Pređi na sadržaj

Preferirane zamenice

S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Preferirane zamenice ili lične rodne zamenice (eng. Preferred gender pronouns ili skraćeno PGP) odnose se na skup zamenica koje osoba želi da drugi koriste kako bi se odražavao rodni identitet te osobe. Prilikom izjavljivanja preferirane zamenice, osoba će uglavnom navesti ličnu zamenicu - na primer, „on“ ili „ona“, ili u više oblika - na primer, „on/oni/njegov“, „ona/njen“, „on/ona“. U engleskom jeziku se koristi i treće lice množine kao rodno neutralna zamenica (eng. they) koja je 2015. proglašena za reč godine od strane Američkog dijalekatskog društva. U srpskom jeziku treće lice „ono" nosi sa sobom negativnu konotaciju, zbog čega nije u široj upotrebi i koristi se ukoliko je osoba navela kao preferiranu zamenicu.[1]

Obrazloženje[uredi | uredi izvor]

Preferirane rodne zamenice su počele da se koriste kao način promovisanja pravičnosti i inkluzije za transrodne osobe i osobe koje se zalažu za rodnu ravnopravnost. [2][3][4] prosvetni radnici,[5] i medicinski radnici [6][7][8] prihvatili su njihovu upotrebu kao praktičnu i etičku stavku. Stilski vodiči i udruženja novinara i zdravstvenih radnika savetuju upotrebu zamenice koju je osoba odabrala ili smatra prikladnom.[9][10][11] U odnosima sa klijentima ili pacijentima, zdravstvenim radnicima se savetuje da uzmu u obzir zamenice koje koriste same osobe [12] što može uključivati upotrebu različitih zamenica u različito vreme.[13][14] Ovo se takođe proširuje na ime koje je izabrala dotična osoba.[15][16] LGBT organizacije takođe savetuju da se koriste zamenice i imena koje je osoba odabrala ili smatra odgovarajućom.[17] Oni dalje preporučuju izbegavanje rodne zabune kada se govori o poreklu transrodnih osoba, kao što je korišćenje titule ili ranga kako bi se izbegla rodna zamenica ili ime.[18]

Terminologija[uredi | uredi izvor]

Postoje neslaganja oko toga da li da se preferirane rodne zamenice nazivaju „preferirane“ ili ne. Neki ljudi izostavljaju reč „preferirano“, nazivajući ih „rodnim zamenicama“ ili jednostavno „zamenicama“ da bi naglasili da je ispravna upotreba zamenica građanska dužnost, a ne individualna sklonost. Postoji zabrinutost da uključivanje „preferiranog“ u ime može stvoriti utisak da je korišćenje individualnih zamenica neobavezno.[19] Levin navodi da „zamenice nisu „poželjne“, već su jednostavno tačne ili netačne za nečiji identitet.“ [20] Oni koji zadržavaju „željene“ ukazuju na paralelu sa „preferiranim imenima“ ili kao način da se potvrdi zastupljenost pojedinca ili pravo na izbor vlastitih zamjenica.

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ „Preporuke medijima za izveštavanje o trans osobama” (PDF). 
  2. ^ Donatone, Brooke; Rachlin, Katherine (2013-07-01). „An Intake Template for Transgender, Transsexual, Genderqueer, Gender Nonconforming, and Gender Variant College Students Seeking Mental Health Services”. Journal of College Student Psychotherapy. 27 (3): 200—211. ISSN 8756-8225. doi:10.1080/87568225.2013.798221. 
  3. ^ Riggs, Damien W.; Due, Clemence (2015-07-01). „Support Experiences and Attitudes of Australian Parents of Gender Variant Children”. Journal of Child and Family Studies. 24 (7): 1999—2007. ISSN 1573-2843. doi:10.1007/s10826-014-9999-z. 
  4. ^ Markman, Erin R. (2011-10-01). „Gender Identity Disorder, the Gender Binary, and Transgender Oppression: Implications for Ethical Social Work”. Smith College Studies in Social Work. 81 (4): 314—327. ISSN 0037-7317. doi:10.1080/00377317.2011.616839. 
  5. ^ Nishida, Akemi; Fine, Michelle (2014-01-02). „Creating Classrooms of and for Activism at the Intersections of Class, Race, Ethnicity, Gender, and Disability”. Multicultural Perspectives. 16 (1): 8—11. ISSN 1521-0960. doi:10.1080/15210960.2013.867237. 
  6. ^ Deutsch, Madeline B.; Buchholz, David (2015-06-01). „Electronic Health Records and Transgender Patients—Practical Recommendations for the Collection of Gender Identity Data”. Journal of General Internal Medicine. 30 (6): 843—847. ISSN 1525-1497. PMC 4441683Slobodan pristup. PMID 25560316. doi:10.1007/s11606-014-3148-7. 
  7. ^ Cahill, Sean; Makadon, Harvey J. (2014-07-02). „Sexual Orientation and Gender Identity Data Collection Update: U.S. Government Takes Steps to Promote Sexual Orientation and Gender Identity Data Collection Through Meaningful Use Guidelines”. LGBT Health. 1 (3): 157—160. ISSN 2325-8292. PMID 26789707. doi:10.1089/lgbt.2014.0033. 
  8. ^ Rosenthal, Stephen M.; Ehrensaft, Diane; Vance, Stanley R. (2014-12-01). „Psychological and Medical Care of Gender Nonconforming Youth”. Pediatrics. 134 (6): 1184—1192. ISSN 0031-4005. PMID 25404716. doi:10.1542/peds.2014-0772. Arhivirano iz originala 2019-03-22. g. Pristupljeno 2019-05-05. 
  9. ^ Division of Public Affairs (septembar 2011). „Style Guide” (PDF). Vanderbilt University. str. 34. Arhivirano (PDF) iz originala 2010-02-17. g. Pristupljeno 2013-09-17. „Use the pronoun preferred by the individuals who have acquired the physical characteristics of the opposite sex or present themselves in a way that does not correspond with their sex at birth. 
  10. ^ „transgender”. The Associated Press Stylebook 2015. Associated Press. 2015. ISBN 9780465097937. „Use the pronoun preferred by the individuals who have acquired the physical characteristics of the opposite sex or present themselves in a way that does not correspond with their sex at birth. If that preference is not expressed, use the pronoun consistent with the way the individuals live publicly. 
  11. ^ „Meeting the Health Care Needs of Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender (LGBT) People: The End to LGBT Invisibility” (PowerPoint Presentation). The Fenway Institute. str. 24. Arhivirano iz originala 2013-10-20. g. Pristupljeno 2013-09-17. „Use the pronoun that matches the person's gender identity 
  12. ^ Elizondo, Paul M. III, D.O.; Wilkinson, Willy, M.P.H.; Daley, Christopher, M.D. (13. 11. 2015). „Working With Transgender Persons”. Psychiatric Times. Arhivirano iz originala 2015-03-21. g. Pristupljeno 2013-09-17. „If you are not sure which pronoun to use, you can ask the patient 
  13. ^ „Glossary of Gender and Transgender Terms” (PDF). Fenway Health. januar 2010. str. 2 and 5. Arhivirano (PDF) iz originala 2015-11-17. g. Pristupljeno 2015-11-13. „listen to your clients – what terms do they use to describe themselves... Pronoun preference typically varies, including alternately using male or female pronouns using the pronoun that matches the gender presentation at that time. 
  14. ^ „Competencies for Counseling with Transgender Clients” (PDF). Association for Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Issues in Counseling. 18. 9. 2009. str. 3. Arhivirano (PDF) iz originala 3. 5. 2019. g. Pristupljeno 6. 5. 2019. „honor the set of pronouns that clients select and use them throughout the counseling process 
  15. ^ „Frequently Asked Questions on Trans Identity” (PDF). Common Ground – Trans Etiquette. University of Richmond. Arhivirano (PDF) iz originala 2013-10-22. g. Pristupljeno 2013-09-17. „Use the correct name and pronoun- Most names and pronouns are gendered. It's important to be considerate of one's gender identity by using the pronouns of the respective gender pronouns [sic], or gender-‐neutral pronouns, they use 
  16. ^ Glicksman, Eve (april 2013). „Transgender terminology: It's complicated”. Vol 44, No. 4: American Psychological Association. str. 39. Arhivirano iz originala 2013-09-25. g. Pristupljeno 2013-09-17. „Use whatever name and gender pronoun the person prefers 
  17. ^ „Transgender FAQ”. Resources. Human Rights Campaign. Arhivirano iz originala 2013-09-08. g. Pristupljeno 2013-09-17. „should be identified with their preferred pronoun 
  18. ^ „NAMES, PRONOUN USAGE & DESCRIPTIONS” (PDF). GLAAD Media Reference Guide. GLAAD. maj 2010. str. 11. Arhivirano iz originala 2012-06-03. g. Pristupljeno 2013-09-17. „It is usually best to report on transgender people's stories from the present day instead of narrating them from some point or multiple points in the past, thus avoiding confusion and potentially disrespectful use of incorrect pronouns. 
  19. ^ „Gender Pronouns”. Trans Student Educational Resources. Arhivirano iz originala 12. 11. 2019. g. Pristupljeno 12. 11. 2019. 
  20. ^ „Why asking students their preferred pronoun is not a good idea (opinion)”. Inside Higher Ed. Arhivirano iz originala 2019-05-06. g. Pristupljeno 2019-05-06.