Пређи на садржај

Mračna kula: Revolveraš

С Википедије, слободне енциклопедије
Мрачна кула:
Револвераш
Томас Моран: Чајлд Роланд Мрачној кули стиже
Настанак и садржај
Ориг. насловThe Dark Tower: The Gunslinger
АуторСтивен Кинг
Дизајнер корицаМајкл Вилан
ЗемљаСједињене Америчке Државе Сједињене Америчке Државе
ЈезикЕнглески
Жанр / врста делаФантастика, Вестерн
Издавање
ИздавачГрант
Датум
издавања

Јун 10, 1982.
Број страница224
Тип медијаТврде корице
Хронологија
НаследникМрачна кула II: Три тарот карте

Револвераш је роман америчког аутора Стивена Кинга и прва је књига серијала Мрачна кула, за који је Кинг написао 1982. године, да га сматра својим ремек-делом.[1] Иницијално, роман састављен од пет кратких прича објављених између 1978. и 1981. године, први пут је објављен у облику књиге 1982. Кинг је битно прерадио роман 2003. године и та верзија је у штампи данас. У центру приче се налази Роланд Дискејн, последњи револвераш, који гони свог противника познатог као "Човек у црном" већ много година. Роман прати Роландов пут кроз велику пустињу и после ње, у потрази за човеком у црном. Роланд среће неколико особа на свом путу, укључујући и дечака по имену Џејк Чејмберс, који са њим прелази део пута.

Историја и издавање[уреди | уреди извор]

Роман је инспирисан поемом Роберта Браунинга "Чајлд Роланд Мрачној кули стиже" (1855), коју је Кинг прочитао као студент друге године на Универзитету у Мејну. Кинг је рекао да се "играо идејом стварања дугог романтичног романа који отеловљује осећај, ако не и егзактну смисао, Браунингове песме". Кинг је почео да пише овај роман 1970. године, на делићу светло зеленог папира који је нашао у библиотеци.[2]

Пет прича које чине роман су оригинално биле објављене у Магазину фантазије и научне фантастике:

Кингу је било потребно дванаест и по година да заврши роман. Завршни производ је први објавио Доналд M. Грант, Издавач, Инк. као ограничено издање 1982. Следеће године, како је на корицама књиге Гробље кућних љубимаца убројан Револвераш међу Кингова пређашња дела, велики број обожаваоца је звао уреде Кинга, Гранта и Даблдеја захтевајући више информација о књизи која је већ била ван штампе. Ово је довело до штампања десет хиљада нових примерака.[3] 1988. Плум је избацио књигу у меком повезу. Од тада, књига је била избачена у разним форматима и укључена у комплете са осталим деловима серијала.

2003. године, роман је био поново издат у прерађеној и продуженој верзији са модификованим језиком и додатим и измењеним радњама са намером да се исправе недоследности са накнадним књигама у серијалу. Посвећено је Еду Ферману, дугогодишњем уреднику Магазина фантазије и научне фантастике.[4]

Место радње[уреди | уреди извор]

Књига говори о Револверашу, Роланду од Гилеада и његовом циљу да ухвати човека у црном, првом од многих корака ка Роландовом коначном одредишту: Мрачној кули.

Централна прича се одвија у свету који је нешто сличан Дивљем западу али постоји у алтернативном (будућем) времену или у паралелном универзуму. Роланд живи у месту где је "свет кренуо даље". Овај свет ипак има неколико заједничких ствари са нашим, укључујући сећање на стару песму "Хеј Џуд" и дечију риму која почиње "Пасуљ, пасуљ, музичка биљка". Остаци заборављених или искривљених верзија технологије стварног света се такође појављују, као што су референце на бензинску пумпу која је обожавана као бог под именом "Амоко" и напуштена станица са пумпом за воду коју напаја "атомска батерија".

Сажети заплет[уреди | уреди извор]

УПОЗОРЕЊЕ:Следе детаљи заплета или комплетан опис радње!

На Роландовом путу преко пустиње у потрази за човеком у црном кога он зна као Валтера, он среће фармера под именом Браун и Золтана, његову црну врану. Роланд проводи ноћ тамо и присећа се времена проведеног у Тулу, малом граду кроз који је Роланд прошао недуго пре почетка романа. Човек у црном је такође боравио у том граду; вратио је мртвог човека у живот и поставио је замку за Роланда. Роланд упознаје вођу локалне цркве која му открива да је због човека у црном затруднела са демоном. Она окреће цео град против Роланда; мушкарце, жене и децу. Роланд је приморан да убије сваког становника града. Када се буди следећег дана, његова мазга је мртва, и то га приморава да настави пешке.

Роланд стиже на напуштену станицу и среће дечака по имену Џејк Чејмберс, по први пут. Роланд пада од исцрпљености и Џејк му доноси воду. Џејк не може да се сети колико је дуго био на станици, ни како је тачно ту доспео и сакрио се када је Валтер прошао. Роланд хипнотише Џејка да би сазнао детаље његове смрти и открива да је он умро у свом другом универзуму (који изгледа много сличнији нашем сопственом) када је гурнут испред аута, док је ишао према школи у Менхетну. Пре него што су кренули, Роланд и Џејк траже храну у подруму и наилазе на демона. Роланд га потчињава и узима виличну кост из рупе из које му је говорио.

Роланд и Џејк најзад прелазе пустињу. Роланд спашава Џејка од сукубе и говори му да држи виличну кост као заштиту од ње. Роланд спава са сукубом, која је такође и пророчица, да би сазнао више о својој судбини и путу до Мрачне куле. У ретроспективи, сазнајемо да је Роланд син Стивена Дискејна, револвераша и господара Гилеада; и о Роландовом суровом тренингу са његовим учитељем Кортом. Роланд открива како је био преварен да прерано захтева да објави своју зрелост у двобоју са Кортом, када је имао 14 година, раније од било ког другог ученика. На то га је наговорио Мартен који је служио као Стивенов чаробњак и који је насамарио Роландовог оца тако што је спавао са Роландовом мајком, Габријелом Дискејн. Установљено је да је ово било време нестабилности и револуције. Роланд је успео да порази Корта у борби кроз избор оружија – жртвујући свог сокола Давида, да би одвратио пажњу Корту.

Џејк и Роланд срећу Човека у црном на планини и он им говори да ће се састати само са једним од њих двојице на другој страни, што погоршава Џејкове страхове да ће га Роланд убити, или напустити. Они настављају свој пут кроз увијене тунеле унутар планине, путујући старим железничким ручним колицима. На путу их нападају "Спори мутанти", монструозна подземна створења. На излазу из тунела, како пруга по којој путују почиње да се распада, Роланд одлучује да пусти Џејка да падне у понор и да настави свој поход.

Након што је жртвовао Џејка у планини, Роланд силази у њено подножје како би причао са Валтером. Он чита Роландову судбину у картама, укључујући "морнара", "затвореника", "даму из сенки", "смрт" и саму Кулу. Валтер изјављује да је он слуга Роландовог правог непријатеља, оног који сада контролише саму Мрачну кулу. Човек у црном такође открива да је он био Мартен. Он онда шаље Роланду визију универзума (удаљујући се од црвене планете прекривене каналима, прстена камења,велике олујне планете, планете са прстеновима и на крају галаксије итд.), у покушају да уплаши Роланда показујући му колико је он у ствари безначајан и тражи од њега да напусти свој поход. Роланд одбија, а човек у црном му говори да иде на запад, пре него што га је успавао. Када се Роланд пробудио десет година је прошло, а поред њега се налази костур — за који претпоставља да је Валтер. Роланд узима виличну кост са костура пре него што креће на пут за обалу Западног мора.

Ревидирано и проширено издање[уреди | уреди извор]

Кинг је ревидирао Револвераша 2003. године. У свом представљању новог издања, Кинг је изјавио да је осећао да је оригинална верзија била "сува" и тешка за приступ новим читаоцима. Он је такође начинио причу више линеарном и њен заплет више доследним завршетку серијала. Додатне измене су додате у циљу разрешавања грешака у континуитету које су донели пратећи делови. Додати материјал је имао преко 9000 речи (35 страна).[5]

Неке од промена укључују:

  • Уклањање референце Роланда који чита часопис у Тулу. Каснија информација презентована у Три тарот карте сугерише да је папир реткост у Роландовом свету.
  • Референца на то да је прошло 12 година од пада Гилеада, што се десило када је Роланд био тинејџер, је промењена у "небројане године". Иначе, могло би се закључити да је Роланд у својим тридесетим годинама, док пратећи делови наговештавају да је Роланд древан.
  • Исто тако Човек у црном првобитно каже да је "скоро бесмртан", док у ревизији то каже за себе и Роланда.
  • "Роланд није знао шта се десило са Кортом"[6] је промењено у "Корт је био мртав",[7] због тога што пад Гилеада није био потпуно разрађен до каснијих делова.
  • Роландово хладнокрвно убијање Ели је промењено да га учини хуманијим. Првобитно, када се цео град Тул окренуо против Роланда, становник града хвата Ели и користи је као људски штит. Она моли Роланда да не пуца пре него што он немилосрдно покоси и њу и човека који ју је држао.[8] У ревидираном издању, она је била доведена до лудила од стране Валтера пре него што је ухваћена и моли Роланда да јој скрати муке.[9]
  • Град Фарсон је промењен у Таунтон, пошто се Џон Фарсон јавља као лик у каснијим деловима књиге.
  • Референце на Звер су промењене да се односе на Гримизног краља, који иначе није поменут у серијалу све до Пустара.
  • "Блу Хевен" и "Алгул Сиенто", термини који су откривени у последњим деловима, су поменути.
  • Један Тахеан се појављује на почетку ревидираног издања. Тахеани су врста створења која се не би оригинално појавила све до последња три дела.
  • Велика промена у тексту је судбина и идентитет Човека у црном. У првобитном тексту, Валтерова смрт на крају приче Роланду није неизвесна. У ревидираном издању, Роланд размишља да ли је његово откриће Валтерових костију неки трик, или је стварно мртав. Првобитан текст је такође држао Валтера и Мартена Бродклоука потпуно раздвојеним. Чак и после Валтерове смрти, Бродклоук је и даље требао бити пронађен и убијен. Касније, у наставку Чаробњак и стакло, откривено је да су они, заједно са Флегом, једна иста особа. Иако нема ни једне референце на име "Флег" у ревидираном издању Револвераша, све референце на Валтера и Мартена су измењене тако да се са сигурношћу може рећи да су они једна иста особа.
  • Џејк Чејмберс, који је првобитно имао 9 година, у ревидираном издању је 10-11 година стар.
  • Генерално, свет по коме је револвераш путовао у оригиналном тексту је био прегажена верзија нашег сопственог - у тексту се помињу Енглеска, Звезда северњача, Марс, Исус и остале библијске фигуре, Ускрс, Ноћ вештица и грчка и египатска божанства. У ревизији, већина ових референци је уклоњена да би Роландов свет само магловито подсећао на наш сопствени.
  • У ранијем издању Роландов отац је Роланд Старији, а у каснијем издању, промењено је на Стивен.
  • У проширеном издању романа, на последњој страни пре текста само једна реч РЕСУМПТИОН(наставак) се појављује; у "Аргумент"-у, у предговору за Вукове Кале, Кинг објашњава да је то поднаслов романа.

Филм[уреди | уреди извор]

Стивен Кинг и Николај Арсел су потврдили да је филм Мрачна кула који излази 2017. наставак догађаја књижевног дела Мрачна кула и прати Роланда Дискејна у његовој "последњој рунди", циклусу Мрачне куле, опремљеног Елдовим рогом.[10] Филм ће изаћи 4. августа 2017. у 3Д-у и 2Д-у од стране Коламбија пикчерс-а.[11][12][13] Филм ће бити комбинација догађаја Револвераша, и трећег романа Мрачна кула III: Пустаре, док ће такође укључити значајан део приче из дела Мрачна кула: Ветар кроз кључаоницу.

Референце[уреди | уреди извор]

  1. ^ Кинг, Степхен (2002). Еверyтхинг'с Евентуал. Торонто: Поцкет Боокс. стр. 167. ИСБН 978-0-7434-5735-4. 
  2. ^ „Степхен Кинг Биограпхy”. Архивирано из оригинала 25. 10. 2012. г. Приступљено 23. 06. 2008. 
  3. ^ Ројак, Лиса. Хаунтед Хеарт: Тхе Лифе анд Тимес оф Степхен Кинг. стр. 115. ИСБН 978-1-4299-8797-4. 
  4. ^ „Степхен Кинг’с ТХЕ ДАРК ТОWЕР Боок Профиле: ТХЕ ГУНСЛИНГЕР | Лет Ус Нерд[[Категорија:Ботовски наслови]]”. Архивирано из оригинала 16. 04. 2016. г. Приступљено 14. 05. 2017.  Сукоб УРЛ—викивеза (помоћ)
  5. ^ Кинг, Степхен (2003). Тхе Гунслингер: Ревисед анд Еxпандед Едитион. Торонто: Сигнет Фицтион. xxии. ИСБН 978-0-451-21084-5. 
  6. ^ Кинг, Степхен (1982). Тхе Гунслингер. Неw Yорк: Плуме. стр. 66. ИСБН 978-0-452-26134-1. 
  7. ^ Кинг, Степхен (2003). Тхе Гунслингер: Ревисед анд Еxпандед Едитион. Торонто: Сигнет Фицтион. стр. 69. ИСБН 978-0-451-21084-5. 
  8. ^ Кинг, Степхен (1982). Тхе Гунслингер. Неw Yорк: Плуме. стр. 59. ИСБН 978-0-452-26134-1. 
  9. ^ Кинг, Степхен (2003). Тхе Гунслингер: Ревисед анд Еxпандед Едитион. Торонто: Сигнет Фицтион. стр. 62. ИСБН 978-0-451-21084-5. 
  10. ^ „'Тхе Дарк Тоwер' Мовие Ис Ацтуаллy а Сеqуел”. 14. 07. 2016. 
  11. ^ „2017 3Д Мовие Сцхедуле: Тхе Фулл Лист Оф Титлес Анд Релеасе Датес - ЦИНЕМАБЛЕНД”. ЦИНЕМАБЛЕНД. 13. 01. 2017. Приступљено 01. 04. 2017. 
  12. ^ „Цинéполис”. www.цинеполис.цом.бр. Архивирано из оригинала 10. 07. 2017. г. Приступљено 01. 04. 2017. 
  13. ^ „Тхе Дарк Тоwер Мовие Делаyед”. 

Литература[уреди | уреди извор]