Разговор:Кони Полгрејв

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Први поднаслов[уреди извор]

Прво колико је овај пас релевантан да би требао имати засебан чланак у енциклопедији. Део текста треба ставити у текст о Путину. Друго ако је пас поклоњен 2000. године како је 2007. имао 5 година, а тај део разговора Меркелове и Путина, ако текст и остане, треба избацити--Drazetad (разговор) 12:51, 5. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Релевантен jе, jер има много руских извора о псу и чланак може се много расширити (например руски, бугарски и енглески чланак), а укључeње (у другом чланку) би било добро, када се чланак не можe много расширити изворима. Други разлог релевантности jе да чак jапанско издање Франс-Преса пише о Кони. Jа бих хтео расширити и оваj чланак, али претпостављам/преферирам писати овде мале чланке, jер сам бугарин и чиним грешке, када пишем. Мали чланци - мало грешака, мали рад за сређивање. Bogorm (разговор) 13:10, 5. септембар 2009. (CEST)[одговори]

То што си Бугарин и слабије говориш српски нема везе са релевантности текста. Налепницу за сређивање сам ставио због правописних грешака (падежа) и погрешног превода руског текста, које сам у једном делу исправио. Шта ти значи упоменик такве речи у српском нема. Да није можда споменик?.--Drazetad (разговор) 13:26, 5. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Исправио сам реч - споменик-памятник. И jа сам запазио да узраст у 2007. не треба бити 5., али тако jе написано у извору (од 2007年01月22日 - 22. jануара 2007.) - 5歳です. Канцлер одговара: そんなに年を取っているわけでもないですね - толико година да jе добио/добила не ми се чини сигурно. Jа ћу потражити и руски извор, тамо пише Интерфакс, могуће отуд jе извор. Али сам ставио jапански, да би се видело да и jапанци пишу о псу. Bogorm (разговор) 13:29, 5. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Људи да не будимо смешни каква деца и унуци код паса. Не постоји женски пас и сл.--Drazetad (разговор) 14:35, 5. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Али руска Википедия има цео део са тим називом. Дети-деца, внуки-унуци. Bogorm (разговор) 15:01, 5. септембар 2009. (CEST)[одговори]
Мени такође не допада израз женски пас, али на руском (могуће и на српском) jезику реч о женском псу (сука) има веома лошо, грубо значење. Зато нисам jе ставио. Али ако женски пас ниjе добар израз, ставио сам куjа уместо тога. Надам се да та реч нема увредљивог значења. Bogorm (разговор) 17:10, 5. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Женски пас се каже керуша, а може и куја. Или можеш да ставиш "женка те и те врсте пса". --79.101.204.204 (разговор) 17:12, 5. септембар 2009. (CEST)[одговори]

За име Бога Богорме, где ти паде на памет овај чланак !--Zrno (разговор) 17:20, 5. септембар 2009. (CEST)Зрно[одговори]

Одавна сам превео чланак на бугaрскоj Википедиjи, када сам писао тамо, тада jе био само руски чланак осим њега. После jедан добар корисник (Russavia) jе створио чланак на енглеском, нашао jе слободне слике од Кремль.ру (категориjа у Викимедиjи долe у чланку) и данас сам се досетио написати и овде. Bogorm (разговор) 17:40, 5. септембар 2009. (CEST)[одговори]
Данас сам написао чланак и на словачком, мада jетамо клица. ^_^ Bogorm (разговор) 09:14, 16. фебруар 2010. (CET)[одговори]

средити[уреди извор]

А шта треба jош средити? Bogorm (разговор) 09:14, 16. фебруар 2010. (CET)[одговори]

Да ли могу обрисати већ шаблон? Bogorm (разговор) 17:07, 19. фебруар 2010. (CET)[одговори]

Ако је пас рођен 1999 а сусрет са Меркеловом био 2007 како је могуће да је тад пас имао 5 година?Требало би 7-8? — Претходни непотписани коментар оставио је корисник 94.189.207.47 (разговордоприноси) | 11:24, 15. новембар 2012.