Pređi na sadržaj

Razgovor:Kasetna bomba/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Neka mi neko od administratora objasni ovu zadnju ispravku gde je dodato Pristupljeno 8.4.2013. Šta je i ko je pristupio tog datuma. Ništa se nije desilo tog datuma i nepotrebno je dodavati na reference i to na zvanični dokumenat. Tamo lepo piše na onom dokumentu 30. Maj 2008. i onda se pitam šta znači ovaj datum. Ne znači ama baš ništa, ako je neko hteo nešto da doda na referencu mogao je da upiše datum 30.05.2008. i da napiše da je tog dana potpisan dokument u Dablinu i da su ga potpisale skoro sve prisutne zemlje u znak podrške i prihvatile da će u bliskoj budućnosti potpisati i zvanično taj dokumenat. Kasnije iste godine u Decembru 2008. godine u Oslu je prihvaćen dokument i potpisalo ga je 95 država a zvanično je stupio na snagu 01.08.2010 u UN. Zato ono u referencama Pristupljeno 8.4.2013 nema nikakvo značenje i skroz je pogrešno. Ako želite da imate kvalitetne, verodostojne podatke onda ovde onome što je stavljeno na reference daje pogrešne podatke. Šta se tog datuma desilo ništa . Ja sam napisao u najvećem ceo ovaj tekst, neko ga je samo započeo i ja sam ga skoro celog napisao. Tačno znam o čemu se sve ovde radi jer sam lično i prisustvovao na svim međunarodnim koferencijama. Zato Vas i molim da kad nešto i stavljate u tekst ne dajete pogrešne informacije jer ovo je potpuno pogrešna informacija. Opet pitam šta je ovde pristupnjeno 8.4.2013. Ne razumem ovo na referenci, neka mi neko objasni.

Molio bih administratore da vrate na predhodno stanje teksta, jer je meni glupo da ja vraćam ako ga već neko od administratora ispravljao. Korektnije je da to onda vi uradite. Ja bih bio presrećan da se još mnogi uključe u pisanju ovog ili nekih drugih tekstova koje sam ja napisao ili ću napisati, ali samo da su informacije kvalitetne verodostojne.

Zahvalan sam svim administratorima na dosadašnjoj korektnoj saradnji i nadam se da ćete imati malo vremena i pročitati ovaj moj predlog i uvažiti moja zapažanja i vratiti tekst u pređašnje stanje. --Kadzo 15:05, 8. april 2013. (CEST)

Ma nije to ništa, to je način za vođenje evidencije o pristupnosti izvora, koje si naveo u referenci. Upisujemo datume, zato da bi znali kada je neko pokušao da pročita izvor i da je tada bio dostupan, možeš i ti da dodaš za ostale. To je zato jer se izvori na internetu često menjaju, neki se brišu, a neki premeštaju. Takođe navodimo što više podataka o izvoru, da bi ih ponovo pronašli, ako ih neko premesti.--Tajga (razgovor) 15:13, 8. april 2013. (CEST)[odgovori]

Sad razumem vašu poentu to što ste hteli da kažete ali mislim da sam naslov na referencama daje pogrešan utisak ѕato što ako ste čitali moj tekst videli bi ste da sam sa vremena na vreme unpaređivao spisak dodajući zemlje koje su pristupile sporazumu o zabrani kasetnih bombi. Smatram da bi se naslov reference koji ste stavili mogao promeniti da ne bi bilo zabune kod čitalaca. Možda je za druge tekstove taj način navođenja sasvim primeren ali je ovde to definitivno problem

Unapred sam zahvalan na razumevanju --Kadzo 15:44, 8. april 2013. (CEST)

To sam ja planirao nesto. Trebalo bi da se reference ubacuju ovako

<ref>{{Cite web |url= |title= |accessdate= |last= |first= |coauthors= |date= |work= |publisher=}}</ref>

Pod date = bi trebalo da ide datum objavljivanja izvora, a pod accessdate datum kada je ubacen u clanak. -- Bojan  Razgovor  15:46, 8. april 2013. (CEST)[odgovori]

Loše ispravke

Pitam se samo da li uopšte vredi više pisati bilo kakve tekstove. Vi koji uređujete od administratora i ostalih za svaku pohvalu je to što ulepšavati tuđe tekstove i naravno pišete nove. Ali ispravka tekstova je ponekad problematična. Ako je vaš cilj da se utrkujete da bi što više ispravki imali, da bi ste na kraju se hvalili sa time, onda mislim da ste omašili profesiju. Ispravka koja nema nikakve veze ni sa istorijskog aspekta a ni sa dešavanjima koja su se desila je ta što ste prebacili upotrebu kasetnih bombi iz drugog svetskog rata u godište 1939-1940 gde se odvijao rat između Finske i Rusije. Nikakve veze drugi svetski rat nema sa ovime, ovo je jedan sasvim poseban rat. Drugo 1943 godine je prvi put primećena upotreba kasetnih u drugom svetskom ratu između Sovjetskih i Nemačkih trupa, za ovo ima dokaza. Takođe su i Britanske trupe koristile isto 1943 godine to oružje. Tako da je vrlo bitno sa istorijskog i svakog drugog aspekta da neki istorijski detalji budu poređani tačno po godinama, zbog svih običnih ljudi koji žele da proučavaju istoriju, pa za nekog su mnogo bitne godine ili tačni datumi. Ili to Vama uopšte nije važno. Ne možete da me ubedite da to ovako kako je sada mora da ostane ili bi rekli da je ovako lepše. Istorijski aspekt kaže da je 1943 godine primećena upotreba kasetnih a vi kao administratori možete da stavljate u drugi kontekst gde mu nije mesto pošto je izgleda ovo vaše privatno pisanje. Da opet nešto ponovim nešto na kraju da je za svaku pohvalu vaš trud na ispravljanju grešaka i pisanju novih tekstova ali je veoma diskutabilna vaša ispravljanja koja nemaju ni istorijsko a ni bilo koje drugo pokriće. Ovo sam ja napisao bilo do sada u tekstu desilo se 1943 godine a ne 1939-1940. Veoma sam razočaran ovakvim ispravkama. (Kadzo 21:49, 4. maj 2014. (CEST))

O cemu vi to? -- Bojan  Razgovor  03:59, 5. maj 2014. (CEST)[odgovori]

Evo sada sam stavio u tekstu u pravi period dešavanja, a onaj rat je nešto sasvim drugo i to jedno od drugog mora biti odvojeno, zato što jedno sa drugim nema nikakve veze niti dodirnih tačaka. Ja sam stavio kako bi trebalo da bude, a vi ako hoćete vratite opet na staro, kako je i bilo pogrešno. (Kadzo 10:52, 5. maj 2014. (CEST))

Nije bilo pogresno. Zimski rat je paralean sa Drugim svetskim. U isto vreme se desavao, moze se reci da je to bio jedna njegova faza. -- Bojan  Razgovor  10:02, 6. maj 2014. (CEST)[odgovori]