Моћне девојчице (ТВ серија из 2016)
Моћне девојчице | |
---|---|
Изворни назив | The Powerpuff Girls |
Аутор |
|
Темељи се на | Моћне девојчице Крејга Макракена |
Режија |
|
Гласове позајмили | |
Наратор | Том Кени |
Композитор музичке теме | Tacocat |
Земља | Сједињене Државе |
Језик |
|
Број сезона | 3 |
Број епизода | 119 (списак епизода) |
Време трајања | 11 минута 22 минута (2-делне епизоде) 44 минута (4-делне епизоде) |
Продукција | |
Извршни продуцент |
|
Продуцент | Парнел Хејз |
Продукција | Cartoon Network Studios |
Дистрибуција | Warner Bros. Television Distribution |
Емитовање | |
Емитер | Cartoon Network |
Формат слике | HDTV 1080i |
Формат тона | Dolby Digital 5.1 |
Премијерно приказивање | 4. април 2016. | — 16. јун 2019.
Сродно приказивање | Моћне девојчице (оригинална серија из 1998) |
Емитовање у Србији | |
Емитер | HBO Go Max |
Премијерно приказивање | 16. јул 2021. | — данас
Емитовање у Српској | |
Емитер | HBO Go Max |
Премијерно приказивање | 16. јул 2021. | — данас
Емитовање у Црној Гори | |
Емитер | HBO Go Max |
Премијерно приказивање | 16. јул 2021. | — данас
Званични веб-сајт |
Моћне девојчице (енгл. The Powerpuff Girls) америчка је анимирана суперхеројско-акциона телевизијска серија и рибут истоимене серије творца Крејга Макракена. Први пут је најављена 16. јуна 2014. године. Годину дана касније, најављено је да ће у њој бити представљени нови гласовни глумци за главне ликове. Премијера серије била је 4. априла 2016. у Сједињеним Државама и Канади, 21. априла 2016. у Италији и 25. априла 2016. године у Немачкој. Серија је отказана 16. јуна 2019. године.
Премијера серије била је 16. јула 2021. године у Србији на HBO Go-у. Српску синхронизацију радио је студио Gold Diginet.
Радња
[уреди | уреди извор]Моћне девојчице представљају Блосом, Баблс и Батеркап, три суперхероја чија је сврха смањење криминала док живe нормално детињство.[1]
Ликови
[уреди | уреди извор]- Блосом Утонијум (оригинални глас позајмљује Аманда Лејтон, српски глас позајмљује Снежана Јеремић Нешковић)
- Баблс Утонијум (оригинални глас позајмљује Кристен Ли, српски глас позајмљује Марија Огњеновић)
- Батеркап Утонијум (оригинални глас позајмљује Натали Паламидис, српски глас позајљмује Михаела Стаменковић)
Епизоде
[уреди | уреди извор]Сезона | Епизоде | Оригинално емитовање | |||
---|---|---|---|---|---|
Премијера | Финале | ||||
1. | 39[2] | 4. април 2016. | 1. децембар 2016. | ||
2. | 40 | 3. март 2017. | 13. мај 2018. | ||
3. | 40 | 8. април 2018. | 16. јун 2019. | ||
Кратке | 10 | 5 | 15. фебруар 2016. | 24. јун 2016. | |
5 | 3. март 2017. | 18. септембар 2017. | |||
Специјал | 30. јун 2016. |
Продукција
[уреди | уреди извор]Cartoon Network објавио је 16. јуна 2014. да прави рибут серије Моћне девојчице, коју би требало да продуцира Cartoon Network Studios. У свом апфронту из 2015. године за 19. фебруар, мрежа је објавила да ће Ник Џенингс, који је био уметнички редитељ серија Сунђер Боб Коцкалоне и Време је за авантуру, бити њен извршни продуцент.[1] Боб Бојл, који је раније продуцирао серију Кларенс, створио је серије Јин Јанг Јо! Jetix-а и Вау! Вау! Вабзи! Nick Jr.-а и такође био бивши продуцент и уметнички редитељ анимираних серија Чудновили родитељи и Дени Фантом Буча Хартмана, такође ће продуцирати. У међувремену, Крејг Макракен, творац оригиналне серије, не би радио на серији. Макракен је на Twitter-у изјавио да су руководиоци Cartoon Network-а размишљали да га врате у рибут, али га је његов уговор са Disney Television Animation-а спречио томе. Аманда Лејтон, Кристен Ли и Натали Паламидис најављене су као нове гласовне глумице главних ликова који играју Блосом, Баблс и Батеркап,[3] замењујући оригиналне гласовне глумце Кети Кавадини, Тару Стронг и Елизабет Дајли.[4] Међутим, Том Кени понавља своје улоге градоначелника и наратора, док Том Кејн понавља улогу професора Утонијума[5] и Њега. У априлу 2016. године, Џенингс је открио да су продуценти размишљали о враћању оригиналних гласовних глумаца за нову серију, али је одлучио да ће промена улога улити нову енергију.[5] Након што је мрежа открила више промотивних слика из нове серије у јуну 2015. године, писци са веб-сајтова описали су визуелни изглед сличним оригиналној серији,[3] упркос специјалу Dance Pantsed за 15. годишњицу, који је приказан 20. јануара 2014, са другачијим уметничким стилом приказаним у 3D-у. У међувремену, Роџер Џексон понавља улогу као Моџо Џоџо и Џенифер Хејл као госпођа Кин, али не и као принцеза Богатица.[6] Дана 26. маја 2016. године, Натали Паламидис је потврдила да је серија обновљена за другу сезону.[7] Рибут је имао кросовер са серијом Мали титани напред! који је приказан 30. јуна 2016. године.[8] Дана 17. септембра 2017. године, додата је нова и четврта Моћна девојчица по имену Блис у 5-делном специјалу рибута „Моћ четворке”. Пре издања, један снимак Блис процурио је на Cartoon Network Русија.[9][10]
Емитовање
[уреди | уреди извор]Премијера серије била је 4. априла 2016. године у Сједињеним Државама на Cartoon Network-у. Премијера је такође била истог дана у Канади на Cartoon Network-у.[11][12] Серија је издата 9. априла широм азијко-пацифичког региона и 30. априла у Африци.[13][14][15][16] Премијера је била 25. априла у Уједињеном Краљевству и Ирској на Cartoon Network-у и 7. новембра на CITV-ју и емитовала се 17. октобра 2016. године на сестринском каналу Boomerang-у.[17][18][19] Премијера је била 9. априла у Аустралији на Cartoon Network-у и додатно се емитује на 9Go!-у.[20][21] Премијера је била 2. маја 2016. године на Филипинима на Cartoon Network-у на енглеском.[22][23]
Премијера серије била је 1. новембра 2016. године у Сједињеним Државама и Латинској Америци на сестринском каналу Cartoon Network-а, Boomerang-у.[24]
Премијера серије била је 29. априла 2016. у средњем истоку на Cartoon Network Arabic-у и 2017. године на Cartoon Network Arabic-у. Премијера серије била је 2016. и 2017. године у Индији на Cartoon Network-у и такође се емитује на Cartoon Network HD+-у.
Серија се у копненој Кини емитује на Haha-Toonmax TV-у.
Пријем
[уреди | уреди извор]Критични одговор
[уреди | уреди извор]Серија је наишла на мешовите критике критичара. Хенри Солотаров-Вебер из The Badger Herald уживао је у серији, рекавши: „Све у свему, ова нова изведба класичног анимираног програма тријумф је у мојим очима. Обухваћа много онога што је последњу емисију учинило тако важном за децу да је виде, а још увек се темељито гребу. носталгија свраб за оне који желе да се врате.”[25] IGN је премијерној епизоди „Мушкарцовање” дао оцену 8,0 од 10, рекавши „Иако ће се за нови глас бити потребно мало навикавања, а одсуство Кети Кавадини, Таре Стронг и Елизабет Дајли снажно се осећа, емисија и даље успева ухвати суштину Моћних девојчица.”[26] The Nerdist је за прве две епизоде дао 4,5 од 5, рекавши „ако вам се свидела оригинална емисија, велике су шансе да ће вам се свидети ове нове епизоде.”[27] Screen Rant дао јој је позитивну критику, рекавши „Иако оживљавање није баш погодило оно због чега се публика заљубила у оригиналну серију Макракена, Моћне девојчице је одличан додатак франшизи.”[27] Collider јој је доделио 4 звездице, рекавши „вреди погледати нову верзију Моћних девојчица самостално, јер је то солидан цртани који испуњава своја обећања.”[28]
The Occidental Weekly жалио се да серији „недостаје беспрекорни комични тренутак и духовитост оригинала” и назвао је гласовну глуму „у најбољем случају осредњом”, истовремено критикујући писање, које је сматрало подређеним.[29] Slate је био критичан према „самосвесним феминистичким призвуцима” емисије и упоредио је емисију неповољно са оригиналном, посебно са епизодом друге сезоне „The Powerpuff Girls' Best Rainy Day Adventure Ever”.[30] Polygon је критиковао да је емисија изгубила оно што су сматрали да је оригинал толико посебан: „борба изгледа као накнадна мисао, као да Cartoon Network жели да девојке одржи на сигурној удаљености од свађе”, а да је емисија „корак уназад, а не напред”.[31] Џесика Шварц из Inverse-а рекла је да нови гледаоци можда неће знати ко су зликовци нити које су њихове мотивације, јер није дат увод у ликове. Шварц је такође рекла да се емисија превише фокусира на главне ликове и у целини је назвала „осредњим цртаним”.[32] Шелби Вотсон из The All State-а похвалила је гласовну глуму емисије, али је критиковала све већи фокус емисије на породични живот девојака, а не на борбу против криминала, а посебно је била критична према анимацији, написавши: „Анимација је изван лење ... уметности сам правац је катастрофалан. Аниматори рутински заборављају властита правила о томе како анимирати своје ликове, што доводи до раздвојеног стила који једноставно наилази на то да аниматоре није брига.” Вотсон је такође приметила и друге техничке проблеме у серији, попут недоследности у дизајну ликова или злоупотребе перспективе, рекавши да се они „не би смели догађати у професионалном студију.”[33]
Упркос мешовитом пријему и ниском рејтингу у родним Сједињеним Државама, рибут је примио позитивније и наишао је на већу гледаност у Европи од емитовања на FTA мрежама у Великој Британији, Француској и Пољској.[34][35][36]
Оригиналне улоге и екипа
[уреди | уреди извор]Пре емитовањасерије, Кавадини, Дајли и Стронг биле су незадовољне што су сазнале да су главни ликови преобликовани; Стронг ју је на Twitter-у назвао „убодом у срце”.[4] Стронг је у фебруару објавила да је ово била „строго креативна” одлука мреже,[37] иако је у јуну исте године рекла да мрежа никада није контактирала ниједну од три глумице пре одлуке о промени улога.[4] У интервјуу за The Comic Book Cast у мају 2015. године, Кени је тврдио да Макракен „заиста даје свој благослов”,[6] али је у мају 2016. Макракен то порекао на својим објавама на Twitter-у, коментаришући да новом рибуту никада није дао службени благослов. Макракен је рекао да се надао да ће Cartoon Network зауставити своје планове за рибутом оригиналне имовине серије Моћне девојчице, али такође је из финансијског угла признао зашто је нова серија наручена.[38][39] Међутим, на New York Comic Con-у 2017. године, Стронг је изјавила да није имала зле воље према новој глумачкој постави и дала је емисију свој благослов.[40]
Контроверзе
[уреди | уреди извор]Епизода прве сезоне „Роже, слатки роже” добила је надзор медија након што је обрада трансродних тема у епизоди подстакла критике ЛГБТ гледалаца.[41] Сулагна Мисра, пишући за званични веб-сајт Fusion-а, описала је лика Донија као „занимљиву метафору трансродног идентитета”, али је видела лошу процену у избору да трансформисани лик представи као чудовиште. Открила је да је већа тема о идентитету обрнута тако што је радњу учинила тако „замршеном” и више би волела да је монструозна трансформација лика уместо тога била привремени гег.[42] Мари Солис из Mic такође је епизоду посматрала као неуспели покушај преношења социјалних питања, упоредо са епизодом „Уврнута сестра” из серије Моћне девојчице из 1998. године, у којој главни јунаци дочарају ментално ометену и физички деформисану сестру.[43] Доријан Доз из часописа Bitch био је изузетно критичан према епизоди, назвавши њену поруку упитном и опасном након полемике око House Bill 2. Доз је епизоду осудио као неодговорну према примарној демографској категорији серије и сматрао је да је написана искључиво како би се продуценти осећали исправно због њиховог укључивања трансродних тема.[44] На крају је откривено да писац епизоде није ни намеравао да епизода говори о родном идентитету, већ је она само пласирана као таква.[45]
Такође су направљене женске модификације које су укључивале лик госпође Белум која је отписана из емисије. У интервјуу за Los Angeles Times, Ник Џенингс је објаснио „Осећали смо као да госпођа Белум у овом тренутку није баш индикативна за врсту размене порука које смо желели да издајемо, па смо је некако напустили ... И то је са наше стране био добар избор”.[46] Ова промена изазвала је негативан одговор критичара и обожавалаца оригиналне емисије, који су се жалили да је уклањање лика госпође Белум (као и злобност Седузе која је у потпуности избачена из емисије) негирала феминистичку поруку рибута.[47]
Награде и номинације
[уреди | уреди извор]Година | Награда | Категорија | Номиновани | Резултат |
---|---|---|---|---|
награда Еми за ударне термине | најбољи анимирани програм кратке форме[48] | Ник Џенингс, Роб Сорхер, Брајан Милер, Џенифер Пелфри, Кертис Лелаш, Боб Бојл, Пармел Хајнз, Хејли Манкини, Кајл Нењволд, Бенџамин Цароу, Џејк Голдман, Џулија „Фици” Фицморис, Роберт Алварез и Ричард Коладо (за „Некада давно у Таунсвилу”) | Номинација | |
награда Грејси | национална породична серија[49] | Моћне девојчице | Освојено | |
награда Ени | најбоље достигнуће за музику у анимираној телевизијској/емитованој продукцији[50] | Мајк Реган и Боб Бојл (за „Home, Sweet Homesick”) | Номинација |
Референце
[уреди | уреди извор]- ^ а б Staff writers (19. 2. 2015). „Cartoon Network Unveils Upfront Slate for 2015–2016”. Deadline Hollywood. Penske Media Corporation. Архивирано из оригинала 19. 2. 2015. г. Приступљено 11. 6. 2015.
- ^ HaleyMancini, (January 31, 2017). "New eps will be airing in the spring! Sorry, we're behind and don't have a tumblr going yet". Retrieved May 31, 2017.
- ^ а б Gonzalez, Sandra (8. 6. 2015). „The Powerpuff Girls Return Is Imminent: See the First Images”. Mashable. Mashable, Inc. Архивирано из оригинала 10. 6. 2015. г. Приступљено 11. 6. 2015.
- ^ а б в Hughes, William (9. 6. 2015). „Powerpuff Girls Voice Actor Feels 'Stabbed in the Heart' by New Version”. The A.V. Club. The Onion, Inc. Архивирано из оригинала 11. 6. 2015. г. Приступљено 11. 6. 2015.
- ^ а б Serrao, Nivea (4. 4. 2016). „Here's What You Can Expect From The Updated Powerpuff Girls”. TV Insider.
- ^ а б Francis, Preston (5. 5. 2015). „Interview with Voice Actor Tom Kenny”. The Comic Book Cast. Архивирано из оригинала 28. 5. 2015. г. Приступљено 19. 6. 2015.
- ^ Vilas-Boas, Eric (26. 5. 2016). „Exclusive Interview: Natalie Palamides on Buttercup and 'Powerpuff Girls' Season 2”. The Dot and Line. Приступљено 27. 5. 2016.
- ^ Truitt, Brian (27. 5. 2016). „Sneak peek: Teen Titans meet the Powerpuff Girls for cartoon crossover”. USA Today. Приступљено 1. 6. 2016.
- ^ „Powerpuff Girls add a fourth sister...”. NeoGAF. 6. 9. 2017.
- ^ Lenker, Maureen Lee (6. 9. 2017). „Fourth Powerpuff Girl to be unveiled on Cartoon Network”. EW. Архивирано из оригинала 21. 07. 2018. г. Приступљено 14. 07. 2021.
- ^ „'Powerpuff Girls' to make a comeback on Cartoon Network on April 4”. Daily News & Analysis. Diligent Media Corporation. 10. 3. 2016. Приступљено 19. 3. 2016.
- ^ „It's Time to Save the World… Before Bedtime!” (Саопштење). Toronto: Corus Entertainment. 2016-03-10. Архивирано из оригинала 04. 07. 2018. г. Приступљено 2016-05-24.
- ^ Mallenbaum, Carly (4. 4. 2016). „Powerpuff Girls to the rescue, again”. Stuff.co.Nz. Приступљено 18. 12. 2016.
- ^ AB Wire (10. 3. 2016). „'The Powerpuff Girls' will return to Indian TV after 11 years”. The American Bazaar. Приступљено 18. 12. 2016.
- ^ „The new 'Powerpuff Girls': 5 fun facts about the reboot”. Rappler. Manila. 6. 4. 2016. Приступљено 18. 12. 2016.
- ^ „New Powerpuff Girls theme song written by Toya Delazy”. Channel 24. Johannesburg. 24. 3. 2016. Приступљено 18. 12. 2016.
- ^ Boult, Adam (7. 4. 2016). „Powerpuff Yourself: Here's how to turn yourself into a Powerpuff Girl in a few simple steps”. The Telegraph. Приступљено 18. 3. 2016.
- ^ „THE ALL-NEW POWERPUFF GIRLS ARE BACK”. Turner Broadcasting System Europe (Саопштење). 15. 2. 2016. Архивирано из оригинала 29. 11. 2016. г. Приступљено 18. 12. 2016.
- ^ „Cartoon Network News In Brief Early November 2016: The Powerpuff Girls Reboot Free-To-Air UK Premiere On CITV On Monday 7th November”. RegularCapital: Cartoon Network International News. Архивирано из оригинала 27. 04. 2017. г. Приступљено 26. 4. 2017.
- ^ Knox, David (17. 3. 2016). „Airdate: The Powerpuff Girls”. TV Tonight. Приступљено 18. 12. 2016.
- ^ Knox, David (13. 12. 2016). „Go! to screen Go! Kids block during daytimes”. TV Tonight. Приступљено 18. 12. 2016.
- ^ „CARTOON NETWORK'S 'WE BARE BEARS' AND 'THE POWERPUFF GIRLS' TO AIR ON TV5 IN THE PHILIPPINES” (Саопштење). Manila: Turner Broadcasting System Asia-Pacific. 22. 9. 2016. Архивирано из оригинала 20. 12. 2016. г. Приступљено 18. 12. 2016.
- ^ „Cartoon Network Shows Now Airing Weekend Mornings On CNN Philippines' Junior Block”. Manila: Regular Capital. 1. 9. 2018. Архивирано из оригинала 20. 01. 2019. г. Приступљено 1. 9. 2018.
- ^ „Boomerang Schedule - Cartoon Network”. Архивирано из оригинала 30. 10. 2016. г.
- ^ Solotaroff-Webber, Henry (12. 4. 2016). „'The Powerpuff Girls' are back and ready to kick ass”. The Badger Herald. Приступљено 13. 4. 2016.
- ^ Yehl, Joshua (18. 3. 2016). „The Powerpuff Girls: "Man Up" Review”. IGN. Приступљено 13. 4. 2016.
- ^ а б „THE POWERPUFF GIRLS Are Back – Our Review of the New Series”. Nerdist. 2016-04-04. Архивирано из оригинала 21. 07. 2018. г. Приступљено 2016-05-24.
- ^ "'The Powerpuff Girls: Tiara Trouble' Review: Title Trio Still Packs a Punch in Modern Reboot". February 14, 2017. Retrieved on May 31, 2017.
- ^ Gurewitz, Frida (13. 4. 2016). „A less than powerful Puff delight”. The Occidental Weekly. Архивирано из оригинала 27. 4. 2016. г. Приступљено 13. 4. 2016.
- ^ Thurm, Eric (4. 4. 2016). „The New Powerpuff Girls Is So Self-Conscious About Its Feminism That It Forgets What Made the Original Great”. Slate. Приступљено 13. 4. 2016.
- ^ Allegra, Frank (15. 4. 2016). „The Powerpuff Girls reboot loses what made the original so special”. Polygon. Приступљено 17. 4. 2016.
- ^ Swartz, Jessica (21. 4. 2016). „'Powerpuff Girls' Reboot Mangles Craig McCracken's Original Series”. Inverse. Приступљено 11. 5. 2016.
- ^ Watson, Shelby (20. 4. 2016). „New Powerpuff Girls Series Disappoints on All Accounts”. The All State. Приступљено 11. 5. 2016.
- ^ „Cartoon Network European Free To Air Viewing Success - RegularCapital”. 11. 7. 2017. Архивирано из оригинала 27. 03. 2018. г. Приступљено 26. 3. 2018.
- ^ Editor. „Cartoon Network draws strong approval from Euro free-to-air franchises - Ratings/Measurement - News - Rapid TV News”. www.rapidtvnews.com. Архивирано из оригинала 26. 03. 2018. г. Приступљено 26. 3. 2018.
- ^ „Cartoon Network winning through free-to-air”. 11. 7. 2017. Приступљено 26. 3. 2018.
- ^ Berry, Peter A. (27. 2. 2015). „The Powerpuff Girls Reboot: Original Voice Actors Not Returning”. Design & Trend. Архивирано из оригинала 11. 6. 2015. г. Приступљено 11. 6. 2015.
- ^ CrackMcCraigen (27. 5. 2016). „I never officially gave it my blessing I just understood the business reality that I had no power to stop it from being made” (твит) — преко Twitter-а.
- ^ CrackMcCraigen (27. 5. 2016). „When CN told me they were making more I told them that I wished they wouldn't but from a financial standpoint I know why they did” (твит) — преко Twitter-а.
- ^ Schmidt, Joseph (5. 10. 2017). „NYCC 2017: Tara Strong Spotlight Panel Live Recap”. ComicBook.com. Приступљено 5. 10. 2017.
- ^ Kiberd, Roisin (22. 4. 2016). „The Tumblr fandom is outraged at the Powerpuff Girls reboot”. Vice. Приступљено 23. 4. 2016.
- ^ Misra, Sulagna (13. 4. 2016). „The Powerpuff Girls reboot lacks the sugar and spice of the original”. Fusion. Архивирано из оригинала 17. 04. 2016. г. Приступљено 23. 4. 2016.
- ^ Solis, Marie (12. 4. 2016). „Powerpuff Girls transgender pony wants to be a unicorn, becomes monster instead”. Mic. Приступљено 23. 4. 2016.
- ^ Dawes, Dorian (18. 4. 2016). „A joke in the Powerpuff Girls reboot is a sucker punch to trans women”. Bitch. Архивирано из оригинала 29. 05. 2018. г. Приступљено 23. 4. 2016.
- ^ Tiara, Creatrix. "Emily Brundige's Apology Re Horn Sweet Horn (updated)·" Storify. (April 2016).
- ^ Brown, Tracy. „New 'Powerpuff Girls' packs a bigger character punch than the original”.
- ^ „Why the departure of this character on the new "Powerpuff Girls" is bumming us out”. 13. 4. 2016. Архивирано из оригинала 23. 08. 2017. г. Приступљено 16. 07. 2021.
- ^ Lewis, Dave (14. 7. 2016). „Complete List of 2016 Emmy Nominees”. The Los Angeles Times. Приступљено 14. 7. 2016.
- ^ „2017 Gracie Winners”. Alliance for Women in Media. 21. 3. 2017.
- ^ Lewis, Dave (4. 12. 2017). „Complete List of 2016 Emmy Nominees”. Variety. Приступљено 4. 12. 2017.
Спољашње везе
[уреди | уреди извор]Цитати везани за чланак Моћне девојчице на Викицитату
- Моћне девојчице (2016) на сајту Биг картун дејтабејс
- Моћне девојчице (2016) на сајту IMDb (језик: енглески)
- Страница Cartoon Network-а за Моћне девојчице (ТВ серија из 2016) Архивирано на сајту Wayback Machine (21. јул 2018)