Razgovor:Ornitologija/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Pa jel ornitos znaci ptica ili o ptici?--Grofazzo (razgovor) 00:00, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

Ne znam. :) Tako sam video u knjizi.--Metodicar (razgovor) 00:45, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

Ta oksfordska je njesra našao sam im gro budalaština i netačnosti.--Grofazzo (razgovor) 00:48, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

Moram da ti kažem da si u pravu skroz. Ovaj tekst je bogami prošao kroz moju „žešću“ cenzuru/filter pre nego što sam ga sročio. Na pr. oni navode da otisci prstiju nastaju tako što znoj ostavlja trag. :) --Metodicar (razgovor) 00:55, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

He, he. Sviđa mi se jedino kvalitet papira i dizajn zato je i kupijem.--Grofazzo (razgovor) 00:57, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

Lepa je, pitka je, mogu da je koristim kao dodatnu literaturu, jedino kada pišem o ovako „lakšim“ temama mogu da je iskoristim za spravljanje klice.--Metodicar (razgovor) 00:59, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

Ma površna je i štura, aj što selektivno obrađuju pojmove, al nek ih obrade onako dubinski in exstensivo, a ne informativno. Doduše na koricama piše školska enciklopedija, ne znam što se bunim(:.--Grofazzo (razgovor) 01:02, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

Da, čak u uvodu i ima da su anketirali decu o čemu bi voleli da pišu, a onda su dodali još malo onoga što stručnjaci smatraju najelementarnijim. Zanimljivo :)--Metodicar (razgovor) 01:06, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

eh eh.. evo ovako, ornitos je nominativ muškog roda (nastavak -os) dakle, ne može biti o kome o čemu - o ptici, već mora biti ko,šta, dakle ptica--S.sanja (razgovor) 01:06, 19. april 2008. (CEST)PS šta li sam sad rekla... ko razume, svaka mu čast! :) naći ću i referencu, pa je bacam ujutru na ovu stranicu.. i valjda je mnogo kasno, pa ni ne vidim gde pišem :(--S.sanja (razgovor) 01:11, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

Ma ja zamenio o ptici u ptica. :)--Metodicar (razgovor) 01:15, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

E, kad nam malo soliš pamet gramatikom, Sanjice da i ja tebi doakam. Enklitike se pišu odvojeno(:--Grofazzo (razgovor) 01:16, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

Hahaha... zar i u 1.17? Dobro, dobro... Pošteno!--S.sanja (razgovor) 01:19, 19. april 2008. (CEST) PS ne solim pamet, samo se prisećam gradiva iz školice ;) Je li dobro opravdanje?[odgovori]

Savršeno!--Grofazzo (razgovor) 01:20, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

Lepo rekoh - kasno je... A u nekoj priči (ponovo se vraćam na školicu) lepo smo naučili da je jutro pametnije od večeri ;) (kako god se to protumačilo) :) I sada, kada čitam svoj komentar....stvarno - ko ga je shvatio - svaka mu čast! Idemo ponovo: dakle reč grčkog porekla, sastoji se od ορνις (dakle nastavak -ις, čita se ornis, što će reći daje genitiv ορνιθοσ, čita se ornitos) tako da u knjižici nisu baš pogrešili. E sad... to BAŠ znači sledeće: ορνιθο- je u složenicama predmetak sa značenjem ptica, ptičiji. U ovom slučaju složenica je veoma jednostavna (i česta) jer se pravi uz nastavak λογοσ, tako da je u prevodu nauka o pticama, možda bi trebalo da stoji ovako:

  • Ornitologija, (od grčke reči ορνις, ορνιθοσ koja znači ptica i λογοσ - nauka) .... Nadam se da ne solim pamet ;), samo kopam po knjigama.. hehehe.. i mnogo pričam! Nemojte se ljutiti, to je jače od mene, a protiv prirode je teško boriti se, a i obećah da ću proveriti u rečniku ;)...--S.sanja (razgovor) 12:27, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

Dobro, to je imanentno ženskim osobama. Meni sinoć bilo sve jasno, a sada posle ovog ništa.(:--Grofazzo (razgovor) 12:33, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

Pridružujem se. Ništa ne razumem, ali slepo verujem. --Metodicar (razgovor) 12:43, 19. april 2008. (CEST)[odgovori]

Hehehe..pa to da doakam onim enklitikama . Bolje da ne nastavim sa objašnjavanjem, ovoj stranici neće biti kraja....--S.sanja (razgovor) 12:47, 19. april 2008. (CEST) PS slepo veruje mojim rečima.. eh...[odgovori]