Ana Bilić

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Ana Bilić
Portret Ane Bilić, oktobar 2020
Datum rođenja(1962-09-28)28. septembar 1962.(61 god.)
Mesto rođenjaZagrebFNRJ

Ana Bilić (Zagreb, 28. septembar 1962) je austrijska spisateljica, filmska režiserka i scenaristkinja, pisac pozorišnih tekstova i lingvistkinja hrvatskog porekla.

Biografija[uredi | uredi izvor]

Ana Bilić je rođena u Zagrebu gde je provela svojih prvih sedam godina života. Posle toga se preselila s roditeljima i bratom u Kutinu i nakon daljih sedam godina u Ivanić-Grad. Njen otac je radio kao državni tužilac, kao opštinski sudija, vršio je funkciju predsednika optšinskog suda, a posle je radio kao advokat, njena majka je bila domaćica, a nakon rastave braka radila je kao fabrička radnica i predradnica.

Posle osmogodišnjeg osnovnog školovanja Ana Bilić je završila dve godine opšte pripremnog srednjoškolskog obrazovanja u Ivanić-Gradu i posle toga dve godine usmerenog obrazovanja u Srednjoj školi za upravu i pravosuđe u Zagrebu (sistem ”Šuvarove reforme”). Zbog odličnog uspeha u celokupnom srednjem obrazovanju bila je oslobođena polaganja mature.

Studirala je pravo na Pravnom fakultetu u Zagrebu i diplomirala 1987. god. Na trećoj studijskoj godini je upisala studij novinarstva na Fakultetu političkih znanosti u Zagrebu, ali je od sveukupno četiri semestra ostala na studiju samo dva semestra. Nakon studija prava radila je kao sudska pripravnica na Okružnom sudu (danas Županijski sud) u Zagrebu i položila je pravosudni ispit 1990. godine. Nakon toga je radila pet godina u advokatskoj kancelariji njenog oca. 1992. godine se udala i 1995. se preselila s tadašnjim suprugom i zajedničkom kćerkom u Beč.

Godine 2000. završila je na Pravnom fakultetu u Beču (Rechtswissenschaften an der Universität Wien) studij nostrifikacije diplome. Za vreme studija se bavila prevođenjem pravnih tekstova za berlinskog izdavača Nomos. Kao književnica počela je pisati na hrvatskom jeziku i prvi literarni prilozi su se pojaviili u literarnim časopisima „Kvorum”, „Rival” i „Plima”. I kasnije je sudelovala sa svojim literarnim tekstovima u časopisima kao ”Književna Rijeka”, ”Nova Istra”, a u Austriji u časopisima „Podium”, „Driesch” i „Loog”. Godine 1999. kad je već živela u Beču, izašle su kod izdavačke kuće „Konzor” (Zagreb) dve prozne knjige pod imenom Snježana Bilić.

Njen prozni prvenac na nemačkom jeziku ”Das kleine Stück vom großen Himmel[1]“ pojavio se 2002. godine kod izdavačke kuće ”Hoffmann und Campe” (Hamburg) pod imenom Ana Bilić i od tada ona koristi to ime za sva daljna literarna dela, filmove i druge radove. Od tada radi kao slobodna spisateljica i zastupljena je u mnogobrojnim proznim antologijama i antologijama lirike[2].

Od 2003. god. ona se bavi literarnim prevodom i prevodi prozna dela austrijskih i nemačkih književnika i književnica u časopisima kao ”Književan Rijeka” (Hrvatska), „Riječi” (Hrvatska), ”Nova Istra” (Hrvatska), ”Riječi ” (Bosan i Hercgovina). 2005. prevodi na nemački jezik zbirku poezije Asmira Kujovića ”Obećana zemlja"[3] zajedno s Alidom Bremer.

Nakon objavljivanja prvog romana na nemački jezik počela je da piše i prve pozorišne tekstove, a 2008. god. osvojila je pozorišnu nagradu ”Exil Literaturpreis 08 – Dramatiker/innenpreis 2008”[4] dodeljena od strane Wiener Wortstätten[5] (Hans Ešer i Bernhard Študlar), a u sezoni 2008/2009 bila je njihova stipendistica.[6] U istoj godini je završila kratki tečaj glume u okviru programa bečkog Otvorenog sveučilišta (VHS Wien).

U prvoj sezoni radionice filmskog scenarija ”Diverse Geschichten” organizovane od strane Witcraft Scenario u Beču bila je tamo član 2009/2010, a godine 2010. objavila je svoj prvi kratki film ”Home Sweet Home“[7] kao režiserka i scenaristica. Početkom 2018. god. pohađala je u Minhenu seminar ”Filmski rez i montaža” (Filmschnitt und Montage)[8] u okviru programa Münchner Filmwerkstatt.

U razdoblju 2010/2011 Ana Bilić je pohađala seminar ”Radio drama i zvučna umetnost” (Hörspiel und Radio kunst) kod Götz Fritscha na Univerzitetu muzike i izvedbene umetnosti u Beču (Universität für Musik und darstellende Kunst Wien) i bavila se takođe i radio dramom.

Od 2008. godine počinje zajednički umetnički rad s Danilom Vimerom, muzičarem, muzičkim producentom i tonskim dizajnerom. Nakon rastave braka od njenog prvog muža oni su se venčali godine 2011. Zajednički produciraju filmove, muzičke radove, radio drame i on je preuzeo oblikovanje knjiga za njene knjige koje izlaze u vlastitom aranžmanu.

Rad u području jezika počeo je kod Ane Bilić 2004. godine. Ona predaje hrvatski jezik na različitim jezičnim institutima i akademijama u Beču. U vremenu između 2010. i 2012. bavila se temom književnost i višejezičnost i vodila je različite radionice s višim razredima u gimnazijama u Beču. Od 2012. god. njeni udžbenici i druge knjige za učenje hrvatskog jezika uvršteni su u školsku knjigu za nastavni predmet hrvatski jezik kao strani jezik. Od 2015. godine ona je izdavač serije knjiga i audio knjiga ”Kroatisch leicht“[9] i „Croatian made easy“[10].

Dela[uredi | uredi izvor]

Proza[uredi | uredi izvor]

Film[uredi | uredi izvor]

  • Home Sweet Home[7] - kratki eksperimentalni film, 2010, režija i scenarij
  • Video dokumentacija o dvojezičnoj radionici s učenicima borg3[14] Beč, 2011, režija i scenarij
  • Talk to me![15] - kratki eksperimentalni film, 2012, režija i scenarij
  • Muzički video „Mystic Flow“[15], album ”Omnia Aurealis”, 2013, režija i kamera
  • Muzički video „Invocation“[16], album ”Omnia Aurealis”, 2013, režija i kamera
  • Muzički video „Signum“[17], album ”Omnia Aurealis”, 2013, režija i kamera
  • Trejler za knjigu poezije „Die goldene Station“[18], 2015, režija i tekst
  • Trejler za mini roman „”Kraj mene/Neben mir”[19], 2016, režija i tekst
  • Trejler za roman „Anatomie einer Absicht”[20], 2016, režija i tekst
  • About My Man - kratki film, 2016, režija, scenarij i performans
  • Tea Party[21], kratki film, 2018, režija i scenarij

Scenski tekstovi[uredi | uredi izvor]

  • “Tanz mit mir!“[22], kratki igrokaz - 1. Lesetheater Wien, Literaturhaus Wien, 2004.
  • Artsession „Schneeweibchen und Eisharfner - verdichtetes Picknick am Kunstrasen”[23] - literatura, instalacija i muzika sa Silvijom Konrad i Gerhardom Hufnagelom, Galerie am Park, Beč, 2005.
  • „Die Wahl“[24], kratki igrokaz - Konradhaus Koblenz, 2006.
  • Artsession „Der Weg des Künstlers”[25] - literatura, slikarsvo i muzika sa Sabinom Smiljanić i Danilom Vimerom, Atelier Smiljanić, Beč, 2007.
  • „Glück auf, Ausländer!“[26], monolog - Theater Akzent, Beč, 2008.
  • „Im Prater”[27] - dramska epizoda u dramskom kolažu „Mein Wien“– Palais Kabelwerk, Beč, 2009.
  • „Integrationswettbewerb”, igrokaz - Volkstheater am Hundsturm, Beč, 2009.
  • „Flohmarkt in der Fluchtgasse 3”, igrokaz - Interkulttheater, Beč, 2010.
  • „Šemso”, monolog za dve osobe- Galerie Heinrich, Beč, 2013. (Ana Bilić je bila također i režiserka)
  • "Seitensprung - ein Schauspiel in 18 Situationen"[28] ("Nevera - igrokaz u 18 slika”), Pygmalion Theater, Beč 2019.

Lirika[uredi | uredi izvor]

Radio drama[uredi | uredi izvor]

  • „Von K – eine Liebeserklärung”[30], kratka radio drama, 2010/2011, režija i tekst
  • „Die Bekanntschaft”[30], kratka radio drama, 2010/2011, režija i tekst
  • „My Man”[30], kratka radio drama, 2011, režija i tekst, 2011

Lingvistička dela[uredi | uredi izvor]

  • ”Ja govorim hrvatski”[31], udžbenici, čitanke i drugi materijali za učenje hrvatskog jezika kao stranog jezika
  • „Kroatisch leicht”[32], mini romani i audio knjige za hrvatski jezik kao strani jezik
  • „Croatian made easy“[10], mini romani i audio knjige za hrvatski jezik kao strani jezik

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ a b Bilic, Ana (2002). Das kleine Stück vom grossen Himmel : eine Liebesgeschichte (1. Aufl izd.). Hamburg: Hoffmann und Campe. ISBN 978-3-455-00373-4. OCLC 50563525. 
  2. ^ „Anthologies – Ana Bilić”. www.ana-bilic.at (na jeziku: engleski). Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  3. ^ „Wieser Verlag”. www.wieser-verlag.com (na jeziku: nemački). Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  4. ^ „EditionExil”. www.zentrumexil.at. Arhivirano iz originala 06. 03. 2016. g. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  5. ^ „DramatikerInnenpreis”. WIENER WORTSTAETTEN (na jeziku: nemački). 02. 09. 2017. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  6. ^ „WIENER WORTSTAETTEN  » Skills » AutorInnen”. www.wortstaetten.at (na jeziku: nemački). Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  7. ^ a b Home Sweet Home, Pristupljeno 09. 11. 2018 
  8. ^ „Filmschnitt und Montage”. www.filmseminare.de (na jeziku: nemački). Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  9. ^ „Kroatisch leicht”. Kroatisch leicht (na jeziku: nemački). Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  10. ^ a b „Croatian Made Easy - Books and other media for learning and reading Croatian - simple, understandable and easy”. Croatian Made Easy (na jeziku: nemački). Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  11. ^ Bilić, Snježana (1999). Život s voluharicama : nadrealne priče. Zagreb: Konzor. ISBN 978-953-6317-62-2. OCLC 44149452. 
  12. ^ Bilić, Snježana (1999). Knjiga o takama : bajke za odrasle. Zagreb: Konzor. ISBN 978-953-6317-63-9. OCLC 43902296. 
  13. ^ Bilic, Ana. Anatomie einer Absicht : Roman. Wien. ISBN 9783990122945. OCLC 961474797. 
  14. ^ „Theaterworkshop – Videodokumentation – Ana Bilić”. www.ana-bilic.at (na jeziku: nemački). Arhivirano iz originala 05. 10. 2018. g. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  15. ^ a b Talk to Me!, Pristupljeno 09. 11. 2018 
  16. ^ „Invocation – Musikvideo – Ana Bilić”. www.ana-bilic.at (na jeziku: nemački). Arhivirano iz originala 05. 10. 2018. g. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  17. ^ „Signum – Musikvideo – Ana Bilić”. www.ana-bilic.at (na jeziku: nemački). Arhivirano iz originala 05. 10. 2018. g. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  18. ^ „Die goldene Station – Buchtrailer – Ana Bilić”. www.ana-bilic.at (na jeziku: nemački). Arhivirano iz originala 05. 10. 2018. g. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  19. ^ „Neben mir / Kraj mene – Buchtrailer – Ana Bilić”. www.ana-bilic.at (na jeziku: nemački). Arhivirano iz originala 05. 10. 2018. g. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  20. ^ Ana Bilic [Autorin] (17. 12. 2015), Anatomie einer Absicht - Trailer zum Roman von Ana Bilic (Hollitzer Verlag, Wien), Pristupljeno 09. 11. 2018 
  21. ^ Tea Party, Pristupljeno 09. 11. 2018 
  22. ^ „Tanz mit mir! – Ana Bilić”. www.ana-bilic.at (na jeziku: nemački). Arhivirano iz originala 05. 10. 2018. g. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  23. ^ Diessner, Michael. „artonline.at - Bildende Kunst online - SIKO - Silvia Konrad Projekte”. www.artonline.at. Arhivirano iz originala 05. 10. 2018. g. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  24. ^ „Die Wahl – Ana Bilić”. www.ana-bilic.at (na jeziku: nemački). Arhivirano iz originala 05. 10. 2018. g. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  25. ^ „Der Weg des Künstlers – Ana Bilić”. www.ana-bilic.at (na jeziku: nemački). Arhivirano iz originala 05. 10. 2018. g. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  26. ^ „Good Luck, Foreigner! (Glück auf, Ausländer!) – Ana Bilić”. www.ana-bilic.at (na jeziku: engleski). Arhivirano iz originala 14. 10. 2018. g. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  27. ^ „Mein Wien”. WIENER WORTSTAETTEN (na jeziku: nemački). 03. 02. 2014. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  28. ^ „Seitensprung - ein Schauspiel in 18 Situationen”. Arhivirano iz originala 09. 10. 2020. g. Pristupljeno 8. 10. 2020. 
  29. ^ Bilic, Ana. Die goldene Station. ISBN 978-1517774875. 
  30. ^ a b v „Hörspiel – Ana Bilić”. www.ana-bilic.at (na jeziku: nemački). Arhivirano iz originala 05. 10. 2018. g. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  31. ^ „Kroatisch Bücher Sprachniveau A1 - Anfänger: Lehrbücher, Lesebücher und Grammatik”. Kroatisch leicht (na jeziku: nemački). 01. 02. 2016. Arhivirano iz originala 05. 10. 2018. g. Pristupljeno 09. 11. 2018. 
  32. ^ „Kroatisch leicht”. Kroatisch leicht (na jeziku: nemački). Pristupljeno 09. 11. 2018. 

Literatura[uredi | uredi izvor]

  • Lovrić G, Lovrić M.: Sprachfehler als literarisches Ausdruckmittel A. Bilić „Das kleine Stück vom großen Himmel”[1],  The Journal for Languages for Specific Purposes 2nd Issue – March 2015

Spoljašnje veze[uredi | uredi izvor]

  1. ^ „The Journal of Languages for Specific Purposes  » Blog Archive  » 2nd Issue – March 2015”. jlsp.steconomiceuoradea.ro (na jeziku: engleski). Pristupljeno 09. 11. 2018.