Пређи на садржај

Разговор:Списак српских презимена са наставком -евић или -овић/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Овај, не бих да трубим (™ Црног Бомбардера!!!), али зар је "-вић" заиста наставак? Колико ја схватам, то је, стриктно говорећи, завршетак. --филип 11:25, 1. октобар 2007. (CEST)[одговори]

У ком смислу мења значење ако се у имену чланка уместо наставка стави завршетак, и обратно? Критеријум за српска презимена су, наравно, српско порекло фамилије. --Александар (поразговарајмо!) 18:20, 1. децембар 2007. (CET)[одговори]
У вези овога наставак/завршетак - мислим да је ствар лингвистичке природе.

Критеријум

Који критеријуми важе за одређивање, да ли је једно презиме српско? Ако се којим случајем, испостави да су ови критеријуми непознати - предложићу измјену имена или брисање овог чланка. --Kaster 12:56, 12. октобар 2007. (CEST)[одговори]

По мом мишљењу довољно је да онај ко га носи сматра себе Србином. Надаље, било би штета из неког разлога избрисати овакав чланак. Боље рјешење је његово прилагођавање.--Cikicdragan (разговор) 21:55, 26. јануар 2009. (CET)[одговори]

Одговори на раније постављена питања

У лингвистици су наставак и завршетак (суфикс)најчешће једно те исто те је исправно назвати овај чланак и "...са наставком..." и "...са завршетком..." и "...са суфиксом...".

Али, наставак није -вић, већ -ић и цео овај чланак је у том смислу фундаментално погрешан. -ић је деминутивни наставак очевом имену, у смислу: ако је отац (тј. предак по коме фамилија носи име) нпр. Марко, онда је син "мали Марко", тј. Маркић.

Е сад, -ов- и -ев- су инфикси (уметнути наставци; слогови уметнути у средину речи) и они у српском презимену означавају припадност. То је у суштини плеоназам: Марко + -ов- + -ић > на неки начин се двапут изражава припадност. То је мали куриозитет о коме сам раније размишљала, али овде нам није битно, битно је само како су презимена настала и од којих граматичких елемената. Укратко, надам се да сам успела да објасним зашто -вић не постоји и зашто треба то овде преправити.--Sigelm (разговор) 23:20, 21. фебруар 2009. (CET)[одговори]

Наставак -вић?

Нажалост, не постоје српска презимена са наставком -вић, као ни сам наставак -вић, као што су неки други уредници већ одавно овдје примијетили. Мислим да админстратори треба да размисле о премјештању података из овог чланка у чланак Списак српских презимена са наставком -ић, иначе би могло да дође (ако већ није) до стварања једнако погрешних чланака, нпр. Списак српских презимена са наставком -нић (Нинић, Дринић...), -мић (Момић, Томић), -кић (Лукић, Пекић) итд, или би се, што би можда било још прихватљивије, могао направити (под)чланак Списак српских презимена са завршетком на -овић и -евић (са завршетком, не наставком, јер овај завршетак подразумијева инфикс -ов-/-ев- и наставак -ић). --Prepravnik (разговор) 14:49, 3. април 2011. (CEST)[одговори]

Прерађивање

Шта овде треба да се прерађује?? --Алекс (разговор) 04:55, 24. јануар 2012. (CET)[одговори]

Daskalović

prekršteno verovatno od grčkog Daskalakis, Daskalos - učitelj...verovatno grčko ili cincarsko.--Оњегин (разговор) 03:45, 3. јул 2012. (CEST)[одговори]