Метонимија — разлика између измена

С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
м r2.5.1) (Робот додаје: nn:Metonymi
м Робот: додато sl:Metonimija
Ред 51: Ред 51:
[[scn:Mitunìmia]]
[[scn:Mitunìmia]]
[[sk:Metonymia]]
[[sk:Metonymia]]
[[sl:Metonimija]]
[[sh:Metonimija]]
[[sh:Metonimija]]
[[fi:Metonymia]]
[[fi:Metonymia]]

Верзија на датум 10. мај 2012. у 15:30

Metonimija (grč. meta = promena, -numia = sufiks za figure, izveden od onoma = ime; metônumia = promena imena) je upotreba reči u prenesenom značenju, ali se značenje ne prenosi po sličnosti kao kod metafore, nego prema određenim stvarnim odnosima, dodirivanju ili povezanosti u prostoru ili vremenu, odnosno, prema logičkoj vezi.

Primeri metonimije

  • Čitam Šantića. (čitam Šantićevo delo.)
  • Cela Srbija je na nogama! (većina Srba prati neki događaj)
  • On mi je okrenuo leđa. (okrenuo se)
  • Popio je čašicu previše. (piće, a ne čašu)
  • On je već sede kose. (već je ostario)
  • Sagradio je krov nad glavom. (Sagradio je kuću)

Vidi još