Разговор:Јохан Хајнрих Песталоци/Архива 1
Изглед
Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор. |
Архива 1 | Архива 2 |
Први поднаслов
U odeljku „škola“ pominje se da se proučavala morfologija. Treba precizirati na šta se tačno misli, jer ima raznih morfologija. EOF; [sabate]$ talk; 23:14, 7. јануар 2011. (CET)
- Судећи по литератури која је вјероватно служила за писање чланка ради се о сасвим другом, погрешно преведеном појму. :) Са Formenlehre у дотичном тексту се мисли на геометрију, док се код "сликања" у ствари мисли на цртање. Тја, шта рећи осим, провјера вишезначних помаже вишеструко. ;) Одакле аутор "ископа" морфологију, није ми познато. Поз, --Каштер (разговор) 00:07, 8. јануар 2011. (CET)
- Гугл преводилац даје превод „морфологија“ што јесте буквалан превод, али... :) Треба да донесемо политику да се машински преводи одмах бришу, а да бот даноноћно иде и немилосрдно то спроводи — без обзира на тачност! *зао, Скелеторов, смех* А провера вишезначних доноси више сласти од пуцкања оних кеса са мехурићима. EOF; [sabate]$ talk; 02:23, 8. јануар 2011. (CET)