Pređi na sadržaj

Razgovor:Johan Hajnrih Pestaloci/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

U odeljku „škola“ pominje se da se proučavala morfologija. Treba precizirati na šta se tačno misli, jer ima raznih morfologija. EOF; [sabate]talk; 23:14, 7. januar 2011. (CET)[odgovori]

Sudeći po literaturi koja je vjerovatno služila za pisanje članka radi se o sasvim drugom, pogrešno prevedenom pojmu. :) Sa Formenlehre u dotičnom tekstu se misli na geometriju, dok se kod "slikanja" u stvari misli na crtanje. Tja, šta reći osim, provjera višeznačnih pomaže višestruko. ;) Odakle autor "iskopa" morfologiju, nije mi poznato. Poz, --Kašter (razgovor) 00:07, 8. januar 2011. (CET)[odgovori]
Gugl prevodilac daje prevod „morfologija“ što jeste bukvalan prevod, ali... :) Treba da donesemo politiku da se mašinski prevodi odmah brišu, a da bot danonoćno ide i nemilosrdno to sprovodi — bez obzira na tačnost! *zao, Skeletorov, smeh* A provera višeznačnih donosi više slasti od puckanja onih kesa sa mehurićima. EOF; [sabate]talk; 02:23, 8. januar 2011. (CET)[odgovori]