Pređi na sadržaj

Razgovor:Plava šojka

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Prvi podnaslov[uredi izvor]

Zar se ova ptica ne zove šojka kreštalica? Samardžija (razgovor) 02:30, 22. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Zar ne veruješ referenci ? Jasno pokazuje da je naziv ispravan, na ruskom jeziku.--Zrno (razgovor) 02:47, 22. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

U Englesko-srpskohrvatskom rečniku Mortona Bensona piše blue jay (bird) šojka kreštalica. Nisam stručnjak za ornitologiju pa samo pitam. Samardžija (razgovor) 03:04, 22. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Ja sam stručnjak za ornitologiju. Trebala bi da se zove plava šojka ili plava kreja. Ovaj trenutan naziv je na ruskom, a kreštalica je na hrvatskom. --Zrno (razgovor) 11:00, 22. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Zbog čega je onda sojka? Samardžija (razgovor) 12:37, 22. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Zato sto je nekima srpski i ruski isti.--Zrno (razgovor) 13:04, 22. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]