Pređi na sadržaj

Razgovor:Meri Bil

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Naslov članka, tj. transkripcija imena[uredi izvor]

Ako ubacimo u Gugll prevodilac ime Mary Beale na engleskom će biti pročitano Meri Bejl, dok bi se Meri Bil pisalo Mary Bill. Ovim bi trebalo da se pozabavi stvarno neko stručan. S obzirom na to da mi u prevođenju na srpski transkribujemo strana imena stvarno treba biti obazriv. Gugl prevodilac mnogo pomaže. — BuhaM (razgovor) 14:02, 12. decembar 2023. (CET)[odgovori]

Sređeno. — Sadko (riječi su vjetar) 01:03, 17. decembar 2023. (CET)[odgovori]
Meni lično instinkt je da Beale pročitam Bil... sa dugim ”i”. Jedan izvor koji sam našao je ime ulice koje nosi naziv po nekom Merijinim prezimenjakom: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/beale-streetĐido (razgovor) 11:00, 17. decembar 2023. (CET)[odgovori]
https://www.pronouncenames.com/BealeĐido (razgovor) 11:01, 17. decembar 2023. (CET)[odgovori]