Разговор:Амплитудска модулација/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Као и у случају Фреквентне/фреквенцијске модулације, и овде је у модерној српској литератури устаљенији назив амплитудска. --Ф± 01:21, 8. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Uf, tako mi i treba kad ne gledam razgovor pre premeštanja. --Јагода испеци па реци 09:12, 9. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Референце су за АМПЛИТУДНА, а не за АМПЛИТУДСКА. Боље читајте и не преправљајте референце. Ја ћу сада да вратим како је било. Нема тренутно ниједне реф. за амплитудска. --Мирослав Ћика (разговор) 17:42, 9. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Наслов је амплитудска, не амплитудна, и зато треба да остане доследно у тексту. А да ли је амплитудска или амплитудна, договорите се ви. Филип каже да је амплитудска, и ја сам променила у складу с тим. Ако ти мислиш да није, прво се договорите вас двојица, па онда мењајте по чланку. --Јагода испеци па реци 08:42, 10. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Јагода, Ћикин коментар односио се на то да си референце, које наводе амплитудна, ставила уз реч амплитудска. Сад сам то средио, јер сам додао и (савременије) референце за амплитудска. --Ф± 10:42, 4. март 2012. (CET)[одговори]
Ok. Ja sam koristila pronađi/promeni, tako da je to vrlo moguće. Ćika bi trebalo da bude jasniji. Npr. da kaže da "U referencama treba da stoji amplitudna" a ne "reference su ZA amplitudna".--Јагода испеци па реци 12:34, 4. март 2012. (CET)[одговори]