Разговор:Санкт Гален
Ово је страница за разговор на којој можете да предлажете измене у вези са чланком. | |||
| Правила садржаја
|
Први поднаслов[уреди извор]
Zar nije pravilnije Sen Galen? --Slobodan Kovačević prič prič 19:24, 9. април 2007. (CEST)
Овако. St. Gallen је, у ствари, Sankt Gallen будући да се ради о граду близу аустријске границе где се говори немачки. У том случају, правилна транскрипција би требала бити Занкт Гален (или можда Санкт Гален, нисам сигуран) а Сент Гален и Сен Гален су, заправо, неправилне транскрипције.