Разговор:Англицизми у српском језику/Архива 2

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2 Архива 3

Међувики везе

Молим вас немојте да уклањатње међувики везе. --БаШ-ЧелиК (разговор) 11:13, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

А зашто? Ово је чланак о англицизмима у српском, а викивезе воде на чланке о англицизмима уопште. Осим тога, овај списак треба пребацити на Речник, овде му није место. Овде треба да стоји текст о англицизмима, а не пуко набрајање истих. --Јагода испеци па реци 11:19, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Нисам сигуран зашто уклањаш међувики везе попут ове: http://hr.wikipedia.org/wiki/Anglizam и осталих који се искључиво баве англицизима у језицима на којима су пројекти. Не схватам зашто инсистираш да се овај чланак обрише, да би неко други могао да упоредан чланак? Јуче смо се свађали и Павлица је у афекту и да мени науди копирао садржај из овога чланка: [1] и започео нови на мјесту преусмјерења. Зар не мислиш Јагода да је то што радите крајње некоректно и крајње штетно за овај пројекат? --БаШ-ЧелиК (разговор) 11:28, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Не измишљај ствари које нисам рекла. Нисам рекла да се овај чланак брише (ово је изузетно обимна и занимљива тема), него није добро везивати га на друге чланке који се баве англицизмима уопште. Наслов овог чланка је добар, али му треба више текста и мање спискова. И доста више с том манијом гоњења (ТО јесте штетно за пројекат). Стварно га претерујеш. Овде причамо о чланку а не о теби. --Јагода испеци па реци 11:41, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Питао сам те Јагода зашто уклањаш међувики везе попут ове: http://hr.wikipedia.org/wiki/Anglizam и осталих који се искључиво баве англицизима у језицима на којима су пројекти. Сваки чланак о англицизмима на свим језичким пројектима се бави англицизмима у језику тога пројекта, сви осим онога на енглеском, јер они немају англицизме у свом језику. А питао сам те и то зашто сте у току свађе копирарили садржај овога чланка и на преусмјерењу на овај чланак унијели садржај из овога чланка [2] ??? --БаШ-ЧелиК (разговор) 11:46, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Није истина, погледај енглески чланак и остале чланке. Тај који ми наводиш говори о англицизмима у хрватском језику и треба да везује на чланак Англицизми у хрватском језику, а не на англицизме у српском. Просто се ради о две сасвим различите лингвистичке теме. Није ништа чудно да се погрешно унесу међувики везе што је овде очигледно случају. Осим тога, чланак на хр вики је погрешно именован. Треба да буде именован Англ. у хр језику, али то није наш проблем. --Јагода испеци па реци 11:51, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Сви су Јагода чланци као овај: http://hr.wikipedia.org/wiki/Anglizam и сви се баве англицизмимам у језицима пројеката, а не англицизмима у свим језицима. Још ми једино није јасно зашто сте у току свађе копирали садржај овога чланка и на мјесту преусмјерења које је водило овде унијели копирани садржај из овога чланка [3] ??? Чак је и година Вујаклије остала иста, пошто је то копија коју ја посједујем. Зар не мислиш Јагода да то што радите групно није претјерано злонамјерно малтретирање и крајње штатно по овај пројекат? Зар не мислиш да је то малтретирање превршило сваку мјеру? --БаШ-ЧелиК (разговор) 11:58, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

Прво, не хистериши. Друго, Павлица је ставио Радови у току, дакле тај чланак је под израдом. Но, пошто теби то смета, ето ја сам уклонила да се ради о речима у српском језику. Павлица ће већ направити неки чланак који говори уопштено о англицизмима. Треће, добио си бот заставицу, тако да би било боље да одеш да се бавиш нечим што заиста умеш да радиш, а лингвистику остави лингвистима. Кад би се свако бавио оним што заиста зна и не би се мешао у посао других, живот би на овој Википедији био много лакши и пријатнији. --Јагода испеци па реци 12:11, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

Већ сам се жалио прије више од годину дана да ти нападаш на чланке оних који ти се замјере, и за то си опоменута од стране админа. На то се жалио и Сахара, а и још неки. Можда би могао и Мирослав Ћика. Тако нека овде остане записано да се ово буквално копирање садржаја из чланка на преусмјерење десило након што је објављена вијест да сам корисник са највише написаних чланака, 5.000, а након чега су Јагода и Павлица почели да ме вријеђају и омаловажавају. Посебно Павлица у посљедње вријеме мене буквално провоцира и малтретира, поставља провокације кад год се јавим, напада моје чланке у афекту и копира њихов садржај као што је то урадио овде. Сасвим је очигледно да се то ради групно, те да неколико корисника наступају заједно током напада на оне који им се замјере. А ово копирање садржаја једног чланка на мјесто преусмјерења је чисти вандализам са намјером да се малтретира онај који је аутор тог садржаја. --БаШ-ЧелиК (разговор) 12:39, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

Није тачно да су сви чланци попут чланка на хр вики. Ево само да наведем дефиниције са највећих википедија:

Un anglicisme est un emprunt fait à la langue anglaise par une autre langue.

Als Anglizismus bezeichnet man den Einfluss der englischen Sprache auf andere Sprachen.

Un anglicismo o anglismo o inglesismo è una parola o una costruzione della lingua inglese che viene recepita in un'altra lingua.

Anglicyzm to słowo lub konstrukcja występująca w danym języku, zapożyczone z języka angielskiego.

Anglicismo é um termo ou expressão da língua inglesa introduzidas a outra língua

Англици́зм — заимствование из английского языка в каком-либо другом языке

Прије него што нешто изрекнемо, требали би бар провјерити да ли је тачно.--В и к и в и н д 12:25, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

Јесте Викивинд, оно што сам ја написао је тачно, а оно што ти тврдиш је нетачно. Погледај чланак: http://hr.wikipedia.org/wiki/Anglizam su i usvojenice u hrvatskom jeziku, погледај чланак: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B7%D0%BC Англицизмы в русском языке и погледај чланак: http://pl.wikipedia.org/wiki/Anglicyzm W języku polskim uważane jest. --БаШ-ЧелиК (разговор) 12:42, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Управо сам ти навео дефиниције са википедија на руском и пољском (на које се позиваш), а ти мени наводиш називе једног од поднаслова. Морам ти признати да си манипулацију чињеницама довео до савршенства. Напуштам овај разговор.--В и к и в и н д 12:47, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Ево нека сви погледају чланак на руком о коме говориш. Прва реченица каже шта су англицизми, а све остало у чланку је посвећено http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B7%D0%BC Англицизмы в русском языке. Толико о манипулацијама и томе ко овде манипулише и групно наступа да малтретира појединце. --БаШ-ЧелиК (разговор) 12:51, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

Нисам више сигуран шта је овде толико сметало, је ли то што је чланак писао Србин, или што у наслову стоји оно у српском језику. --БаШ-ЧелиК (разговор) 12:58, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

БЧ, пусти те приче о малтретирањима и којекакве инсуинације, помињање националности итд. Држимо се онога о чему говори или би требао да говори чланак. Не мора да значи да чланак неће бити враћен на твоју верзију, али хајде да кроз дијалог видимо шта нам је најбоље чинити. Очигледно да и на другим википедијама влада шаренило, па ћемо видети да ли ћемо ми имати два одвојена или пак један чланак. micki 13:01, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

Добро поштујем. --БаШ-ЧелиК (разговор) 13:14, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

Ovo je projekat na srpskom, a ne o srpskom jeziku. I stoga opsti clanak o anglicizmima treba da linkuje o opstem clanku o anglicizmima, sto je Pavlica i dobro uradio. A ja nisam siguran da li nam clanak o anglicizmima o srpskom u opste potreban u jednoj enciklopediji. Za ovakve stvari postoji (zapusteni) vikirecnik. -- Bojan  Razgovor  13:04, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

Кад сам се у вези овога јавио на админ таблу, БокицаК ме је игнорисао тако да сам стекао утисак да је БокицаК најпристраснији админ који увијек наступа на нечијој страни. Што се тиче Бокициног коментара да општи чланак англицизми треба да се везе за опште чланке о англизизмима, БокицаК сигурно није прочитао да је сваки чланак на сваком пројекту углавном посвећен англизицмима у језику тога пројекта. Поновићу за БокицуК који не види http://hr.wikipedia.org/wiki/Anglizam su i usvojenice u hrvatskom jeziku, погледај чланак: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B7%D0%BC Англицизмы в русском языке и погледај чланак: http://pl.wikipedia.org/wiki/Anglicyzm W języku polskim uważane jest. Молим те БокицеК добро погледај и добро прочитај, да не успаднеш да не знаш о чему говориш па да други стекну утисак да си пристрасан. --БаШ-ЧелиК (разговор) 13:14, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Кад немаш, никакве арументе, онда идеш ад хоминем. Друга ствар, Руси, Хрвати и Пољаци, иако су тако (уско) дефинисали појам, немају чланак који се зову Англицизми у руском, Ангицизми у хрватском и Англицизми у пољском... Успут, немам појма што се не позовеш на Немце, Шпанце, Украјинце... -- Bojan  Razgovor  13:25, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Имам аргументе, али ко не жели моје аргументе да прихвати, тај ми каже да их немам. Или ми каже да сам лош. Окарактерише ме и означи. Толико о мени и твом наступу на админ табли. пс Овај чланак може да се премјести на Англизицми, па овде је свакодневно обичај да се чланцима мијењају имена. --БаШ-ЧелиК (разговор) 13:35, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
У мом првом јавањау, ниси ни поменут. Али ти одмах у свом одговору крећеш на мене (или било ког другог), јер сам ја пристрасан, а ти си као чист пример разумног човека. Чак и да јесам пристрасан, не значи да није тачно. То је чист ад хоминем. На твој аргумент је одмах одговорено контрапримером. И ти опет не пропушташ прилику мене да поменеш у свом одговору. -- Bojan  Razgovor  13:46, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
(сукоб измена) Човек једноставно не зна да претпостави најбољу намеру и то ти је. Не видим да било који наслов на другој Википедији носи име Англицизми у том и том језику, а камоли име Англицизми у српском. Водио сам се страницом за разговор, где је предложено да се ова табела пренесе на Викиречник, а када се то деси, од чланка не би остало довољно материјала да се назове клицом. Успут, већа сам Србенда од њега, веруј ми. --Павлица причај 13:07, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
То није проблем Павлице, премјестићемо овај чланак на Англизизми, а као и на свим осталим википедијама можемо у уводу да напишемо шта су англизизми, а остало као и на другим пројектима, посвећено оном језику на коме је пројекат. Павлице, није било потребе да дословно копираш садржај из овога чланка на преусмјерење: [4] --БаШ-ЧелиК (разговор) 13:17, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
пс Павлице, код нас је обичај да кад имамо чланак, да се не копира садржај и прави упоредни чланак. Боље да се јавиш на страницу за разговор и да предложиш промјену наслова. Ако сви буду копирали садржај као ти да са њим почну исти чланак, онда ће да настане хаос. --БаШ-ЧелиК (разговор) 13:22, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Овај коментар ме збунио: „Успут, већа сам Србенда од њега, веруј ми“. Ако сам добро схватио, на админ табли си написао да си Хрват. Уосталом није ни важно, али не ваља сваки час мијењати став. --БаШ-ЧелиК (разговор) 13:35, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Што волим ово понављаље једне те исте реченице и једног те истог извора више пута. Видиш, и сам си схватио (бамби за тебе) у чему је био проблем, али ниси дао да се то реши на цивилизован начин, већ си кренуо да нас оптужујеш како те малтретирамо. Човече, спусти лопту и разговарај конструктивно, а ти ако не можеш, немој се ни упуштати у разговор. Као што Викивинд рече, напуштам овај разговор. --Павлица причај 13:27, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Павлице, да си се умјесто што си копирао садржај, јавио и предложио да се чланку промијени име, овога не би било. А са таквим наступима према мени у којима сваки дан коментаришеш само мене, ја то доживљавам као малтретирање. Ваљда толико знаш да није ред да копираш пола чланка и направиш нови на преусмјерењу. --БаШ-ЧелиК (разговор) 13:35, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Био је неко у праву када је рекао да се са тобом не може нормално причати. Енде. --Павлица причај 13:42, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Павлице, начин на који ми се обраћаш је ужасно омаловажавајући и крајње негативан. --БаШ-ЧелиК (разговор) 13:44, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Како неко са мном, тако ја са њим. --Павлица причај 13:47, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

Постоји место за два чланка ако не и више. Нпр. Англицизми у немачком: http://en.wikipedia.org/wiki/Denglisch . Потребно је да неко пронађе литературу и продуби теме. Међутим, овде постоји намера да се провоцира Башчелик, што није добро јер се руши радна атмосфера. Апелујем на све да се прекине са прекривеним нападима и да се окренемо даљем раду. --Алекс (разговор) 13:54, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

Према твоме, не треба нам овај чланак, јер већ имамо чланак под именом Англосрпски језик. Претпоставио сам најбољу намеру, а ти сматрај како хоћеш. --Павлица причај 13:57, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Ако си имао добру намеру онда си требао да тражиш да се чланак преименује па да и други дају своје мишљење а не да радиш по свом нахођењу. Замолио бих те да то више не радиш на тај начин већ да тражиш мишљење других корисника. --Алекс (разговор) 14:09, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Јел? --Павлица причај 14:16, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Пример ти је одличан. Он је био последица разговора на Тргу где је тражено мишљење других корисника. Нећу више да одговарам али следећи пут тражи мишљење других. --Алекс (разговор) 14:33, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
И моја акција је била последица разговора на страници за разговор. --Павлица причај 14:37, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Није Павлице, нигдје није договорено да копираш садржај ове странице [5] на преусмјерење, тако да имамо два чланка о истој теми. Погрешно тумачиш ствари. --БаШ-ЧелиК (разговор) 14:40, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Павлице, спусти мало лопту, не можеш свакога да провоцираш и да му шаљеш провокације. Претјерао си брате, превише. --БаШ-ЧелиК (разговор) 14:20, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Брате Башчеличе, радим исто што и ти радиш. Да сам рекао да си претерао, и то превише, ти би онда рекао како те малтретирам, уходим, прогоним или шта већ. Не радим ништа што ти не радиш. Претерао си, брате, превише. --Павлица причај 14:30, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Павлице, ја нисам отишао на твој чланак након што сам те провоцирао данима и копирао твој чланак на преусмјерење. Дакле, не радим оно што ти радиш. Не идем за тобом и не провоцирам те. Ја овде радим по читав дан у тишини, све док се не појави неко ко има намјеру да ме провоцира и да дуплира чланке. --БаШ-ЧелиК (разговор) 14:37, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Је ли потребно да цитирам себе и ово што сам изнад написао, или да схватиш да сам био у праву? --Павлица причај 14:39, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Потребно је Павлице да не копираш садржај из једног чланка на преусмјерење и да не провоцираш. Пусти људе да раде у миру. --БаШ-ЧелиК (разговор) 14:43, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Павлице, ти си копирао садржај овога чланка [6] и тврдиш да нам чланак не треба?! ПА побогу како можеш тако да се односиш према овом пројекту? Неки дан си читав дан провео на страници за разговор када је објављено да сам корисник сда највише написаних чланака, и мени си слао поруке о „Дујагноза“, „поремећај“, „опсесиван“, читав дан си ме отворено провоцирао и сваки божији дан ми шаљеш такве поруке. Очигледно је да си пикирао на мене и на моје чланке. --БаШ-ЧелиК (разговор) 14:05, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Ово су типичне поруке које мени Павлица свакодневно шаље, а онда ми каже да претпоставим добру намјеру. --БаШ-ЧелиК (разговор) 14:15, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

Аман, људи

Има места за оба чланка и оба чланка треба да постоје на овој Википедиј као и на другим Википедијама. Један, општији, треба да говори о англицизмима уопште, узроцима уласка у разне језике, прихвћености и сл. Чланак о англицизмима у српоском језику треба да говори о англицизмима у спрском језику. Такође можемо имати и чланак о англицизмима у било ком другом језику, то је сасвим легитимна тема за енциклопедију. Сад, што је нама интереснтније да читамо о англицизмима у српском, то је сасвим нормално, али хоћу да кажем да су теме сасвим ок и треба да постоје. Тако да овај чланак треба да се посвети потпуно англицизмима у српском, а онај који је почео Павлица англицизмима уопштено. Шта и како раде на другим Википедијама и како именују чланке, и шта пишу у њима, нас не интересује. --Јагода испеци па реци 15:30, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

Списак англицзама

Преузет из Вујаклије. Не уклањајте. --БаШ-ЧелиК (разговор) 15:36, 29. април 2012. (CEST)[одговори]

Вујаклија је застарео и неактуализован речник страних речи и као такав није пожељан као референца. Речник страних речи који је актуелан и који је валидна лексичка референца јесте Велики речник страних речи и израза Клајна и Шипке. Осим тога, листи није место у овом чланку, те речи треба пребацити на речник. Погледати Википедија:Шта Википедија није.--Јагода испеци па реци 16:21, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Поштујем твој став о томе Јагода, али узми у обзир да је више од пет уредника википедије уносило садржај који си ти обрисала. Да ли је могуће наћи неки компромис између твог става и осталих уредника чланка? Исто тако ме занима пошто си преправила два различита чланка о англизицмима, те смо постали једни језички пројекат са два чланка, да си си спремна на неки компромис у вези тог става, или је твоја ријеч посљедња и није могуће о томе повести даљу расправу? --БаШ-ЧелиК (разговор) 16:27, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Листа није изгубљена, налази се у историји. Лако је можеш наћи и пренети речи на Речник, и тако спасити рад пет уредника. Понављам, обавезно прочитати и УСВОЈИТИ: ВП:ШВН. То што смо постали једини јез. пројекат са два чланка о англицизмима само нама иде у прилог. Камо среће да имамо довољно знања па да имамо и чланке о англицизмима и у другим језицима. --Јагода испеци па реци 16:31, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Поштујем твој став, али узми у обзир да је најмање пет уредника уносило примјере англицизама, те су самим тим сматрали да је добро да их имамо на страници, да ли си спремна да дозволиш такву ствар или сматраш да ти треба сама да одлучиш о томе? Додао бих и то да упоредни чланак Англизицми стоју у категорији Англизицми која се налази у категорији Стране ријечи и страни изрази, а то се односи на српски језик, те би стога чланак англизицми требало ставити у неку другу категорију. Осим ако можда не видиш смисао у томе да имамао само један чланак у коме ће све стајати заједно, као и на другим већим језичким пројектима. Да ли се спремна да дозволиш такво нешто? --БаШ-ЧелиК (разговор) 16:37, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Категорије су сасвим ок. Како треба да буде. --Јагода испеци па реци 16:42, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Што се тиче пет уредника: Погледати:ВП:ШВН - Википедија није Речник, Википедија није демократија. --Јагода испеци па реци 16:43, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Разумијем твој став Јагода, али да ли уредници википедије могу да одлуче о неким стварима, а да то буде заједничка одлука а не само твоја? Ако ти кажеш „рекла сам“, да ли је то сигнал да ће бити како ти кажеш, или могу и остали да одлучују? --БаШ-ЧелиК (разговор) 16:50, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Ne odlučujem ja nego pravila ovog projekta. Pročitaj šta vikipedija nije, molim te, pa se onda vrati da diskutujemo. I ne pridaji mi veći značaj nego što ga zaista imam. Hvala ti, ali to zaista nije potrebno. --Јагода испеци па реци 16:56, 29. април 2012. (CEST)[одговори]
Ма схватам ја тебе, али чланак је уређивало пет корисника, дошла си ти и све обрисала. Сада у чланку стоји само оно што ти мислиш да треба. Поставља се питање да ли је то дух википедије? --БаШ-ЧелиК (разговор) 17:00, 29. април 2012. (CEST)[одговори]