако заменити, ал' послужио си и ти сврси :о))) (шалим се)--Тснена 20:21, 24. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Портали[уреди извор]

Поздрав, Јоване! Само сам хтео да приметим да су портали хришћанство и православље ... мало превише слични... имају исте одабране чланке, јако су мале варијације потребних чланака и сл. Ако си већ у тиму, а видим да си скоро почео и са уносом светитеља :) потруди се да макар мало промениш портале. У супротном, мислим да нема поенте постојање оба портала... толико засад, нисам регистрован па се потписујем -- Wlodzimierz

Немачки[уреди извор]

Примети да је слично урађено са енглеским, али да са осталима није. То је припрема и за остале језике типа грчки, холандски, латински. Мени у ствари смета кад видим тал: за италијански или кад видим шаренило ен ен. ен: енг. енглески енглески: енглески. а ово са скраћеницама је само експериментисање како ће људи да реагују. По твојој реакцији видим да ти се не свиђа. ОК. Међутим, лепота шаблона је у томе да се промени на једном месту и свугде се промени изглед и сви задовољни. Имаш ти неку идеју поводом овога? -- JustUser  JustTalk 18:13, 27. фебруар 2006. (CET)[одговори]

OK. Уђеш... изађеш... готово! -- JustUser  JustTalk 15:03, 28. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Е, да, ако хоћеш да видиш зашто ми се допада скраћени облик погледај Дени Дидро#Биографија. Капираш. Много ми више лежи само фр: уместо целог француски:, и то онолико пута. Не знам има ли смисла правити кратак шаблон и дуги шаблон. -- JustUser  JustTalk 00:47, 1. март 2006. (CET)[одговори]

Molim te vrati sve izmene koje si napravio u poslednjim minutima a vezane su za clanak Oton. Ime cara je Oton, a Marko Oton, Marko SAlvije Oton, Salvije Oton i sl. ne znaci nista. --212.200.83.40 21:51, 28. фебруар 2006. (CET) Siguran sam. Na rimskog cara Otona se po konvenciji referira po njegovom kognomenu. To vazi za gotovo sve rimske careve. Jedini rimski car na koga se upucuje po prenomenu je Marko Aurelije. Proveri na linkovima za druge vikipedije, ako hoces: na Otona jedino italijanska i nizozemska vikipedija referisu kako ti predlazes, a petnaestak drugih samo sa Oton. Sva literatura na srpskom Otona zove samo Oton. Sto se tice nemackih careva probelem se moze resiti na vise nacina: 1. Na njih se referise po pravilu sa brojem (dakle Oton I ili Oton II ili Oton III, a nikada samo Oton), pa treba paziti da na nasoj vikipediji dobiju takvo ime. 2. Rimski Oton se moze nazvati ovako Oton (rimski car).[одговори]

Manje je komplikovano i uobicajeno prvo resenje i ono ne moze nikakvu zabunu proizvesti.

2 pitanja :)[уреди извор]

Vidim da si pisao periodni sistem elemenata pa imam jedno pitanje vezano na tu temu :) Kako se na srpskom kaze "Phosphate" ( http://en.wikipedia.org/wiki/Phosphate ) i iznas li mogu li umesto informacija sa popisa stanovništva 2002 godine upotrebiti informacije sa popisa birača iz 2005 godine ? :)

thanks

Фосфати. То су соли фосфорне киселине. -- JustUser  JustTalk 20:46, 1. март 2006. (CET)[одговори]
Осим тога треба правити разлику између пописа становништва који је општег карактера и пописа бирача који се односи на оне преко 18 година. --Ђорђе Стакић (р) 21:01, 1. март 2006. (CET)[одговори]

Свети Григорије епископ омиритски[уреди извор]

Здраво и свако добро, бог ти помогао! Волео бих да ми објасниш зашто су моје измене у чланку Свети Григорије епископ омиритски враћене на претходну измену, тј. конкретно: "16:56, 2. март 2006. Јованвб М (Враћене измене Jovan Vesić (разговор) на последњу измену корисника Јованвб)".

Унапред хвала на одговору и разумевању. поз. Jovan Vesić 18:14, 2. март 2006. (CET)[одговори]

1. Нисам ја ставио НПОВ и чишћење. 2. Чини ми се да енциклопедијски приступ у данашње време не допушта да се говори нпр. о некоме као о чудотворцу макар сви ми били убеђени да то јесте тако. поз. Jovan Vesić 19:08, 2. март 2006. (CET)[одговори]

Лажеш да ниси ти ставио НПОВ и чишћење --Горан Анђелковић 20:42, 2. март 2006. (CET)[одговори]


Помоћ око отварања поднаслова[уреди извор]

Здраво Јоване. Хтео бих да у оквиру категорије медицина отворим нову подкатегорију инфективне болести.Како бих могао то да урадим? Унапред хвала --др Влада 18:15, 12. март 2006. (CET)[одговори]

Cao Jovane. Rekao si mi da, posto zelim da iskucam govor od Apisa ne sudjenu, koristim vikiizvornik i da na clanak dodam poveznicu. Ako mozes da mi das par sugestija ili pomoc kako se to radi, bila bih veoma zahvalna.

Pozdrav, --САШКА83 00:30, 13. март 2006. (CET)[одговори]

Поздрав. Постави сам чланак "Николај Афанасјев". али кад се на тражењу укуца "Афанасјев" чланак није пронађен. Како то да се среди?

ćirilica vs latinica[уреди извор]

Ajd mi reci kako da sredim to, oko texta o Vinkovci, pošto je meni naređeno na "ekav", a kada odem na "екав" dobijem text ceo na čirilici .. pa mi nije jasno koji je problem, a kamoli kako da ga rešim :)

Goran.Smith2 02:40, 18. март 2006. (CET)[одговори]

 Jeste bilo nešto napisano na čirilici, ali ja sam sve to izbrisao i napisao drugačiji text, ceo na latinici, tako da nije ništa ostalo od čiriličnog texta.

Naravno, kada dopunjujem text onda se prilagodim izvornom textu, ali ovaj text je pisam iz početka, jer sam u startu izbrisao prethodni text.

Goran.Smith2 14:05, 18. март 2006. (CET)[одговори]

Битка у Коралном мору (истовремене измене)[уреди извор]

Здраво шефе

Ја сам истовремено кад и ви радио измене на чланку, које су слишне вашим. Да пробам да објединим оба чланка?

У вези истог чланка. Слажем са променама нпр. CV у НА итд (несмотрено сам само прекопирао мој текст преко вашег), онда би требало и да називе свих бродова у табели напишем ћирилицом. А можда је и табела сувишна? А такође би требало да се и у тексту имена свих бродова напишу ћирилицом. Шта да радим?

Е, Форд ме управо звао телефоном и рекао ми да одблокирам ту ИП адресу, посто она припада средњој школи у којој се налази, па су сви корисници управо са те адресе... Играју се деца :) --Милош Ранчић (разговор) 13:21, 20. март 2006. (CET)[одговори]

Не разумем шта ту није добро, ал' нема везе, исправићу.--Тснена 20:55, 21. март 2006. (CET)[одговори]

Брисање разговора[уреди извор]

Разговор на страни је био чисто техничке природе у вези величине слике, обрисао сам га због претраге на гуглу што ми не избацује Милорад Екмечића него разговор, па сам мислио да ће то решити проблем. Иначе нисам знао да је брисање разговора вандализам.

--Branko1408 20:44, 23. март 2006. (CET)[одговори]

Brisi molim te moj clanak Teodad da bi se onda mogao preimenovati Verlorov clanak Teodahad koji ce ostati.--Манојло 16:39, 25. март 2006. (CET)[одговори]

мислим, шта си бре тако брзоплет, баш сам био претипкавао чланак!--Орловић 20:26, 28. март 2006. (CEST)[одговори]
већ кад си ту, можда ми можеш помоћи у Шаблон:Други светски рат ступац "учесници" је некако преузак. Можеш да решиш? (да стане име државе уз заставицу)--Орловић 20:38, 28. март 2006. (CEST)[одговори]

Saborna crkva[уреди извор]

Skoro mi je neko rekao da smo dobili dozvolu od SPC i svih njenih eparhija za korišćenje materijala.

--Branko1408 21:21, 28. март 2006. (CEST)[одговори]

Јоване хвала што си се јавио, али тиме нисам решио свој основни проблем тј како доћи до слика. Тачно је то да су скоро сви фотографи који се начинили слике између 1930-1945 умрли али је мали број њих то урадио до 1956, претпостављам. Пошто незнам како да саставим молбу за сајтове, дали постоји било који други начин да дођем до одговарајућих слика. Занима ме још дали има неки сајт где се налазе слике које могу слободно да се користе на википедији. --Душанза 19:25, 30. март 2006.


Oko Srpsko-Hrvatskog jezika[уреди извор]

Bilo bi bolje Jovane da si naučio da Šokci, Bunjevci i Janjevci nikako nisu posebne nacionalnosti za sebe, već isključivo regionalne oznake za hrvatsku nacionalnu manjinu u tvojoj zemlji (SiCG). Znam, još si mlad, pa možda neke stvari ni ne znaš dobro, kao mi koji smo živjeli 20 godina u Jugoslaviji, pa si, možda,potpao pod velikosrpsku nacionalističku propagandu (koja nažalost rovari već 15-ak godina, i koja nas je stajala svih ovih ratova), kojoj je draže da postoje tu i tamo nekakvi Šokci, Bunjevci i Janjevci..., umjesto da korektno, ko' ljudi priznaju nacionalne manjine u njihovom pravom imenu. U međunarodnim odnosima i znanosti Šokce, Bunjevce i Janjevce nitko ne poznaje kao zasebne nacije, jer je tako nešto apsolutni nonsens! Razmisli malo o tome kada idući put ideš brisati dodatak u članku, koji ovo objašnjava!

Nadam se da je moja poruka konstruktivna, i vjerujem da ju ne ćeš shvatiti kao kritiku i uvrjedu, već kao konstruktivni prijedlog i dobronamjernu informaciju.

Pozdrav s prekrasnog plavog Jadrana

Renoox via Pula


Повезивање[уреди извор]

Јоване,на који начин могу да повежем страницу на српском и енглеском о истој ствари? Хвала. Alexzr88 17:15, 31. март 2006. (CEST)[одговори]

латиница у ћирилицу[уреди извор]

Написао си ми у мојој кандидатури за чланак Акротири и Декелија да текст пребацим у ћирилицу... па да те питам како се то ради, тј. знаш ли неки сајт који то пребацује... и преправио сам граматичке грешке и грешке у преводу у том тексту...

Goran.Smith2 20:42, 31. март 2006. (CEST)[одговори]

Ијекавица[уреди извор]

Не разумијем зашто сте промјенили ријеч предио у ријеч предео у чланку Мраковица?

Ја иначе немам много искуства са радом на википедији, можда постоји некакво правило за нас ијекавце?

Ok, hvala na sugestiji[уреди извор]

Hvala na sugestiji, sledeći put ću obratiti pažnju i na te detalje, i trudiću se da sledeći put bude kako treba. Inače što se tiče Povilas Vanagas-a pre svakog članka, pretražim internet da bi utvrdila kako se to stvarno izgovara. Samo ono što je zaista veliki problem je što malo toga ima na netu o klizanju na našem jeziku.Hrvati imaju malo više članaka ali oni svako ime pišu onako kako se originalno piše. Jedino što mi može pomoći su ti malobrojni članci (ponekad i forumi) sa neta, i možda koji video snimak koji imam u kolekciji. Ono što se tiče baš Vanagasa je to što se bas tako ime i prezime javljalo svuda, i mada ni meni nije bilo baš najjasnije ipak sam ga tako stavila u članak.To je greška do mene, trebala sam više istraživati, umesto što sam bila tako brzopleta. Sorry.

Puno pozdrava Cumulus

Одобрење са сајта[уреди извор]

Добила сам одобрење са www.astrolook.com сајта да могу да користим њихове текстове, али пошто ја нисам на оној листи (не знам тачно како се зове) и нисам баш укапирала шта треба да радим са тим одобрењем када га добијем, где то треба да проследим, да ли ја могу теби то да пошаљем па да поставиш где треба?--sladja811 20:34, 3. април 2006. (CEST)[одговори]

Treba mi savet...[уреди извор]

S`obzirom da sam sa tobom nešto diskutovala, možda bi mogao i da mi pomogneš. Naime, verovatno znaš da su moji članci na vikipediji većinom vezani za klizače na umetničkom klizanju.I pošto se takođe čujem sa par ljubitelja klizanja nagovestili su mi da sam pogrešno napisala ime Francuskog klizača Oliver Šenfelder-a. Tačnije, tačan naziv bi bio Olivije Šenfelder. Pošto je tip ipak Francuz i pre bi išlo Olivije kao npr francuski glumac Olivije Martinez. E sad tu dolazi pitanje. Kako mogu promeniti naziv članka? Ceo članak naravno mogu da promenim ali ne i naziv. Možeš li da mi daš neki savet u vezi toga?

Puno pozdrava, Cumulus

Поздрав труту - мала шала :-)[уреди извор]

Јоване извињавам ти се, нисам ни мисли да си трут. А на ИРЦ не могу сада, на послу сам и мало сам заузет. Поздрав. Пишемо се вечерас. --Славен Косановић {разговор} 10:27, 5. април 2006. (CEST)[одговори]

Здраво, Јоване. Сјећаш ли се корисника CrnaGora који живи у Подгорицу и пише о пјевачима из Југославију? Баш смо мислили да ће нам правити неке проблемчиће око Црне Горе, а ти рече да не вјерујеш да ће бити вандализама, и није их ни било. Управо наиђох на његову корисничку страницу на енглеској Википедији (можда си је и ти видио), на којој, одмах испод огромних слика црногорске заставе и грба, такође стоји да дотични живи у Подгорици и пише о југословенским пјевачима, али стоји и ово:

My ethnicity is Montenegrin (White). My Nationality is Montenegrin. My mother tongue is Montenegrin.

А мало испод тога:

I'm currently waiting for the Montenegrin referendum, which is on May 21, 2006, to see whether Montenegro will have its independence or not. I hope Montenegro does have its independence.

Nesavisna Država Crna Gora
CRNA GORA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Затим корисник CrnaGora наводи чланке којима је допринио, а на крају своју корисничку страницу ставља између осталог и у ове двије категорије:

Category:Supporters of Montenegrin independence и Category:Supporters of Republika Srpska abolishment (у овој категорији налази се само његова страница, што вјероватно значи да је он и направио ову категорију)

Али и поред тога, како ми се чини, корисник CrnaGora је ипак писао само о југословенским пјевачима, а своје дукљанско родољубље је изгледа задржао само за своју корисничку страницу. Изгледа да си ипак опет био у праву, стварно не прави проблеме! ;) --Ђорђе Д. Божовић (разговор) 14:52, 9. април 2006. (CEST)[одговори]

Мање-више, не прави неке велике. Мало на црногорском језику и на средњовијековној историји данашње Црне Горе. То сам сад тек примијетио. :) --Ђорђе Д. Божовић (разговор) 19:37, 10. април 2006. (CEST)[одговори]

Што си неки[уреди извор]

Што си неки, што си брисао ко је колико урадио за који дан? Ко воли да се такмичи нека му. Мени се коса (ово мало) најежи кад видим да је у току дана пуно додато. Само замишљам колико треба тек сређивања. Али нема везе, повећава се количина људи који активно раде, а такође полако уче како да праве све боље чланке. Није то толико страшно. --  JustUser   JustTalk 01:03, 15. април 2006. (CEST)[одговори]

Планине Србије[уреди извор]

  • Јоване, видим да си убацио нове темплејте везане за планине. То је ОК, али зар не мислиш да би било боље да ове поделе планина поставиш у оквиру шаблона „Планине Србије“. Тако би било прегледније и имали бисмо целовитију информацију и приступ планинама Србије. --Момир Томић 11:12, 17. април 2006. (CEST)[одговори]
  • Супер си све средио - уосталом, на младима свет остаје. Једино нисам нашао где си сместио Фрушку Гору (можда фали још нека - нисам приметио на блиц). Моје знање географије не досеже дотле. --Момир Томић 15:01, 17. април 2006. (CEST)[одговори]
  • Јоване, пошто се разумеш у планине боље од мене, нађи неку категорију за Фрушку Гору, Сувибор, Цер... --Момир Томић 14:41, 18. април 2006. (CEST)[одговори]
  • Сувобор вероватно спада у Шумадијске планине. Налази се јужно од Ваљева. Ако су ту Авала, Космај... --Момир Томић 14:48, 18. април 2006. (CEST)[одговори]

Туристичке информације Србије[уреди извор]

Не умем да помогнем човеку (управо си му дао споменице за 100 измену) али му је главна страна нешто поремећена, можеш ли да је поправиш? --Goldfinger 22:41, 18. април 2006. (CEST)[одговори]

Захваљујем се за споменицу. Планинарски поздрав--Бановић 23:48, 18. април 2006. (CEST)[одговори]


Сугестија[уреди извор]

Пошто сам је релативно нов члан неше википедије, свака сугестија и савет је добродошао, уколико у мојим текстовима нешто није у реду слободно исправи. Поздрав --др Влада 18:25, 21. април 2006. (CEST)[одговори]

Ваистину Васкрсе!

Као што рекох свака помоћ је добродошла. --др Влада 15:15, 23. април 2006. (CEST)[одговори]