Pređi na sadržaj

Антологија чешких прича

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Antologija čeških priča
Korice izdanja knjige Antologija čeških priča, 2010. godina
Nastanak i sadržaj
Autorpriredio Milan Čolić
Zemlja Srbija
JezikSrpski
Žanr / vrsta delapriče
Izdavanje
IzdavačGradska biblioteka Karlo Bijelicki Sombor
Datum2010.
Prevod
PrevodilacMilan Čolić
Klasifikacija
ISBN?978-86-81749-23-4

Antologija čeških priča je knjiga čeških priča koje je priredio i preveo Milan Čolić (1934—2016), objavljena 2010. godine u izdanju Gradske biblioteke "Karlo Bijelicki" iz Sombora.[1]

O priređivaču i prevodiocu

[uredi | uredi izvor]

Milan Čolić je rođen u Pragu 1934. godine, a umro u Somboru 5. januara 2016. godine. Živeo je u Pragu, Beogradu i poslednjih desetak godina svog života u Somboru. Čolić je bio član Udruženja književnih prevodilaca Srbije od 1964. godine. Za sobom je ostavio 174 prevoda beletristike i pozorišnih dela. Dobitnik je nagrade Saveza literarnih prevodilaca Ruske Federacije godine 2001. za prevod romana Majstor i Margarita Mihaila Bulgakova, kao i za angažovanje i učestvovanje pri objavljivanju prvih na svetu „Odabranih dela” Mihaila Bulgakova u 8 tomova (Udruženi izdavači „Srpska književna zadruga”, Beograd i IRO „Narodna knjiga”, Beograd, godine 1985). Dva puta je u njegovom prevodu, prvi put 1964. godine u izdanju Narodne knjige, i drugi put godine 1990. u izdanju Dečjih novina, objavljen roman Bohumila Hrabala Služio sam engleskoga kralja, sa predgovorom pod naslovom „Služio sam kralja češke literature”, tekst o druženju sa Hrabalom sa kojim je bio veoma blizak. Dobitnik je posebne nagrade Vlade Češke Republike i grada Brna „František Alexander Zach” (2013) za propagiranje i prevođenje dela čeških autora u Srbiji, priređivanje, prevod, pisanje beležaka o autorima te pisanje predgovora za knjigu Antologiju češke pripovetke (2010) i za jačanje češko-srpskih odnosa.[2]

O knjizi

[uredi | uredi izvor]

Priređivač i prevodilac čeških priča koje su sabrane u ovoj knjizi u uvodnom delu knjize pod naslovom O češkoj literaturi i ovoj knjizi iznosi istorijat i osobenosti češke književnosti. Smatra da je češka književnost kod naas dosta nepoznata. Da je iako češka literatura zvanično počela da nastaje posle 1918. godine kada je postala i država koja se zvala Čekoslovačka Republika, postojala i ranije, mnogo pre toga. Kao jednu od prvih ličnosti češke literature navodi Karela Čapeka. Čolić dalje u tekstu govori o onome šta karakteriše mladu češku literaturu koja do punog izražaja dolazi tek dvadesetih godina dvadesetog veka. Te osobenosti su: na prvom mestu - jezik, na drugom mestu - tematika, na trećem mestu - poruka, četvrta - bogatstvo pristupa datoj tematici.[3]

Antologija je zbirka dvadeset osam značajnih čeških autora, uz duže ili kraće beleške o autorima i njegovim delima.[3]

Sadržaj

[uredi | uredi izvor]

Priče zastupljene u Antologiji čeških priča:[3]

  1. Milan Ajvaz - Na samom kraju jedne bašte
  2. Hana Andronjikova - Reči neizgovorene
  3. Antonjin Bajaja - Volela je baka jare...
  4. Ivan Binar - Hajdmo skupa dečice, kidat muvaam nožice
  5. Jožef Čapek - O onima što plave u reku Aheront...
  6. Karel Čapek - Pozdravi, Mi kontra ja, Razne bajke, Odlomci, Razne izjave, Reči i uzrečice
  7. Avigdor Dagan (Viktor Fišl) - Đentila
  8. Petr Doležal - Ruke
  9. Daniela Fišerova - Kamen mudraca, Pitati portira, Sudbina junaka, Božiji glas
  10. Jaroslav Hašek - Kako sam prišivao dugme na pantalone
  11. Vaclav Havel - Zavera, Ljubitelj šume
  12. Bohumil Hrabal - Aurora na plićaku
  13. Hrbač Petar - Osip na vratu
  14. Jozef Kopta - Starc i sin mu Jozef...
  15. Miroslav Kovarž - Rat je počeo u Vintergartenu...
  16. Jirži Kratohvil - Vera
  17. Milan Kundera - Kompromis
  18. Jirži Marek - Otisak prsta
  19. Karel Novi - Dvoje
  20. Pavel Ota - Šareni za Vermaht
  21. Karel Sidon - Duh Pana Madla
  22. Jozef Škvorecki - Prema Edgaru Alanu Pou
  23. Franja Šramek - Sreća koja se ruši
  24. Jirous Tobiaš - Prsten i jedrilica
  25. Pavel Verner - Svinjetina
  26. Mihal Viveg - Zasrani Božić
  27. Jirži Volker - Priča o Džoniju iz cirkusa
  28. Vladimir Vondra - Kao na groblju

Reference

[uredi | uredi izvor]
  1. ^ „Antologija čeških priča / preveo i priredio Milan Čolić”. plus.cobiss.net. Pristupljeno 11. 11. 2022. 
  2. ^ „Preminuo prevodilac Bulgakova i Hrabala”. soinfo.org. Pristupljeno 11. 11. 2022. 
  3. ^ a b v Čolić, Milan, ur. (2010). Antologija čeških priča. Sombor: Gradska biblioteka "Karlo Bijelicki". str. 7—8, 227—228. ISBN 978-86-81749-23-4. 

Spoljašnje veze

[uredi | uredi izvor]