Разговор:Вештица (вишезначна одредница)/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Нека неко слободно убаци још нешто. Награкажи/лажи 20:59, 25. мај 2008. (CEST)[одговори]

Да ли ово иде у ову одередницу: Ноћ вештица и Ноћ вештица (филм).Награкажи/лажи 21:04, 25. мај 2008. (CEST)[одговори]

потпуни сам нестручњак. Ако је судећи по оригиналном (енглеском) наслову онда не иде. По нашем иде. Чиме да се руководимо? Реално, вештице се тамо не појављују.--Metodicar (разговор) 21:22, 25. мај 2008. (CEST)[одговори]

И да, Тонка, како бисмо водили ово: Вештице из Блера? Као филм?--Metodicar (разговор) 21:28, 25. мај 2008. (CEST)[одговори]

Да.Награкажи/лажи 21:35, 25. мај 2008. (CEST)[одговори]

А Вештице из Иствика (књига и филм)?S.sanja (разговор) 21:41, 25. мај 2008. (CEST)[одговори]

За филм знам, гледао га. за књигу не знам. Али да, притефтери наравно...--Metodicar (разговор) 22:04, 25. мај 2008. (CEST)[одговори]

Ја мислим да све то остало, што се састоји од две речи не би требало на вишезначну. Значи само оно што има значење вештица иде на вишезначну. Нико ко тражи вештицу из блера неће куцати вештица --Јован Вуковић (р) 22:09, 25. мај 2008. (CEST)[одговори]

Апдајк (писац)!!! Мислим да су Вештице можда чак и чувеније од Зеке (Бежи Зеко бежи, Зека и богат итд).. (Прочитај књигу, боља је од филма )...Хм... Јован је у праву! Неће куцати вештица ако тражи Вештице из Иствика или Блера!!!S.sanja (разговор) 22:24, 25. мај 2008. (CEST)[одговори]

Да, сада када сам прочитао ваше аргументе и ја мислим да сте у праву. :) —Metodicar (разговор) 22:29, 25. мај 2008. (CEST)[одговори]

Али, то је само за овај пут... јер... „I'll be back!“—Metodicar (разговор) 22:31, 25. мај 2008. (CEST)[одговори]