Разговор:Каро-Кан одбрана/Архива 1
Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор. |
Архива 1 | Архива 2 |
Први поднаслов
Шаблон сам обрисао јер је текст преведен са руског допуњен и измењен и сада се доста разликује.--Drazetad (разговор) 17:17, 6. јануар 2010. (CET)
- Мислим да би требало другачије именовати чланак. Уместо само Каро-Кан, назвати га Каро-Кан одбрана. Кан великим словом, јер се ради о презимену, а можда би могло и Каро-Кан шаховска одбрана пошто се ради о општој енциклопедији. Требало би додати кратак коментар везан за Сицилијанску одбрану, која слично започиње. Уместо пешака ц5 - иде ц6. Разлика је у томе што је Каро-Кан пасивнија, позициона и код ње је привремено блокирано поље ц6 за краљичиног скакача. Док је Сицилијанка предвиђена за отворену и активну игру. SmirnofLeary (разговор) 13:09, 11. јануар 2010. (CET)
Слажем се, исправније је Каро-Кан одбрана. Променићу назив чланку, ако се неко не слаже нека слободно врати. Тако је чланак назван и на другим Википедијама, и ја сам најпре хтео сам да му дам тај назив, али пошто је у оној кутијици са отварањима био назив Каро-кан нисам хтео да одступам, мада ми је ако ништа друго било бесмислено да Кан почиње малим словом. За сада ћу ставити назив Каро-Кан одбрана, ако је боље општије, да се лако исправити, мада мислим да за то нема потребе. Можда би једино лепши назив био Одбрана Каро-Кан, а не Каро-Кан одбрана. Kvant (разговор) 13:58, 11. јануар 2010. (CET)
У шаховској литератури користе се сва три предложена назива Како-Кан, Одбрана Каро-Кан и Каро-Кан одбрана, али најчешћи је Каро-Кан. Шаховски информатор издавач шаховске литератује на више језика којег користе шахисти из целог света у својој Енциклопедији шаховских отварања том Б га зове Како-Кан на свим језицима осим руског где је зове „Защита Каро-Канн“. Две монографије шаховских отварања које обрађују Каро-Кан истог издавача штампане су под тим називом. У првој је велемајстор Сервајан обрадио Блокадну варијанту Б-12 а у другој Анатолиј Карпов обрађује Нимцовичеву варијанту Б-17. Сервајанову монографију је у новом издању прошле године допунио Величковић. Енциклопедија би требала бити основ за назив отварања.
Ево још пар књига у којима се отварање зове Каро-Кан.
- Браслав Рабар и Др Дубравко Тимет: Шаховска отварања II књига Полуотворене игре. стр 61-92
- Александар Кобленц: Шаховско умијеће
- Борислав Ивков: Теорија отварања трећа књига
- Александар Матановић:Шаховска школа у 36 лекција
- Драгослав Андрић:Шах игра милиона
- Шаховски савез Београда: Збирка предавања са семинара за шаховске инструкторе и да не набрајам даље.
Не тражим да се стари наслов врати, само показујем да је био исправан и да га није требало мењати.--Drazetad (разговор) 17:59, 11. јануар 2010. (CET)
Можда сам пожурио са мењањем, али да не бих поновио исту грешку нећу журити са враћањем. У референцама из енглеског чланка појављују се оба назива. Чланци на немачкој, енглеској и руској Вики(за остале нисам проверавао) имају назив Каро-Кан. Али Дражета је навео прилично поуздане изворе тако да нисам више сигуран шта би овде било најбоље урадити. Kvant (разговор) 18:41, 11. јануар 2010. (CET)