Разговор:Истро-румунски језик/Архива 1
Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор. |
Архива 1 | Архива 2 |
Први поднаслов
Да није ово истарско-романски? Никад раније нисам чула за придев истро....--Maduixa kaži 20:03, 11. август 2007. (CEST)
Свакако није истро-румунски... Да ли неко може ово да промени?
— Претходни непотписани коментар оставио је корисник 83.249.156.89 (разговор • доприноси) | 21:15, 9. јул 2008
- Богами се тако зове. Видјети интервики на друге језике. Сматра се дијалектом румунског језика... ---Славен Косановић- {разговор} 22:17, 9. јул 2008. (CEST)
Богами,лоше си видео.Сви се слажу да је источноромански,а НЕКИ сматрају да је дијалекат румунског.Због претходне формулације је чланак и означен као не-неутралан. Црни Бомбардер!!! (†) 03:24, 24. јул 2008. (CEST)
Pogrešan naslov
Poštovani urednici, ovde je došlo do velike greške u naslovu i tekstu. Istroromanskim ili istriotskim se u naučnoj lingvističkoj literaturi naziva autohtoni jezik u jugozapadnoj i središnjoj Istri i nema nikakve veze sa aromunskim dijalektom u severoistočnoj Istri koga se naziva Istrorumunskim.
Naslov ovog članka treba biti Istrorumunski, a pojam Istroromanski treba preusmeriti na Istriotski. (Najkvalitetniji članak o istrorumunskom je u sr.hr. wikipediji)
Lena — Претходни непотписани коментар оставио је корисник 89.201.171.52 (разговор • доприноси)